StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Fawlty Towers - season 1 (1975)

DOWNLOAD Podnapisi za film Fawlty Towers - season 1 (1975) v jeziku angleščina. Datoteka velikosti 89.456 bitov v zip obliki.

Jezik: Angleščina Angleščina

Št. downloadov: 3

Objavil: faca5
Datum: 26.06.2008

Predpogled podnapisov

Fawlty Towers/Fawlty Towers - 1.01 - A Touch of Class (EN).sub

{100}{300}Ripped with SubRip 1.13 and Verified by CdinT|(Cristi_Polacsek@SoftHome.net)
{301}{420}I deliver perfection...|and don't brag about it! :D
{552}{625}One double room without bath|for the 16th, 17th and 18th.
{631}{680}Yes, and if you'd be so good|as to confirm by letter?
{686}{727}Thank you so much,|goodbye.
{733}{774}Have you made up the bill|for room 12, Basil?
{780}{800}No, I haven't|yet, no.
{806}{831}Well, they're|in a hurry,
{837}{898}Polly says they didn't|get their alarm call.
{904}{933}And Basil, please get|that picture up,
{939}{959}it's been there|for a week.
{965}{1000}It's been there|since Monday, Sybil.
{1006}{1057}Tuesday, Wednesday,|Thursday,
{1063}{1155}Good morning.|Friday, Sat...
{1245}{1273}Manuel!
{1279}{1364}There is too much butter|on those trays.
{1370}{1389}Que?
{1395}{1472}There is too much butter|on those trays.
{1478}{1517}- No, no, no, Senor!|- What?
{1523}{1581}Not "on those trays."
{1587}{1682}No Sir, "Uno dos tres."|Uno, dos, tres.
{1688}{1761}No,

Fawlty Towers/Fawlty Towers - 1.02 - The Builders (EN).sub

{100}{300}Ripped with SubRip 1.13 and Verified by CdinT|(Cristi_Polacsek@SoftHome.net)
{301}{420}I deliver perfection...|and don't brag about it! :D
{701}{736}Sorry,|I forgot my key.
{742}{805}Oh, thanks...
{848}{900}Hello, Fawlty Towers.
{906}{946}Yes.
{952}{975}Yes.
{981}{1057}No, this afternoon,|that would be fine.
{1063}{1126}No, it's 16 Elwood Avenue.
{1132}{1207}16, that's it.|Thank you.
{1213}{1264}I'll just put|these outside, shall I, dear?
{1270}{1320}Polly, this is where|we'll be if you need us.
{1326}{1352}There's the number.
{1358}{1400}If Mr. Stubbs wants|to know anything,
{1406}{1445}just ring, but don't|if you don't have to.
{1451}{1476}It's the first weekend|we've had off
{1482}{1519}since Audrey had|her hysterectomy.
{1525}{1587}Don't worry,|I know what they've got to do.
{1593}{1633}Somebody called|about a garden gnome.
{1639}{1689}They're going|to deliver it this afternoon.
{1695}{1786}Oh, good.|Golf shoes.
{1792}{1835}Good morning, Major.
{1841}{1913}Very well, thank

Fawlty Towers/Fawlty Towers - 1.03 - The Wedding Party (EN).sub

{100}{300}Ripped with SubRip 1.13 and Verified by CdinT|(Cristi_Polacsek@SoftHome.net)
{301}{420}I deliver perfection...|and don't brag about it! :D
{762}{812}By Jove!
{818}{846}It's warm tonight,|isn't it, Fawlty?
{852}{876}Certainly is,|Major, yes.
{882}{914}Very warm.
{920}{941}Can I get you another one?
{947}{990}What?|Well, why not indeed?
{996}{1077}What a very nice idea.
{1080}{1139}Reminds me of somebody|machine gunning a seal.
{1145}{1166}The heat?
{1172}{1199}No, no.|My wife's laugh.
{1205}{1263}{y:i}Ah, yes.
{1269}{1302}Ah, good evening,|Mrs. Peignoir.
{1308}{1343}Good evening.
{1349}{1404}Thank you for your map.|It was so useful.
{1410}{1463}I must congratulate you.
{1469}{1544}I had no idea|how charming Torquay was.
{1550}{1572}"Enchant?". May I ask,
{1578}{1618}did you find anything|of interest?
{1624}{1683}Mm-hmm. A few pieces|I like very much.
{1689}{1765}And one, oh...|I had to have it.
{1771}{1814}Formidable.|I'm so pleased.
{1820}{1872}May I introduce|Major Gowen,
{

Fawlty Towers/Fawlty Towers - 1.04 - The Hotel Inspectors (EN).sub

{100}{300}Ripped with SubRip 1.13 and Verified by CdinT|(Cristi_Polacsek@SoftHome.net)
{301}{420}I deliver perfection...|and don't brag about it! :D
{666}{730}{y:i}I know.
{736}{794}It all started with that|electrician, didn't it?
{800}{852}Real live wire, he was.
{858}{957}Only one watt, but plenty|of volts, as they say.
{985}{1131}Anything in trousers, yes.|Or out of them, preferably.
{1142}{1196}Yes. Hmmm?
{1202}{1293}No, just lighting up.|Go on.
{1306}{1336}{y:i}I know, I heard that...
{1342}{1444}{y:i}with her mother|{y:i}In the same room.
{1452}{1496}No, no...
{1502}{1572}No, no, of course|I won't. Go on.
{1633}{1656}Basil?
{1662}{1680}Yes, dear.
{1686}{1727}Oh, no.|Who saw them?
{1733}{1768}- Basil?|- Yes, dear?
{1774}{1827}Could you come and attend|to a gentlemen out here?
{1833}{1858}19?
{1864}{1906}What do you mean,|out where you are, dear?
{1912}{1960}Well the last one|was only 22.
{1966}{1992}He was!
{1998}{2058}I'm quite busy in here.|Are you very busy out there?
{2064}{

Fawlty Towers/Fawlty Towers - 1.05 - Gourmet Night (EN).sub

{100}{300}Ripped with SubRip 1.13 and Verified by CdinT|(Cristi_Polacsek@SoftHome.net)
{301}{420}I deliver perfection...|and don't brag about it! :D
{624}{683}Come on.
{689}{720}Is it so difficult|for you to start?
{726}{751}It's so basic.|If you don't go,
{757}{853}there's little point|in having you.
{1255}{1307}Just pull yourself|together, all right?
{1313}{1385}Make an effort.
{1451}{1495}- Now, look.|- Mr. Fawlty.
{1501}{1545}Mr. Fawlty,|Mr. Fawlty.
{1551}{1574}Uh, telephone.
{1580}{1619}- What?|- Telephone.
{1625}{1663}Telephone.
{1669}{1701}Where's Sybil?
{1707}{1735}?Qu??
{1741}{1790}Where's Sy-bil?
{1796}{1820}Uh...
{1826}{1854}"Where's...
{1860}{1879}the bill?"
{1885}{1915}No, no, no.|Not the bill,
{1921}{1955}I own the place,|I don't pay bills.
{1961}{1984}Where's my wife?
{1990}{2022}She not here.
{2028}{2096}She is there!
{2117}{2175}Oh, never mind.|Never mind.
{2181}{2220}Right, leave it to me,|I'll do it.
{2226}{2269}I'll mend the car,|I'll answer the telephone.
{2275}

Fawlty Towers/Fawlty Towers - 1.06 - The Germans (EN).sub

{100}{300}Ripped with SubRip 1.13 and Verified by CdinT|(Cristi_Polacsek@SoftHome.net)
{301}{420}I deliver perfection...|and don't brag about it! :D
{651}{701}So you're sure|you'll be all right?
{707}{750}- What, Basil?|- You'll be all right?
{756}{815}Will you get me|my bed jacket?
{821}{844}Bed jacket.
{850}{880}In the drawer,|the blue one,
{886}{958}in the drawer!
{970}{1024}Now, you won't forget|the fire drill tomorrow?
{1030}{1074}I won't, dear.|I can cope, you know.
{1080}{1107}This one?
{1113}{1139}That's not blue.
{1145}{1176}It's got|blue things on it.
{1182}{1220}They're flowers,|and I didn't ask
{1226}{1252}for the one|with flowers, did I?
{1258}{1285}No, you didn't.
{1291}{1344}I only picked that|one up to annoy you.
{1350}{1389}What have you got|all this stuff for?
{1395}{1417}What?
{1423}{1446}You're only here|three days,
{1452}{1484}you gonna play charades|every night?
{1490}{1510}This one?
{1516}{1594}- Is it blue?|- Bluish, I suppose.
{1600}{1643}Now you will remember|t





Ostali podnapisi









(.zip)






Izdelava spletne trgovine