Podnapisi :: Mayis Sikintisi [Clouds Of May]
DOWNLOAD Podnapisi za film Mayis Sikintisi [Clouds Of May] v jeziku nemščina. Datoteka velikosti 29.064 bitov v zip obliki.
Jezik: Nemščina
Št. downloadov: 0
Objavil: faca5
Datum: 26.06.2008
Predpogled podnapisov
Clouds.Of.May.1999.Turkish.DivX.DVD-Rip.By.Exiled.Archangel.AC3.CD1.Deutsche.Untertitel.srt
1
00:00:00,267 --> 00:00:06,900
Mit freundlicher Untersttzung
von Efes-Pilsen
2
00:01:25,227 --> 00:01:27,183
Guten Tag!
- Hallo!
3
00:01:28,347 --> 00:01:32,101
Was ist das? - Die Prfungsergebnisse,
fr die Aufnahme an der Uni.
4
00:01:32,547 --> 00:01:36,222
Hast du's geschafft?
- Bringst du Tee? Dann sehen wir mal.
5
00:01:36,467 --> 00:01:38,583
Hast du noch nicht nachgeschaut?
- Nein.
6
00:03:04,787 --> 00:03:09,622
BEDRNGNIS IM MAI
7
00:03:49,627 --> 00:03:50,742
...
8
00:04:49,067 --> 00:04:52,662
Hallo, Vater!
- Wo kommst du denn her, Muzaffer?
9
00:04:52,907 --> 00:04:54,579
Wie geht es dir?
- Komm rein.
10
00:04:55,867 --> 00:04:58,017
Die Klingel geht ja immer noch nicht.
- Ja, ich mu sie reparieren lassen.
11
00:04:58,267 --> 00:05:00,462
Hier hat sich ja einiges verndert.
- lch komme einfach nicht dazu.
12
00:05:00,747 --> 00:05:05,980
Hier ist ja alles anders!
- Wir haben gestrichen, hier und da...
13
00:05:06,227 --> 00
Clouds.Of.May.1999.Turkish.DivX.DVD-Rip.By.Exiled.Archangel.AC3.CD2.Deutsche.Untertitel.srt
1
00:00:00,283 --> 00:00:02,843
Es ist schwer, sein Brot zu verdienen,
aber die denken, es ist ein Kinderspiel.
2
00:00:03,083 --> 00:00:05,199
Sein Brot zu verdienen
ist nicht leicht.
3
00:00:54,963 --> 00:00:56,555
Saffet!
4
00:01:07,083 --> 00:01:11,156
Ja, Vater? - Wo bist du gewesen?
- lch war mit Freunden unterwegs.
5
00:01:11,363 --> 00:01:15,754
Wie, mit Freunden unterwegs? Wir
haben dir Arbeit in der Fabrik besorgt.
6
00:01:18,403 --> 00:01:20,598
Wieso bist du da weg?
7
00:01:22,443 --> 00:01:24,957
lch hab gekndigt.
- Und warum?
8
00:01:25,883 --> 00:01:29,558
Muzaffer ist gekommen.
lch werde bei einem Film mitmachen.
9
00:01:29,843 --> 00:01:32,516
Er hat mir 'ne Arbeit
in lstanbul versprochen.
10
00:01:32,843 --> 00:01:34,481
Was denn fr ein Film?
11
00:01:36,083 --> 00:01:38,119
Was soll das auf einmal?
12
00:01:38,883 --> 00:01:43,354
Wir haben alles getan, damit du
'ne Stelle in der Fabrik kriegst.
13
00:01:43,763 --> 00:01