StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Star Trek DS9 S1 E11-20

DOWNLOAD Podnapisi za film Star Trek DS9 S1 E11-20 v jeziku angleščina. Datoteka velikosti 140.798 bitov v zip obliki.

Jezik: Angleščina Angleščina

Št. downloadov: 1

Objavil: faca5
Datum: 26.06.2008

Predpogled podnapisov

Star Trek - Deep Space 9 - Season 1 - Eng/1x11 The Nagus.sub

{1}{1}25.000
{920}{952}Shoes.
{1085}{1157}Jake, l've got a terrific surprise for you.
{1182}{1232}Oh, yeah? What is it?
{1235}{1320}We are going to Bajor|for the Gratitude Festival.
{1323}{1413}- What's the Gratitude Festival?|- The biggest Bajoran holiday of the year.
{1416}{1466}Major Kira says it's spectacular.
{1469}{1570}While we're there we can visit|the fire caverns you want to see.
{1573}{1670}- Great. When do we leave?|- This afternoon, after school.
{1726}{1776}- For how long?|- Three days.
{1779}{1868}Three days?|Computer, orange juice.
{1870}{1998}- Dad, do l have to go?|- No, not if you don't want to.
{2001}{2045}Thanks, Dad.
{2048}{2120}- Nog and l have plans for tomorrow.|- What kind of plans?
{2123}{2198}An Andorian freighter|is due in tomorrow.
{2201}{2247}An Andorian freighter?
{2250}{2358}lt's carrying a shipment|of those new antigrav tractors.
{2361}{2444}- We're hoping we'll get to see one.|- Let me get this straight.
{2447}{2509}You would rather hang around with Nog
{2

Star Trek - Deep Space 9 - Season 1 - Eng/1x12 Vortex.sub

{1}{1}25.000
{242}{309}- The usual, Odo?|- Nothing.
{311}{399}The usual.|lf all my customers were like you
{402}{452}my family would be begging.
{455}{559}l doubt that. Not while|there is a Miradorn raider
{562}{615}for you to do business with.
{618}{703}You mean the Miradorn ship|that just docked?
{705}{739}The raider.
{742}{838}lts reputation, like mine,|has probably been exaggerated.
{840}{919}Anyway, l don't know the ship or its crew.
{921}{980}You didn't make your welcome call,
{983}{1033}inviting them in for a free drink?
{1036}{1089}The Miradorns are quarrelsome.
{1092}{1165}l chose to forego the usual amenities.
{1168}{1247}He looks away|whenever we make eye contact.
{1249}{1277}Who?
{1279}{1348}The new arrival|that the Klingons brought back
{1351}{1400}from the Gamma Quadrant.
{1402}{1469}- Croden? He's harmless.|- Really?
{1472}{1552}How is it you've|come to know him so well?
{1555}{1636}A man comes in for a drink,|he wants to talk.
{1639}{1709}He didn't want to talk to Sisko|wh

Star Trek - Deep Space 9 - Season 1 - Eng/1x13 Battle Lines.sub

{1}{1}25.000
{48}{151}lt's funny that the files|were in Ops protocols.
{153}{213}The encryption system was easy to break.
{215}{309}- They wanted us to find these?|- Or didn't care.
{311}{375}There's nothing of strategic value,
{377}{457}just personal logs|and files on Bajoran terrorists.
{459}{525}But it is a glimpse into Cardassian minds.
{527}{583}Warn Kira before she sees her file.
{585}{650}Warn me? About what?
{707}{815}We discovered|some of the last Prefect's personal files.
{817}{907}You may find the file on you disappointing.
{909}{962}l'm a big girl, Commander.
{1284}{1342}- Bashir to Sisko.|- Sisko here.
{1344}{1417}l'm at airlock 14.|You'd better get down here.
{1419}{1464}What's wrong?
{1466}{1584}l was about to off-load|some medical specimens and...
{1586}{1644}the Kai is here.
{1646}{1740}Kai Opaka. Why would she be here?
{1742}{1836}She said you once offered her|a tour of the station.
{1898}{1978}'A minor operative|whose activities are limited
{1980}{2035}'to running erra

Star Trek - Deep Space 9 - Season 1 - Eng/1x14 The Storyteller.sub

{1}{1}25.000
{56}{155}Station Log, Stardate 46729.1.
{157}{216}l am to mediate a disagreement
{219}{298}between two rival factions,|the Paqu and the Navot.
{301}{393}At issue is a land dispute|which could trigger a civil war.
{431}{501}Commander,|the Paqu delegation has arrived.
{504}{590}Let's welcome them.|Any word on the Navot?
{593}{648}- They'll be here in an hour.|- Commander?
{651}{757}- Chief, you're not in Bajor?|- We're due to leave now.
{760}{840}But, sir, l was wondering if perhaps
{843}{921}Ensign Boyer might replace me|on this mission.
{924}{974}l'd be little more than a chauffeur
{977}{1052}and Boyer can pilot a runabout.
{1055}{1127}Are you required on the station, Chief?
{1130}{1234}No, sir. Everything's fine.|But you never know.
{1237}{1326}- There you are. All set to go?|- Yes, sir.
{1329}{1379}Did the Magistrate mention
{1382}{1454}the nature of this medical emergency?
{1456}{1544}- His village faces extinction.|- We'd better go.
{1547}{1650}l agree. Docking port six.
{

Star Trek - Deep Space 9 - Season 1 - Eng/1x15 Progress.sub

{1}{1}25.000
{227}{308}l thought l told you to cancel that order.
{311}{397}What am l supposed to do|with 5,000 wrappages
{400}{454}of Cardassian yamok sauce?
{457}{517}They're the only ones|who could stomach it.
{520}{611}- Are you playing?|- You're going to pay for it.
{614}{743}l'll take half your pay cheque|every week for six years!
{746}{861}From now on,|no more Cardassian food in here...
{864}{905}ever!
{908}{958}Come on, Nog, it's your turn.
{961}{1021}5,000 wrappages.
{1024}{1094}That's a lot of yamok sauce.
{1097}{1142}Take your turn or l win.
{1145}{1204}lt'd be a shame to waste it.
{1207}{1274}That's it. Game over.
{1277}{1331}l'm getting a tingling in the lobes.
{1334}{1445}When a lobe tingles,|it means only one thing - opportunity.
{1448}{1549}- What are you talking about?|- Gold-pressed latinum.
{1552}{1614}Maybe four or five bars.
{1617}{1684}l thought you were|talking about yamok sauce.
{1687}{1759}You've got a lot to learn about opportunity.
{1762}{1822}- Come on.|- Where

Star Trek - Deep Space 9 - Season 1 - Eng/1x16 If Wishes Were Horses.sub

{1}{1}25.000
{173}{252}- Can't you ever just let go?|- Let go?
{254}{317}The place is almost deserted.
{320}{380}There hasn't been a ship in for three days
{383}{480}and yet you sit there like|a Baneriam hawk looking for prey.
{483}{532}This is your chance to relax.
{535}{606}l could set you up|with a terrific holosuite programme.
{608}{690}l don't accept gifts|from the likes of you.
{692}{795}Who mentioned gifts?|You pay like everyone else.
{798}{883}- l'm just getting you in.|- l have no time for fantasies.
{886}{953}- No imagination?|- A waste of time.
{956}{1020}People dream of places they'll never go,
{1023}{1135}wish for things instead|of paying attention to their real lives.
{1137}{1254}l could create a shape-shifter playmate|for you.
{1256}{1352}The two of you could...intermingle.
{1354}{1404}You're disgusting.
{1441}{1481}lt's a living.
{1582}{1672}You don't allow Jake|in your holosuites, l hope.
{1675}{1726}lt's not what you think.
{1728}{1828}You see that thing on his hand?|lt's

Star Trek - Deep Space 9 - Season 1 - Eng/1x17 The Forsaken.sub

{1}{1}25.000
{49}{139}Station Log, stardate 46925.1.
{141}{223}We have been honoured with a visit|by Federation ambassadors
{225}{286}on a fact-finding mission to the wormhole.
{288}{395}Fortunately, l have just the officer|to take them off my hands.
{398}{477}l wish there was something l could do,|Ambassador.
{480}{575}- Madam Ambassador.|- Madam Ambassador.
{578}{659}But all the guest quarters|are roughly the same size.
{661}{716}Then move me to the crew level.
{718}{791}All the quarters there are occupied.
{793}{855}Then someone can move.
{857}{906}You, for example.
{909}{1021}She did the same thing during|the voyage here. She's never satisfied.
{1023}{1100}At least l didn't|bother the Captain every hour
{1102}{1185}with some new suggestion|on how to run his ship.
{1188}{1244}He welcomed my suggestions
{1247}{1325}as l'm sure your Commander Sisko|will welcome them,
{1328}{1385}if we ever get to see him.
{1388}{1444}Commander Sisko is extremely busy.
{1447}{1595}- With what?|- With the re

Star Trek - Deep Space 9 - Season 1 - Eng/1x18 Dramatis Personae.sub

{1}{1}25.000
{201}{231}Come in.
{313}{365}Commander, l just received word
{368}{446}that a Valerian transport|has requested permission to dock.
{449}{542}Let me guess. You're recommending|that we deny that request.
{545}{660}The Valerians ran weapons-grade|dolamide to the Cardassians in Bajor.
{663}{699}l'm aware of that.
{702}{781}l believe|they're still shipping weapons to them,
{784}{839}weapons that could be used against Bajor.
{842}{942}l share your concern, Major,|but unless we have proof...
{945}{995}The proof is on that ship.
{998}{1082}Let me search it|for dolamide which we can confiscate.
{1085}{1212}lt's not that simple. Dolamide is used|for power generators and reactors.
{1215}{1290}- And for weapons.|- Only if it's extremely pure.
{1334}{1402}- So we're going to do nothing?|- l didn't say that.
{1405}{1480}We just can't board their ship|and start tearing it apart.
{1483}{1526}Well, what can we do?
{1563}{1644}You prove the Valerians|are dealing in weapons-grade dolamide
{1647}{1

Star Trek - Deep Space 9 - Season 1 - Eng/1x19 Duet.sub

{1}{1}25.000
{153}{237}We wanted to annoy the grown-ups.
{240}{345}All inner deflector shield subsystems|are showing equal intensity.
{348}{408}Power balance levels are normal.
{411}{469}l was a champion window-breaker.
{472}{550}On a dark night with a few rocks,|l was deadly.
{553}{631}Which 'you' are you talking about?
{695}{783}- An incoming freighter's hailing us.|- Open a channel.
{819}{856}On screen.
{859}{919}Welcome to DS9. l'm Major Kira Nerys.
{922}{978}This is the Kobheerian Freighter|Rak-Minunis
{981}{1029}requesting permission to dock.
{1032}{1127}- Docking port six is clear for approach.|- Thank you.
{1130}{1207}We have a passenger on board|requiring medical assistance.
{1210}{1310}- What's wrong with your passenger?|- lt's a condition called Kalla-Nohra.
{1313}{1396}lt's chronic|but he doesn't have his medication.
{1399}{1510}- Beam him directly to our infirmary.|- Thank you, Commander.
{1513}{1546}Rak-Minunis out.
{1569}{1636}- Dax to lnfirmary.|- This is Bashir. Go ahead.

Star Trek - Deep Space 9 - Season 1 - Eng/1x20 In The Hands Of The Prophets.sub

{1}{1}25.000
{88}{164}- Try one. You'll like it.|- Too early for me.
{167}{220}- You sure?|- lt's so sweet.
{223}{319}lt's a natural sweetness|from the sap of the jumja tree.
{322}{373}lt's full of vitamin C.
{376}{450}Since when were you such an expert?
{453}{523}- Neela told me.|- Did she?
{548}{636}So...is she working out|any better than the last one?
{639}{690}Who? Neela? She's terrific.
{693}{744}She's even taught me a thing or two.
{747}{827}l'm glad her expertise|doesn't end with jumja sticks.
{830}{895}No. She's a really good engi...
{922}{972}- Hold on.|- What?
{975}{1026}Well...you're not thinking?
{1047}{1134}- Well, Keiko!|- Just keeping you on your toes, O'Brien.
{1137}{1187}Oh, very funny.
{1190}{1244}Be careful who you share your jumja with.
{1533}{1610}Now, as we discussed|in yesterday's lesson
{1613}{1748}the wormhole was found by Commander|Sisko and Lieutenant Dax this year.
{1751}{1844}Does anyone know|what makes this wormhole so unusual?
{1877}{1932}- Jake?|- lt's stabl





Ostali podnapisi

NaslovŠt. downloadovObjavilDatum ▼
 Star Trek DS9 S1 E01-10
1faca526.06.2008
 Pirates of Silicon Valley
0faca526.06.2008
 Star Trek II - The Wrath of Khan
0faca526.06.2008
 Star Trek II - The Wrath of Khan
0faca526.06.2008
 Johnny Mnemonic-Dutch-GIS1998
0faca526.06.2008
 Intolerable Cruelty-English-GIS1998
0faca526.06.2008
 Paycheck
0faca526.06.2008
 Modern Times
0faca526.06.2008
 Boat trip
1faca526.06.2008
 Monty Python Flying Circus 22-33
0faca526.06.2008
 Monty Python Flying Circus 11-10
0faca526.06.2008
 Monty Python Flying Circus 01-10
0faca526.06.2008
 Lord of the Ring - Return of the King
0faca526.06.2008
 Cat Returns
1faca526.06.2008
 Veronica Guerin (2003)
3faca526.06.2008
 Under the Tuscan Sun (2003)
4faca526.06.2008
 My Boss's Daughter (2003)
0faca526.06.2008
 Eternal Blood
1faca526.06.2008
 Eternal Blood
1faca526.06.2008
 Uptown Girls
5faca526.06.2008
 Finding Nemo
1faca526.06.2008
 Lord Of The Rings - The Fellowship Of The Ring Extended
0faca526.06.2008
 Lord of the Rings - Two Towers (extended).srt
0faca526.06.2008
 Lord Of The Rings - The Two Towers Extended
0faca526.06.2008
 2000 (Two Thousand) Maniacs
0faca526.06.2008
 Anything Else
1faca526.06.2008
 Misery
0faca526.06.2008
 Finding Nemo
1faca526.06.2008
 Friends Season10 Episode 9
1faca526.06.2008
 Beverly hills cop
1faca526.06.2008
 Conspiracy Theory
1faca526.06.2008
 La Finestra di Fronte
3faca526.06.2008
 The Hours
0faca526.06.2008
 Piglet's Big Movie
0faca526.06.2008
 Lord of the ring-return of the king
0faca526.06.2008
 American Beauty
0faca526.06.2008









(.zip)






Izdelava spletne trgovine