StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Catch-22 (1970)

DOWNLOAD Podnapisi za film Catch-22 (1970) v jeziku angleščina. Datoteka velikosti 61.066 bitov v zip obliki.

Jezik: Angleščina Angleščina

Št. downloadov: 3

Objavil: faca5
Datum: 29.06.2008

Predpogled podnapisov

Catch-22.1970.DVDRip.AC3.X264.INT-ROBO-CD2.srt

1
00:00:41,668 --> 00:00:43,499
It's...

2
00:00:44,638 --> 00:00:46,833
What's his name, the new gunner?

3
00:00:47,007 --> 00:00:49,407
- Snowden.
- Yeah.


4
00:00:52,579 --> 00:00:53,910
Snowden.

5
00:00:55,682 --> 00:00:58,446
- I'm cold.
- OK.

6
00:00:58,618 --> 00:01:01,246
You're gonna be OK.

7
00:01:01,421 --> 00:01:03,821
Cold... cold.

8
00:01:19,673 --> 00:01:22,642
- There.
- Starting to hurt me.

9
00:01:23,643 --> 00:01:26,737
OK, hang on. I'll get you some morphine.

10
00:01:54,007 --> 00:01:57,204
Milo! You prick!

11
00:01:58,678 --> 00:02:00,441
Hi! What's up?

12
00:02:00,613 --> 00:02:04,413
Hey, it's good to see you.
When did you get out of the hospital?

13
00:02:04,584 --> 00:02:06,984
We've got a couple of things to talk over.

14
00:02:07,153 --> 00:02:11,556
How you feeling? I'm sorry I didn't visit
but I've been in Naples.

15
00:02:11,725 --> 00:02:14,523
- I wanna know about that parachute.
- What parachut

Catch-22.1970.DVDRip.AC3.X264.INT-ROBO-CD1.srt

1
00:00:07,084 --> 00:00:12,084
Fixed and synched by
Adrian von Grueningen
Cosa Nostra Pizza, Inc. 2006

2
00:05:19,185 --> 00:05:23,144
What about the others?
I'd be playing a rotten trick on them.

3
00:05:23,323 --> 00:05:27,350
- They'll be happier when you're gone.
- They have a war to win.

4
00:05:29,929 --> 00:05:33,092
Well... what the hell.

5
00:05:33,266 --> 00:05:38,363
If they don't want to fly any more
missions, let them stand up and say so.

6
00:05:39,205 --> 00:05:41,105
It's a deal.

7
00:06:30,890 --> 00:06:32,551
Help!

8
00:06:32,992 --> 00:06:34,584
Help!

9
00:06:57,817 --> 00:06:59,944
Help him!

10
00:07:00,119 --> 00:07:02,417
- What?
- Help him! Help him!


11
00:07:02,588 --> 00:07:05,523
- Help who?
- Help the bombardier!


12
00:07:05,691 --> 00:07:09,752
- I'm the bombardier, I'm all right.
- Then help him. Help him!


13
00:07:24,343 --> 00:07:25,742
Snowden.

14
00:07:25,912 --> 00:07:28,710





Ostali podnapisi









(.zip)






Izdelava spletne trgovine