StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Star Trek DS9 S5 E10-17

DOWNLOAD Podnapisi za film Star Trek DS9 S5 E10-17 v jeziku angleščina. Datoteka velikosti 136.541 bitov v zip obliki.

Jezik: Angleščina Angleščina

Št. downloadov: 0

Objavil: faca5
Datum: 26.06.2008

Predpogled podnapisov

Star Trek - Deep Space 9 - Season 5 - Eng Sub/star.trek.ds9.s05e10.rapture.dvdrip.xvid-vf.sub

{1}{1}23.976
{72}{95}That's it?
{96}{134}That's it.
{135}{165}"The City of B'hala"
{166}{215}painted nearly 20,000 years ago.
{216}{242}Hmm.
{243}{296}Jadzia.
{297}{325}You're looking
{326}{385}at the most important|Bajoran icon ever painted...
{386}{464}the only known proof|that B'hala ever existed...
{465}{543}and all you have to say|is "hmm"?
{544}{590}No.
{590}{646}It's just that you both|gave it such a buildup
{647}{749}I thought it would be|a lot... bigger.
{750}{811}We've been trying to force|the Cardassian government
{812}{875}to return this to us|since the end of the occupation.
{876}{935}It's good to have it back.
{936}{966}I thought you said|it was going
{967}{1011}to be returned|to the State Museum in Ilvia.
{1012}{1071}It will be... tomorrow
{1072}{1174}but I couldn't let it pass|without stealing a look.
{1175}{1267}Sometimes, being the Emissary|isn't such a bad thing.
{1268}{1302}You see this?
{1303}{1367}It's a bantaca spire.
{1368}{1439}Ancient Bajoran cities|were built

Star Trek - Deep Space 9 - Season 5 - Eng Sub/star.trek.ds9.s05e11.the.darkness.and.the.light.dvdrip.xvid-vf.sub

{1}{1}23.976
{208}{255}I am Vedek Latha Mabrin
{256}{327}and I welcome you|to the Calash Retreat.
{328}{383}Today, we begin prayer|and meditation
{385}{449}as preparation|for our Days of Atonement.
{450}{538}May the Prophets walk with us|as we begin our journey.
{1973}{2033}Have you been taking|your makara herbs?
{2034}{2058}Absolutely.
{2082}{2106}Mostly.
{2106}{2144}Kira, you have to take them.
{2145}{2187}Your progesterone levels|are way too low.
{2188}{2213}But if I take the herbs
{2214}{2259}then the sedatives|you gave me don't work.
{2260}{2301}The herbs do act|as a counteragent.
{2304}{2330}But I thought you said
{2331}{2365}you weren't having|any trouble sleeping
{2366}{2401}and that you didn't|need any sedatives.
{2402}{2425}I don't.
{2426}{2454}But, Julian, those herbs taste
{2455}{2502}like something that crawled|out of Quark's ear.
{2502}{2517}Just take them.
{2519}{2547}All right.
{2548}{2608}Major, may I have|a word with you?
{2609}{2661}We're finished here.
{2662}{2695}S

Star Trek - Deep Space 9 - Season 5 - Eng Sub/star.trek.ds9.s05e12.the.begotten.dvdrip.xvid-vf.sub

{1}{1}23.976
{255}{315}Good morning, Constable.
{316}{383}And what can I do for you...|today?
{385}{425}It's my back.
{426}{473}Let's take a look.
{474}{503}Oh...
{504}{581}It happened this morning|when I got out of bed.
{582}{607}Hmm.
{638}{708}I have Alvanian|spine mites, don't I?
{709}{740}Actually...
{741}{796}I'll be in pain|for the rest of my life.
{797}{842}Odo...
{843}{894}you have a pinched nerve.
{895}{949}Really?
{950}{983}It comes from bad posture.
{984}{1010}Me? Ridiculous.
{1011}{1074}You've never seen|anyone sit so straight.
{1075}{1101}Exactly.
{1102}{1146}You carry yourself too rigidly.
{1147}{1225}This is how|I've always carried myself.
{1226}{1295}You haven't always|had a spinal column.
{1296}{1350}You're not a changeling anymore.
{1351}{1432}Now that you're a humanoid,|you have to learn to relax.
{1433}{1478}Well, that's what|you said last week.
{1479}{1503}And...?
{1504}{1551}And it helped.
{1552}{1601}That and the prune juice.
{1602}{1650}There. You see?
{1650

Star Trek - Deep Space 9 - Season 5 - Eng Sub/star.trek.ds9.s05e13.for.the.uniform.dvdrip.xvid-vf.sub

{1}{1}23.976
{72}{164}Captain's Log, Stardate 50485.2.
{165}{244}I've come to Marva IV,|a planet near the Badlands
{245}{278}to rendezvous with an informer
{278}{333}who claims to have information|on the whereabouts
{334}{402}of the Maquis leader|and former Starfleet officer
{403}{450}Michael Eddington.
{815}{866}Looking for a friend of mine.
{955}{998}His name is Cing'ta.
{1685}{1734}Cing'ta?
{1814}{1856}Throw it on the ground.
{2094}{2135}Turn around.
{2291}{2322}Hello, Captain.
{2323}{2358}Eddington.
{2359}{2428}Mr. Cing'ta|won't be joining us.
{2429}{2512}His shuttle had an accident|on the way to this rendezvous.
{2513}{2546}Is he dead?
{2546}{2613}You just don't understand|the Maquis, do you, Captain?
{2615}{2664}We're not killers.
{2665}{2724}Mr. Cing'ta's accident|has marooned him
{2725}{2795}on a particularly nasty planet|in the Badlands
{2796}{2864}but I assure you|he's very much alive.
{2865}{2900}How merciful.
{2901}{2962}You condemned him|to a slow death.
{2963}{2996}It's m

Star Trek - Deep Space 9 - Season 5 - Eng Sub/star.trek.ds9.s05e14.in.purgatorys.shadow.dvdrip.xvid-vf.sub

{1}{1}23.976
{352}{399}Where do you want me|to put this?
{400}{449}Anywhere you can find room.
{516}{573}I bet you can't wait|to put all this together
{574}{633}so you can start shape-shifting|around the room again.
{634}{667}Oh, I suppose.
{668}{725}Though I did enjoy|sleeping in a bed.
{726}{752}Well, there's nothing
{753}{793}to stop you from sleeping|in a bed if you want to.
{794}{836}Except that now when I'm asleep
{837}{886}I tend to revert|to my gelatinous state
{887}{941}and slide onto the floor.
{942}{993}No, the bed goes.
{994}{1029}I'm a changeling, not a solid.
{1030}{1072}There's no use|pretending otherwise.
{1073}{1117}I guess we can put|all this in storage.
{1118}{1167}What about these padds?
{1168}{1193}Uh...
{1194}{1223}Finding and Winning|Your Perfect Mate
{1226}{1261}by Doctor Jennings Rain.
{1262}{1290}I'll take that.
{1291}{1332}I thought I was going
{1333}{1390}to be a humanoid|for the rest of my life.
{1437}{1515}There were certain things...
{1516}{1558}You don't

Star Trek - Deep Space 9 - Season 5 - Eng Sub/star.trek.ds9.s05e15.by.infernos.light.dvdrip.xvid-vf.sub

{1}{1}23.976
{57}{107}Last time on|Star Trek: Deep Space Nine...
{108}{167}One of our listening posts|in the Gamma Quadrant
{168}{203}picked this up|a few minutes ago.
{204}{250}It looks like|a Cardassian military code
{251}{295}but the computer|doesn't recognize it.
{296}{331}It was a call for help...
{332}{361}from Enabran Tain.
{388}{419}We must warn the station.
{420}{467}There is only one reason|for the Dominion
{468}{514}to hide such a large fleet|this close to the wormhole.
{515}{562}You think they're planning|to attack the Alpha Quadrant?
{563}{623}There's no way|we can beat the Dominion.
{624}{674}Our only hope is|to prevent their fleet
{675}{717}from entering|the Alpha Quadrant.
{718}{761}You're going to destroy|the wormhole?
{762}{805}You have to trust me.
{806}{876}Things are going to change|on Cardassia.
{877}{919}- What things?|- I don't have
{920}{943}time to explain.
{944}{975}You're leaving now.
{976}{999}I can't go.
{1000}{1024}It's him, isn't it?!
{1025}{1063}That des

Star Trek - Deep Space 9 - Season 5 - Eng Sub/star.trek.ds9.s05e16.dr.bashir.i.presume.dvdrip.xvid-vf.sub

{1}{1}23.976
{48}{74}Okay, that's 12 spins
{75}{110}and not a single dabo so far.
{111}{134}The pot is growing
{135}{188}and someone's going|to be a big winner...
{400}{440}Today's the day, Brother.
{441}{478}I'm really going|to do it this time.
{479}{524}You've been saying|that for weeks.
{525}{559}I've been waiting|for the right moment
{560}{587}and this is it.
{588}{611}Now?
{612}{641}It's perfect.
{642}{693}She's about to go on a break,|and when she does
{694}{740}she'll come over here|and say "Hi" to me...
{741}{794}like she always does
{795}{875}and that's when I'll do it.
{876}{896}Okay, let's hear it.
{926}{977}I... uh...
{978}{1031}Leeta, would you like...
{1032}{1119}maybe... to... one night...
{1120}{1193}soon... to... maybe...?
{1194}{1221}Rom.
{1222}{1258}You're a regular poet.
{1259}{1293}I can do better.
{1294}{1336}Prove it.
{1409}{1439}Hi, Rom.
{1441}{1511}Hello, Leeta.
{1757}{1791}Bye.
{1993}{2050}I must be doing|something wrong.
{2050}{2082}I don't know, Leeta.

Star Trek - Deep Space 9 - Season 5 - Eng Sub/star.trek.ds9.s05e17.a.simple.investigation.dvdrip.xvid-vf.sub

{1}{1}23.976
{168}{218}Computer. Time.
{219}{273}1821 hours.
{560}{590}Can I help you?
{591}{619}I think so.
{620}{644}What are you doing?
{756}{782}Where is it?
{783}{811}Where is what?
{812}{862}I don't even know|what you're looking for.
{863}{893}Yes, you do.
{894}{917}Well?
{918}{946}It's not here.
{947}{981}That's not good.
{982}{1036}Is it possible we|have the wrong man?
{1037}{1077}It's starting to look that way.
{1078}{1124}This is very embarrassing.
{1182}{1213}Now, listen to me.
{1214}{1241}We know why you're here
{1242}{1270}we know who you came to meet
{1271}{1317}and we know what you|are going to give her.
{1318}{1380}So for the last time,|where is it?
{1381}{1424}All right...
{1425}{1462}I'll take you to it.
{1463}{1507}You see?|It was him all along.
{1650}{1710}I thought it was on stun.
{1710}{1734}Huh.
{1734}{1758}Hmm.
{1758}{1820}Look what you did|to the carpet.
{1821}{1849}What do we do now?
{1850}{1898}We don't have time|to search the whole station.
{1898}{1927





Ostali podnapisi

NaslovŠt. downloadovObjavilDatum ▼
 Star Trek DS9 S5 E01-09
0faca526.06.2008
 Star Trek DS9 S4 E18-26
0faca526.06.2008
 Star Trek DS9 S4 E10-17
0faca526.06.2008
 Star Trek DS9 S4 E01-09
0faca526.06.2008
 Star Trek DS9 S3 E14-26
0faca526.06.2008
 Star Trek DS9 S3 E01-13
0faca526.06.2008
 Star Trek DS9 S2 E14-26
0faca526.06.2008
 Star Trek DS9 S2 E01-13
0faca526.06.2008
 Star Trek DS9 S1 E11-20
1faca526.06.2008
 Star Trek DS9 S1 E01-10
1faca526.06.2008
 Pirates of Silicon Valley
0faca526.06.2008
 Star Trek II - The Wrath of Khan
0faca526.06.2008
 Star Trek II - The Wrath of Khan
0faca526.06.2008
 Johnny Mnemonic-Dutch-GIS1998
0faca526.06.2008
 Intolerable Cruelty-English-GIS1998
0faca526.06.2008
 Paycheck
0faca526.06.2008
 Modern Times
0faca526.06.2008
 Boat trip
1faca526.06.2008
 Monty Python Flying Circus 22-33
0faca526.06.2008
 Monty Python Flying Circus 11-10
0faca526.06.2008
 Monty Python Flying Circus 01-10
0faca526.06.2008
 Lord of the Ring - Return of the King
0faca526.06.2008
 Cat Returns
1faca526.06.2008
 Veronica Guerin (2003)
3faca526.06.2008
 Under the Tuscan Sun (2003)
4faca526.06.2008
 My Boss's Daughter (2003)
0faca526.06.2008
 Eternal Blood
1faca526.06.2008
 Eternal Blood
1faca526.06.2008
 Uptown Girls
5faca526.06.2008
 Finding Nemo
1faca526.06.2008
 Lord Of The Rings - The Fellowship Of The Ring Extended
0faca526.06.2008
 Lord of the Rings - Two Towers (extended).srt
0faca526.06.2008
 Lord Of The Rings - The Two Towers Extended
0faca526.06.2008
 2000 (Two Thousand) Maniacs
0faca526.06.2008
 Anything Else
1faca526.06.2008
 Misery
0faca526.06.2008









(.zip)






Izdelava spletne trgovine