StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Star Trek DS9 S3 E14-26

DOWNLOAD Podnapisi za film Star Trek DS9 S3 E14-26 v jeziku angleščina. Datoteka velikosti 181.377 bitov v zip obliki.

Jezik: Angleščina Angleščina

Št. downloadov: 0

Objavil: faca5
Datum: 26.06.2008

Predpogled podnapisov

Star Trek - Deep Space 9 - Season 3 - Eng/3x14 Heart Of Stone.sub

{1}{1}25.000
{72}{171}First Officer's log, stardate 48521 .5.
{174}{237}Odo and l are returning|to Deep Space 9
{240}{312}after reviewing security procedures|at Prophet's Landing,
{315}{388}the Bajoran colony|closest to the Cardassian border.
{391}{494}Those orbital sensor platforms should|give the colonists plenty of warning
{497}{585}in case the Cardassians|decide to violate the new treaty.
{588}{619}Hopefully.
{680}{766}How did your meeting|with Security Chief Bemar go?
{769}{819}Fine.
{822}{934}Was he properly impressed|by the depth of your expertise?
{937}{980}Huh!
{983}{1091}- Odo, is something bothering you?|- What makes you say that?
{1094}{1205}You haven't said five words to me|since we left Prophet's Landing.
{1208}{1233}Huh.
{1236}{1326}lf l've done something to offend you,|tell me what it is.
{1414}{1490}- lt's not important.|- Whatever you say.
{1493}{1596}- lt's not worth making an issue about.|- Well, glad to hear it.
{1599}{1636}lt's just...
{1690}{1807}When Governor Avesta|

Star Trek - Deep Space 9 - Season 3 - Eng/3x15 Destiny.sub

{1}{1}25.000
{44}{136}Station log, stardate 48543.2.
{139}{225}A team of Cardassian scientists|is coming to assist us
{228}{303}deploying a subspace relay|in the Gamma Quadrant.
{306}{410}lt will allow communication|through the wormhole for the first time.
{431}{545}l've assigned these quarters to the|senior Cardassian scientist, Ulani.
{548}{614}Her colleague, Gilora,|has the adjacent room.
{617}{691}lt's warm here. You've reset|the environmental controls?
{694}{799}l also had O'Brien reprogramme the|replicators to provide Cardassian food.
{802}{843}Security measures?
{846}{955}- We're following them at all times.|- Fine, but keep a distance.
{958}{1042}The Cardassians should feel|like guests, not prisoners.
{1045}{1129}There are still elements|opposed to the peace treaty
{1132}{1231}between Cardassia and Bajor.|We have to be prepared for trouble.
{1234}{1355}While the Cardassians are here, l want|the Bajorans to get used to seeing them
{1358}{1450}walking on the Promenade|and eating from thei

Star Trek - Deep Space 9 - Season 3 - Eng/3x16 Prophet Motive.sub

{1}{1}25.000
{122}{217}- Am l doing it right?|- You don't have to be quite so gentle.
{262}{345}- Tell me again.|- Tell you about what?
{348}{448}- About the stem bolts.|- l have 1 00 gross
{451}{562}of self-sealing stem bolts
{565}{637}sitting in cargo bay 1 1 .
{640}{740}- And they're all mine?|- For only 1 0 bars of latinum.
{743}{819}Quark, you don't know|what this means to me.
{822}{916}- Or to me!|- Those bolts could triple production
{919}{1010}of my family's reverse-ratcheting|routing planners.
{1013}{1065}Glad to be of help.
{1068}{1173}Quark, l can't wait any longer.
{1176}{1295}Why don't you and l go down|to cargo bay 1 1
{1298}{1354}and...sign the contract?
{1402}{1492}No rush. Your family's ship|won't be here for a week.
{1495}{1635}We'll have plenty of time to finalise|the deal before then.
{1668}{1724}That's an unusual attitude|for a Ferengi.
{1727}{1830}l'm a very unusual Ferengi.
{1882}{1949}That must be the Saurian brandy|l ordered.
{1968}{2033}Enter.
{2036}{2091}Rom, whe

Star Trek - Deep Space 9 - Season 3 - Eng/3x17 Visionary.sub

{1}{1}25.000
{122}{197}lt's all right, Chief.|You're going to be fine.
{222}{258}What happened?
{261}{366}You were re-routing a phase inducer|when a plasma conduit blew out.
{386}{478}Easy there. You have a mild case|of radiation poisoning.
{482}{562}l've given you some hyronalin|to counteract the effects.
{565}{665}- He should be restricted to light duty.|- Agreed.
{668}{762}The transport's arrived and they want|permission to dock.
{765}{815}Route them to docking bay 1 2.
{818}{891}Tell the Romulan delegation|we'll meet them there.
{982}{1052}And Chief...|Light duty means light.
{1055}{1169}l don't want you crawling around|looking for power surges.
{1172}{1231}You won't get any arguments today.
{1274}{1319}Ready, Major?
{1585}{1629}Promenade.
{1813}{1885}{y:i}Du'cha Kovah!|{y:i}Estah!
{1915}{1997}l wasn't aware there were any Klingons|on the station.
{2000}{2070}They just arrived a few hours ago.
{2073}{2135}The main computer on their freighter|was damaged
{2138}{2203}and they need a compl

Star Trek - Deep Space 9 - Season 3 - Eng/3x18 Distant Voices.sub

{1}{1}25.000
{43}{103}Can l interest you|in some Yigrish cream pie?
{106}{163}Thank you, Doctor. l'm quite full.
{166}{269}- You barely touched your food.|- l'm trying to lose a little weight.
{272}{356}Hemming women's dresses|provides me with an income,
{359}{424}but not with exercise.
{427}{505}l could help you set up|a holosuite-exercise programme
{508}{632}l might take you up on that,|and speaking of holosuites...
{635}{671}Happy birthday.
{674}{799}lt's a few days off, but l wanted|to give you your present early.
{802}{864}lt's a Cardassian holosuite programme.
{867}{945}An adaptation of one of Shoggoth's|enigma tales.
{948}{990}l see.
{993}{1111}You sound disappointed.|l thought you liked mystery novels.
{1114}{1214}l do.|Human mystery novels.
{1217}{1312}The trouble with Cardassian enigma|tales is that they end the same way.
{1315}{1387}All the suspects are always guilty.
{1390}{1502}Yes, but the challenge is determining|who is guilty of what.
{1623}{1730}ls Lieutenant Dax throwing yo

Star Trek - Deep Space 9 - Season 3 - Eng/3x19 Through the Looking Glass.sub

{1}{1}25.000
{162}{252}l found 27 voles in his storeroom.
{255}{370}Vole infestations are common|on this station. Ask Chief O'Brien.
{373}{491}He and Morn were painting|numbers on the voles' backs.
{495}{544}We were just...
{547}{616}counting them to see|how many we'd caught.
{619}{729}- You were preparing a vole fight.|- A vole fight?
{732}{841}l'm appalled. Do you really think|that was what Morn was up to?
{844}{934}l want the voles confiscated|and removed from the station.
{937}{1028}You can't confiscate Morn's voles.|They're like his pets.
{1031}{1097}l'll see if l can get him some goldfish.
{1100}{1220}Now gentlemen,|if you'll excuse me, it's late.
{1260}{1338}Poor Morn.|This is going to break his hearts.
{1341}{1368}Huh.
{1418}{1475}Ops is yours, Lieutenant.
{1551}{1603}Going somewhere, Chief?
{1606}{1672}Sir, l need to talk to you.
{1675}{1742}- lt's kind of private.|- We were just leaving.
{1745}{1817}Come on,|let's go break the news to Morn.
{1820}{1912}- Do you want to talk in my

Star Trek - Deep Space 9 - Season 3 - Eng/3x20 Improbable Cause.sub

{1}{1}25.000
{152}{235}l just don't see the value|of this man's work.
{238}{318}Shakespeare is one of|the giants of human literature.
{321}{409}l knew Brutus was going to kill Caesar|in the first act.
{412}{484}Caesar didn't get it|until the knife was in his back.
{487}{596}That's why it's a tragedy.|Caesar's best friend plotted to kill him.
{599}{706}Tragedy is not the word l'd use.|Farce would be more appropriate.
{709}{833}This man is supposed to be|a leader of a great empire
{836}{956}yet he can't see what's going on|under his own nose.
{959}{1059}- Are you in a hurry?|- l've got a lot of work to do.
{1062}{1139}You're fortunate.|l have too much time on my hands.
{1142}{1192}You could finish those trousers|l dropped off.
{1195}{1312}Tomorrow. You're going to|give yourself indigestion.
{1315}{1395}lf you hadn't been late|l could have enjoyed lunch.
{1398}{1462}You always rush through meals.
{1465}{1531}You never savour your food.
{1534}{1598}lt's a human characteristic.|Look over there.
{1

Star Trek - Deep Space 9 - Season 3 - Eng/3x21 The Die Is Cast.sub

{1}{1}25.000
{39}{90}Last time on 'Deep Space Nine'...
{93}{165}Medical emergency on the Promenade.
{168}{254}l find it odd that a conduit|behind Garak's shop
{257}{309}should happen to overload.
{379}{468}Why would the Romulans destroy|the Flaxian's ship?
{471}{549}The Romulans hired the Flaxian|to kill Garak
{552}{620}and then killed the Flaxian|when he failed.
{623}{722}- Why do the Romulans want to kill you?|- l have no idea.
{749}{795}You are investigating
{798}{887}a very insignificant piece|of a much larger puzzle.
{890}{938}What do you mean?
{941}{1024}There's been a great deal|of unusual Romulan activity.
{1027}{1118}You dragged me into this.|Now you're going to co-operate.
{1121}{1186}Dragged you in? l don't know...
{1189}{1257}You blew up your own shop, Garak.
{1295}{1381}- lt's a Romulan warbird.|- ln Cardassian space?
{1384}{1448}You're going to attack the Dominion.
{1451}{1560}You're going to strike them before|they come into the Alpha Quadrant.
{1563}{1694}l'm asking you to

Star Trek - Deep Space 9 - Season 3 - Eng/3x22 Explorers.sub

{1}{1}25.000
{470}{601}Excuse me.|You're Dr Bashir, aren't you?
{604}{658}- That's right.|- l'm Leeta.
{661}{769}l've been meaning to come by|the infirmary to see you.
{818}{915}Oh, dear. How long have you had|that cough?
{918}{993}A few days now.
{1022}{1079}May l?
{1109}{1172}Cough for me.
{1254}{1307}ls it serious, Doctor?
{1310}{1438}No, but we need to start|your treatment immediately.
{1441}{1507}Bring me a Fanalian toddy,|very hot.
{1510}{1589}Make that two. l'm feeling a cough|coming on myself.
{1592}{1678}l'm sorry to hear that, Doctor.
{1681}{1746}No, please. Call me...
{1749}{1817}- Julian.|- Hi.
{1844}{1912}- l'm Jadzia.|- Leeta.
{1915}{1966}Before l forget...
{1996}{2082}here's that immunological data|you asked for.
{2150}{2239}How nice of you to put it together|for me so quickly.
{2242}{2317}l think l'll go over it right now.
{2362}{2497}Oh, by the way, l hear the Lexington's|docking here for a few days.
{2500}{2539}The Lexington?
{2644}{2728}Excuse me for just one second.

Star Trek - Deep Space 9 - Season 3 - Eng/3x23 Family Business.sub

{1}{1}25.000
{565}{613}- Hey, Dad.|- Jako.
{616}{677}Dinner's almost ready.
{680}{780}You've convinced the Peljenites|to exchange ambassadors.
{783}{835}How do you know that?
{838}{957}You only cook Hungarian food|when you're in a really good mood.
{960}{1040}l always said that you are|a smart child.
{1043}{1105}Runs in the family.
{1196}{1307}l have some good news, too.|Captain Yates is back on the station.
{1349}{1425}Kasidy Yates, the freighter captain|l told you about.
{1428}{1488}The one you want me to meet?
{1491}{1571}l could invite her over.|How about tomorrow night?
{1574}{1662}We're getting a little ahead|of ourselves here.
{1665}{1737}l know you want me to meet her|and l will.
{1740}{1843}- Let me handle it my way.|- You're going to like her, Dad.
{1900}{1947}You never know.
{2162}{2226}The place is packed.
{2229}{2304}- Where's Nog?|- l gave him the night off.
{2307}{2400}He's studying for his Starfleet exams.
{2403}{2499}He's a disgrace to his family|and to Ferengi everywhere.

Star Trek - Deep Space 9 - Season 3 - Eng/3x24 Shakaar.sub

{1}{1}25.000
{110}{185}Got you this time, Chief.
{427}{477}Sorry, Commander.
{480}{552}Don't apologise.|That makes it worse.
{555}{649}l guess l'm in the zone today.
{652}{768}The feeling that l can put the dart|exactly where l want it.
{771}{845}- You know the feeling.|- Not today.
{848}{910}- Dax to Sisko.|- Go ahead.
{913}{1005}Priority message from the Bajoran|provisional government.
{1008}{1073}On my way.
{1076}{1194}Fortunately, duty calls.|You'll have to find another victim.
{1285}{1372}- ls Chief O'Brien in here?|- He's back there...
{1375}{1437}in the zone.
{1911}{1938}Enter.
{2014}{2104}- l didn't mean to interrupt.|- That's all right.
{2107}{2184}lt's called a duranja,|a lamp for the dead.
{2187}{2285}l was praying for Bareil.|What can l do for you?
{2288}{2358}This may come as somewhat|of a shock,
{2361}{2439}but l wanted you to hear it from me.
{2442}{2534}The First Minister of the provisional|government has died.
{2537}{2624}- Kalem Apren? How?|- Heart failure.
{2627}{2708}H

Star Trek - Deep Space 9 - Season 3 - Eng/3x25 Facets.sub

{1}{1}25.000
{82}{133}The Cardassians are still closing.
{136}{205}They have powered|their weapons systems.
{298}{389}They have established weapons lock.
{542}{617}Weapons lock broken.
{620}{698}Going to warp.
{797}{921}Get out of here, Jake.|l'm in the middle of a simulation.
{924}{1006}Computer, end programme.
{1028}{1103}- You OK?|- Look what you made me do!
{1106}{1179}You shouldn't end a programme|sitting down.
{1182}{1298}- Why did you come in here?|- You were supposed to meet me.
{1301}{1380}l didn't realise it had gotten so late.|Sorry.
{1383}{1482}- Don't worry. How's it going, anyway?|- Pretty good.
{1485}{1606}l've improved my reaction time by 20%.|l've got to get it up another five.
{1609}{1737}ls that the cut-off point for getting into|the Academy Preparatory Programme?
{1760}{1834}- You'll get there.|- l'd better.
{1837}{1958}Because if l don't, l'll never be|admitted into the Academy next year.
{1961}{2057}Six weeks of summer classes|will make the difference?
{2060}{2135}l hav

Star Trek - Deep Space 9 - Season 3 - Eng/3x26 The Adversary.sub

{1}{1}25.000
{51}{160}Commander's log,|stardate 48959.1 .
{163}{269}lt is with mixed emotions that l record|my final Commander's log.
{272}{377}The last three years have been|my most demanding and rewarding.
{380}{475}l only hope that the future will hold|even greater challenges.
{478}{568}There's something l've wanted|to say to you for a long time.
{571}{695}Now that l have the chance,|l'm going to make it short and simple.
{792}{874}Congratulations, Captain Sisko.
{982}{1087}Does another pip on your collar mean|l can't disagree with you any more?
{1090}{1191}- lt just means l'm never wrong.|- We'll see about that.
{1194}{1282}Curzon would have been proud of you,|but not as proud as l am.
{1285}{1359}That means a lot to me, Dax.
{1393}{1501}Though l don't fully understand|this obsession with rank and title,
{1504}{1573}if anyone deserves to be promoted,|it's you.
{1601}{1639}Thank you, Constable.
{1658}{1762}As someone who is obsessed with rank,|congratulations, Captain.
{1765}{1838}That goes





Ostali podnapisi

NaslovŠt. downloadovObjavilDatum ▼
 Star Trek DS9 S3 E01-13
0faca526.06.2008
 Star Trek DS9 S2 E14-26
0faca526.06.2008
 Star Trek DS9 S2 E01-13
0faca526.06.2008
 Star Trek DS9 S1 E11-20
1faca526.06.2008
 Star Trek DS9 S1 E01-10
1faca526.06.2008
 Pirates of Silicon Valley
0faca526.06.2008
 Star Trek II - The Wrath of Khan
0faca526.06.2008
 Star Trek II - The Wrath of Khan
0faca526.06.2008
 Johnny Mnemonic-Dutch-GIS1998
0faca526.06.2008
 Intolerable Cruelty-English-GIS1998
0faca526.06.2008
 Paycheck
0faca526.06.2008
 Modern Times
0faca526.06.2008
 Boat trip
1faca526.06.2008
 Monty Python Flying Circus 22-33
0faca526.06.2008
 Monty Python Flying Circus 11-10
0faca526.06.2008
 Monty Python Flying Circus 01-10
0faca526.06.2008
 Lord of the Ring - Return of the King
0faca526.06.2008
 Cat Returns
1faca526.06.2008
 Veronica Guerin (2003)
3faca526.06.2008
 Under the Tuscan Sun (2003)
4faca526.06.2008
 My Boss's Daughter (2003)
0faca526.06.2008
 Eternal Blood
1faca526.06.2008
 Eternal Blood
1faca526.06.2008
 Uptown Girls
5faca526.06.2008
 Finding Nemo
1faca526.06.2008
 Lord Of The Rings - The Fellowship Of The Ring Extended
0faca526.06.2008
 Lord of the Rings - Two Towers (extended).srt
0faca526.06.2008
 Lord Of The Rings - The Two Towers Extended
0faca526.06.2008
 2000 (Two Thousand) Maniacs
0faca526.06.2008
 Anything Else
1faca526.06.2008
 Misery
0faca526.06.2008
 Finding Nemo
1faca526.06.2008
 Friends Season10 Episode 9
1faca526.06.2008
 Beverly hills cop
1faca526.06.2008
 Conspiracy Theory
1faca526.06.2008
 La Finestra di Fronte
3faca526.06.2008









(.zip)






Izdelava spletne trgovine