StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Futurama 210 to 215

DOWNLOAD Podnapisi za film Futurama 210 to 215 v jeziku angleščina. Datoteka velikosti 110.255 bitov v zip obliki.

Jezik: Angleščina Angleščina

Št. downloadov: 0

Objavil: faca5
Datum: 26.06.2008

Predpogled podnapisov

Futurama - Subs 210 to 215 -English/211 - comment english.srt

1
00:00:03,773 --> 00:00:07,652
COMMENTARY: I'm Rich Moore,
the supervising director on Futurama.

2
00:00:07,893 --> 00:00:11,249
I'm David Cohen,
the executive producer.

3
00:00:11,493 --> 00:00:16,044
This is Bill Odenkirk,
the writer of the following program.

4
00:00:16,293 --> 00:00:19,444
John DiMaggio, the voice
of Bender and others.

5
00:00:19,693 --> 00:00:23,686
- I'm Paul Calder, the editor.
- And this is Matt Groening.

6
00:00:23,893 --> 00:00:28,284
- Yeah! There it is.
- And this is Matt Groening again.

7
00:00:29,373 --> 00:00:33,207
It always crashes.
You'd think they'd learn.

8
00:00:39,213 --> 00:00:41,647
So, what's the origin of this episode?

9
00:00:41,893 --> 00:00:47,206
Originally, it was going to be what
eventually became the "B" story.

10
00:00:47,413 --> 00:00:52,009
Hermes goes to a health spa which
turns out to be a slave labor camp.

11
00:00:52,213 --> 00:00:57,412
But we felt sequestering one of our
characters u

Futurama - Subs 210 to 215 -English/211 - english.srt

1
00:00:07,253 --> 00:00:09,403
How Hermes Requisitioned
His Groove Back

2
00:00:34,493 --> 00:00:37,007
Finally, the last form of the day.

3
00:00:37,213 --> 00:00:41,491
Welcome to stampy town,
population five.

4
00:00:45,613 --> 00:00:48,207
And now for the finishing touch.

5
00:00:54,773 --> 00:00:57,492
The cycle of bureaucracy.

6
00:00:58,053 --> 00:01:02,205
Sweet gorilla of Manila!
A letter from Central Bureaucracy!

7
00:01:02,453 --> 00:01:07,652
Attention: You are about to receive
a letter from Central Bureaucracy.

8
00:01:08,293 --> 00:01:10,648
I?s from Central Bureaucracy!

9
00:01:11,253 --> 00:01:14,848
I'm playing poker
with friends from my old job.

10
00:01:15,093 --> 00:01:16,128
Interested?

11
00:01:16,373 --> 00:01:18,409
I only gamble with chumps.

12
00:01:18,613 --> 00:01:19,728
- I'll play.
- I'm in!

13
00:01:19,973 --> 00:01:21,326
Leela. Fry. Robot.

14
00:01:21,613 --> 00:01:24,127
No matter what, I'm available.

Futurama - Subs 210 to 215 -English/212 - comment english.srt

1
00:00:05,813 --> 00:00:08,327
COMMENTARY:
Another exciting commentary...

2
00:00:08,413 --> 00:00:10,608
...for Futurama number...
I can't remember.

3
00:00:10,813 --> 00:00:14,726
Broadcast first on April 16th, 2000.
This is Matt Groening.

4
00:00:14,973 --> 00:00:17,441
- Stewart Burns, writer.
- John DiMaggio.

5
00:00:17,653 --> 00:00:21,089
Billy West, and
April 16th is my birthday.

6
00:00:21,293 --> 00:00:25,650
- Scott Vanzo, graphics director.
- David Cohen, executive producer.

7
00:00:25,853 --> 00:00:29,129
- My job is to know it's Episode 212.
- Bret Haaland, director.

8
00:00:30,133 --> 00:00:32,363
Rich Moore, supervising director.

9
00:00:32,573 --> 00:00:33,892
So what does 212 mean?

10
00:00:34,133 --> 00:00:37,808
Season two, show, uh, show...

11
00:00:37,973 --> 00:00:41,204
[LAUGHING]

12
00:00:44,453 --> 00:00:48,605
It's like this at the office.
We're all laughing all the time.

13
00:00:48,853 --> 00:00:52,084
H

Futurama - Subs 210 to 215 -English/212 - english.srt

1
00:00:07,333 --> 00:00:09,403
Deep South

2
00:00:34,973 --> 00:00:39,763
Exciting news! The pet license
I requisitioned for Nibbler is here.

3
00:00:39,973 --> 00:00:43,283
That's sweet.
I didn't know you cared about Nibbler.

4
00:00:43,493 --> 00:00:47,202
Dream on! I want to put him in a sack,
toss the sack in the river...

5
00:00:47,413 --> 00:00:48,971
...and hurl the river into space.

6
00:00:49,173 --> 00:00:53,849
But I like filling out requisitions.
And these were some doozies!

7
00:00:54,373 --> 00:00:56,887
Great Jah's dreadlocks!
There's been a mix-up.

8
00:00:57,093 --> 00:01:00,642
This isn't the pet license,
it's a fishing license!

9
00:01:00,933 --> 00:01:02,446
And it's mandatory!

10
00:01:14,653 --> 00:01:18,043
FARNSWORTH: The exact center
of the Atlantic Ocean!

11
00:01:18,253 --> 00:01:21,086
Seems the logical place
for fish to congregate!

12
00:01:21,293 --> 00:01:24,251
- We're in international waters?
- Indeed so.

13

Futurama - Subs 210 to 215 -English/213 - comment english.srt

1
00:00:03,773 --> 00:00:08,289
COMMENTARY: Hello, and welcome to the
next Futurama DVD commentary.

2
00:00:08,493 --> 00:00:13,283
- I'm Rich Moore, supervising director.
- Peter Avanzino, director.

3
00:00:13,533 --> 00:00:16,491
David Cohen,
I'm the executive producer.

4
00:00:16,733 --> 00:00:20,089
I'm Eric Horsted,
writer and co-executive producer.

5
00:00:20,293 --> 00:00:22,932
I'm John DiMaggio, I play Bender.

6
00:00:23,173 --> 00:00:24,731
This is Matt Groening.

7
00:00:24,973 --> 00:00:28,727
- You said it when your name came up.
- I tried to.

8
00:00:29,493 --> 00:00:30,482
Wasn't that good.

9
00:00:30,693 --> 00:00:35,244
On the old Quinn Martin Productions,
the narrator said the name.

10
00:00:35,413 --> 00:00:38,610
- Tonight's episode...
- VIP entrance.

11
00:00:38,853 --> 00:00:41,083
And then the P entrance.

12
00:00:41,333 --> 00:00:42,891
Act 1.

13
00:00:47,933 --> 00:00:51,721
Whenever I see Emeril on TV,
I thin

Futurama - Subs 210 to 215 -English/213 - english.srt

1
00:00:07,413 --> 00:00:09,449
Bender Gets Made

2
00:00:37,693 --> 00:00:39,888
BENDER:
I'm gonna see my favorite chef...

3
00:00:40,093 --> 00:00:43,608
...TV's Elzar! This is the greatest
second of my life!

4
00:00:43,813 --> 00:00:44,928
No, this one is!

5
00:00:45,133 --> 00:00:47,522
Wait, that one was worse.

6
00:00:47,773 --> 00:00:50,412
Ah, so far so good on this one!

7
00:00:50,573 --> 00:00:52,006
[DRUM ROLL BEGINS]

8
00:00:52,173 --> 00:00:54,607
ANNOUNCER: Now, here he is:
Chef, restaurateur...

9
00:00:54,853 --> 00:00:59,051
... author of Cooking Slugs For Dinner
and Cooking Dinner for Slugs...

10
00:00:59,253 --> 00:01:01,244
... Elzar!

11
00:01:01,493 --> 00:01:03,211
Yeah!

12
00:01:03,413 --> 00:01:07,611
BENDER:
All right! Yeah! Yeah, baby! Whoo!

13
00:01:09,653 --> 00:01:11,291
MAN:
Elzar!

14
00:01:13,173 --> 00:01:14,606
MAN:
All right!

15
00:01:14,853 --> 00:01:16,445
Elzar,

Futurama - Subs 210 to 215 -English/214 - comment english.srt

1
00:00:03,653 --> 00:00:05,609
COMMENTARY:
Here's another DVD commentary.

2
00:00:05,773 --> 00:00:09,288
- This is Matt Groening.
- This is voice guy Billy West.

3
00:00:09,453 --> 00:00:12,923
I play a guy who makes love
to a woman as old as him.

4
00:00:13,093 --> 00:00:17,132
- Christopher Tyng, I write the music.
- Lew Morton, writer.

5
00:00:17,293 --> 00:00:21,923
- David X. Cohen, executive producer.
- Brian Sheesley, episode director.

6
00:00:22,173 --> 00:00:27,452
- Rich Moore, supervising director.
- The episode is called "Mother's Day."

7
00:00:27,613 --> 00:00:29,126
First aired on or around...

8
00:00:29,973 --> 00:00:31,804
...May 14, 2000.

9
00:00:31,973 --> 00:00:35,283
LINDA: In sports, Yankees '
fifth blurnsman, William Woo...

10
00:00:35,533 --> 00:00:37,012
...is out with an...

11
00:00:37,173 --> 00:00:40,882
COMMENTARY: William Woo is a friend.
- Hi, William!

12
00:00:41,093 --> 00:00:45,769
If you've bough

Futurama - Subs 210 to 215 -English/214 - english.srt

1
00:00:07,333 --> 00:00:09,403
Mother's Day

2
00:00:31,973 --> 00:00:35,283
In sports, Yankees ' fifth blurnsman,
William Woo...

3
00:00:35,533 --> 00:00:37,444
... is out with an injured knee.

4
00:00:37,693 --> 00:00:40,491
So, humans have easily injured knees.

5
00:00:40,693 --> 00:00:45,164
My race will find this information
very useful, indeed.

6
00:00:47,333 --> 00:00:51,326
And finally, today is Mother's Day:
A sentimental occasion...

7
00:00:51,533 --> 00:00:53,012
... when robots honor Mom...

8
00:00:54,373 --> 00:00:56,045
... the owner of Mom's
Friendly Robot Company.

9
00:00:56,253 --> 00:00:59,450
Across Earth, robots built in Mom's
factories...

10
00:00:59,653 --> 00:01:04,124
... are buying gifts for the sweet tycoon
who brought them into the world.

11
00:01:04,333 --> 00:01:09,612
- This originates from the heart.
- It's

Futurama - Subs 210 to 215 -English/215 - comment english.srt

1
00:00:02,733 --> 00:00:08,683
Here's another DVD audio commentary
party for Futurama. I'm Matt Groening.

2
00:00:08,893 --> 00:00:12,568
I'm Billy West, and I want to
love you like a lover should!

3
00:00:12,773 --> 00:00:15,241
I'm Christopher Tyng.
I do the music.

4
00:00:15,453 --> 00:00:19,969
I'm Patric Verrone, I wrote this
based on a story by Darin Henry.

5
00:00:20,173 --> 00:00:23,882
I'm David X. Cohen,
the executive producer.

6
00:00:24,093 --> 00:00:28,769
I'm Rich Moore, the supervising
director of the series.

7
00:00:28,973 --> 00:00:32,010
This episode is
"The Problem With Popplers"...

8
00:00:32,213 --> 00:00:36,650
...which originally aired
May 7th of 2000.

9
00:00:37,173 --> 00:00:40,882
Episode number 15
of the second season.

10
00:00:42,213 --> 00:00:43,885
FRY:
I hate the Moochers.

11
00:00:44,093 --> 00:00:46,527
They offer you a drink,
but their wallet's...

12
00:00:46,733 --> 00:00:49,805
- I wrote it, Darin's

Futurama - Subs 210 to 215 -English/215 - english.srt

1
00:00:02,853 --> 00:00:06,528
ANNOUNCER: Futurama is brought to you
by Molten Boron.

2
00:00:06,773 --> 00:00:09,526
WOMAN:
Nobody doesn 't like Molten Boron!

3
00:00:14,853 --> 00:00:16,969
THE PROBLEM WITH POPPLERS

4
00:00:42,213 --> 00:00:44,966
I hate the Moochers.
They offer you a drink...

5
00:00:45,213 --> 00:00:47,807
...but their wallet's always
in the other pants...

6
00:00:48,053 --> 00:00:50,089
...which they borrowed from me!

7
00:00:50,293 --> 00:00:51,328
Dinner ready?

8
00:00:51,533 --> 00:00:53,922
The Moochers cleaned out our pantry.

9
00:00:54,173 --> 00:00:58,086
All they left was baking soda
and capers. And here it is!

10
00:00:58,293 --> 00:00:59,362
Ugh!

11
00:00:59,573 --> 00:01:02,690
Great. We're two days from Earth
with no food.

12
00:01:02,893 --> 00:01:07,648
Fight to the death. I'll cook the
loser. Work his gut. I like it tender.

13
00:01:07,853 --> 00:01:12,768
Maybe that planet has a dri





Ostali podnapisi

NaslovŠt. downloadovObjavilDatum ▼
 Hellraiser 6 - hellseeker
0faca526.06.2008
 Tomb Raider
0faca526.06.2008
 Matrix Reloaded
0faca526.06.2008
 Cube 2 - Hypercube
0faca526.06.2008
 Contract Killer
0faca526.06.2008
 Confensions of Dangerous Mind
1faca526.06.2008
 Collateral Damage
1faca526.06.2008
 Clockstoppers
1faca526.06.2008
 Bowling For Columbine
0faca526.06.2008
 Big Trouble
1faca526.06.2008
 Below
1faca526.06.2008
 Band of Brothers (serie) (1-10)
1faca526.06.2008
 Ballistic
1faca526.06.2008
 Bad Company
1faca526.06.2008
 Back To The Future 3
1faca526.06.2008
 Back To The Future 2
1faca526.06.2008
 Back To The Future 1
1faca526.06.2008
 Asterix and Opelix - Mission Cleopatre
1faca526.06.2008
 Lethal Weapon 2
0faca526.06.2008
 Lethal Weapon 2
0faca526.06.2008
 Lethal Weapon 2
0faca526.06.2008
 L'Arme Fatale 2
0faca526.06.2008
 Lethal Weapon 2
0faca526.06.2008
 Lethal Weapon 2
0faca526.06.2008
 Yume (dreams) kurosawa
1faca526.06.2008
 Ocean's Eleven
0faca526.06.2008
 Moulin Rouge
0faca526.06.2008
 Highlander
0faca526.06.2008
 Highlander
0faca526.06.2008
 EXistenZ
1faca526.06.2008
 Entrapment
1faca526.06.2008
 Ant Z
2faca526.06.2008
 15 Minutes
0faca526.06.2008
 Amadeus
2faca526.06.2008
 Stark Raving Mad (2002)
0faca526.06.2008
 The Frighteners
0faca526.06.2008









(.zip)






Izdelava spletne trgovine