StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Lord of the Rings - The Return of the King

DOWNLOAD Podnapisi za film Lord of the Rings - The Return of the King v jeziku angleščina. Datoteka velikosti 33.884 bitov v zip obliki.

Jezik: Angleščina Angleščina

Št. downloadov: 0

Objavil: faca5
Datum: 26.06.2008

Predpogled podnapisov

The.Lord.Of.The.Rings.Return.Of.The.King.English.Sub.Thanks.Arana.Fantasyl.Rsuter CD1.srt

1
00:00:33,879 --> 00:00:34,879
------ Translated by --------
-- Rsuter, Fantasyl, Arana --

2
00:00:34,880 --> 00:00:36,760
The Lord of The Rings

3
00:01:19,480 --> 00:01:21,040
Smeagol, I've got one!

4
00:01:23,800 --> 00:01:25,280
I've got a fish, I told you!

5
00:01:25,600 --> 00:01:26,320
Smeagol

6
00:01:27,440 --> 00:01:28,640
Go on! Go on, pull it up!

7
00:01:37,840 --> 00:01:38,480
Deagol?

8
00:02:37,880 --> 00:02:38,560
Deagol

9
00:02:42,640 --> 00:02:43,280
Deagol

10
00:03:00,840 --> 00:03:02,840
Give us that, Dagol my love.

11
00:03:08,240 --> 00:03:08,880
Why?

12
00:03:10,680 --> 00:03:11,440
Because

13
00:03:12,880 --> 00:03:15,280
It's my birthday and I want it.

14
00:04:42,080 --> 00:04:42,960
My Precious.

15
00:04:54,640 --> 00:04:55,720
They cursed us

16
00:04:57,960 --> 00:04:58,680
Assassin

17
00:05:00,080 --> 00:05:01,840
We are called assassins.

18
00:05:02,160 --> 00:05:03,360
They cursed us

19

The.Lord.Of.The.Rings.Return.Of.The.King.English.Sub.Thanks.Arana.Fantasyl.Rsuter CD2.srt

1
00:00:37,083 --> 00:00:37,817
Faramir!



2
00:00:39,085 --> 00:00:39,819
Faramir!



3
00:00:42,221 --> the 00:00:45,324
your father's will has turned to madness.



4
00:00:45,658 --> 00:00:48,594
Do not throw away your life so rushedly.



5
00:00:48,994 --> 00:00:51,697
Where does my allegiance lie, if not here?



6
00:00:55,768 --> 00:00:57,970
Your father loves you Faramir.



7
00:00:59,772 --> 00:01:02,108
He will remember it before the end



8
00:02:13,546 --> 00:02:15,347
Can you can sing, Master hobbit?



9
00:02:18,551 --> 00:02:19,385
Well, yes



10
00:02:22,588 --> 00:02:25,157
At least well enough for my own people.



11
00:02:28,060 --> 00:02:31,363
But we have no songs for great
halls and evil times



12
00:02:33,999 --> 00:02:38,137
and why should your songs be unfit
for my halls?



13
00:02:39,505 --> 00:02:41,107
Come...sing me a song.



14
00:02:52,451 --> a 00:02:53,686
Home is behind...



The.Lord.Of.The.Rings.Return.Of.The.King.English.Sub.Thanks.Arana.Fantasyl.Rsuter CD3.srt

1
00:00:07,716 --> 00:00:08,517
release us.

2
00:00:12,154 --> 00:00:13,021
Bad idea.

3
00:00:13,788 --> 00:00:17,492
Very handy in a tight spot, these
lads, despite the fact they're dead.

4
00:00:17,492 --> 00:00:19,227
you gave us your word.

5
00:00:21,830 --> 00:00:23,865
i hold your oath fulfilled.

6
00:00:25,333 --> 00:00:25,834
go.

7
00:00:27,435 --> 00:00:28,570
be at peace.

8
00:01:04,206 --> 00:01:04,739
Merry.

9
00:01:08,210 --> 00:01:09,311
Merry it's me.

10
00:01:11,947 --> 00:01:12,848
it's Pippin.

11
00:01:16,384 --> 00:01:18,453
- i knew you'd find me.
- yes

12
00:01:22,357 --> 00:01:24,025
are you going to leave me?

13
00:01:25,560 --> 00:01:26,428
No, Merry.

14
00:01:28,630 --> 00:01:29,865
i got to look after you.

15
00:02:14,843 --> 00:02:15,844
Hands off!

16
00:02:17,112 --> 00:02:20,048
that shiny shirt!
thats mine!

17
00:02:20,348 --> 00:02:23,852
it's going to the great eye.
along with everything els





Ostali podnapisi









(.zip)






Izdelava spletne trgovine