StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Triangle

DOWNLOAD Podnapisi za film Triangle v jeziku angleščina. Datoteka velikosti 134.950 bitov v zip obliki.

Jezik: Angleščina Angleščina

Št. downloadov: 1

Objavil: faca5
Datum: 29.06.2008

Predpogled podnapisov

SciFi.The.Triangle.1of3.srt

1
00:00:15,600 --> 00:00:18,800
"TRIUNGHIUL"

2
00:03:02,900 --> 00:03:05,500
Sfnta Marie, Mama lui Dumnezeu!

3
00:03:17,200 --> 00:03:21,100
MAREA SARGASELOR
ATLANTICUL DE SUD

4
00:03:39,000 --> 00:03:41,200
Despre ce dracu vorbeti?

5
00:03:41,235 --> 00:03:43,500
A-i vzut pmntul?

6
00:03:43,900 --> 00:03:47,900
V avertizez c dac m-ai
trezit pentru orice alt motiv...

7
00:03:48,400 --> 00:03:50,200
i-art eu ie!

8
00:04:55,600 --> 00:04:58,465
Cpitane?

9
00:04:58,500 --> 00:05:02,500
Cpitane Columb? Ce a fost asta?

10
00:05:11,300 --> 00:05:15,300
Cheam navele Pinta i Nin.
Acum.

11
00:05:18,100 --> 00:05:21,900
Noteaz acest incident.

12
00:05:21,935 --> 00:05:22,899
Imediat!

13
00:05:22,900 --> 00:05:25,900
Mergem n paralel cu Pinta e Nina.

14
00:05:25,935 --> 00:05:29,900
Marinari, ntindei velele!

15
00:06:18,800 --> 00:06:20,665
Precis face muli bani.

16
00:06:20,700 --> 00:06:24,565
Avem probe de ADN pe pi

SciFi.The.Triangle.2of3.srt

1
00:00:00,500 --> 00:00:02,500
Din episoadele trecute din "TRIUNGHIUL"

2
00:00:02,600 --> 00:00:03,599
Bruce Geller.

3
00:00:03,600 --> 00:00:05,448
Howard Thomas.
Stan Latham.

4
00:00:05,500 --> 00:00:06,800
Are cineva vreo idee de ce ne
aflam aici?

5
00:00:07,200 --> 00:00:10,200
Exact cam cte cunoatei despre
Triunghiul Bermudelor?

6
00:00:10,900 --> 00:00:13,665
Nu vreau s aflu nimic mai mult
dect s aflu "de ce".

7
00:00:13,700 --> 00:00:18,600
De ce 1000 nave i 8000 oameni
au disprut de-a lungul secolelor.

8
00:00:18,900 --> 00:00:20,365
De ce acest grup?

9
00:00:20,400 --> 00:00:22,700
Fiecare e specializat
pe o diciplina diferit...

10
00:00:22,735 --> 00:00:25,800
de la tiina la imaterial.

11
00:00:26,000 --> 00:00:28,600
- i eu?
- Tu eti expertul meu n Triunghi.

12
00:00:28,635 --> 00:00:29,965
Fiecare teorie...

13
00:00:30,000 --> 00:00:31,100
Nu cred n niciuna
dintre ele.

14
00:00:31,135 --> 00:00:31,999
Exact.

SciFi.The.Triangle.3of3.srt

1
00:00:15,100 --> 00:00:20,000
TRIUNGHIUL
PARTEA 3

2
00:03:09,700 --> 00:03:10,800
Eti bine?

3
00:04:35,700 --> 00:04:37,400
Vom putea
ajunge acas?

4
00:04:41,900 --> 00:04:43,700
sta e planul meu.

5
00:06:42,700 --> 00:06:44,200
Unde e bunicul lui Heather?

6
00:06:44,800 --> 00:06:46,100
De ce l aduceai ncoace?

7
00:06:46,300 --> 00:06:50,800
El a descoperit n Atlantic...
i a pornit... ceea ce se ntmpla.

8
00:06:51,600 --> 00:06:53,000
A murit n accident?

9
00:06:55,300 --> 00:06:56,400
Da.

10
00:07:01,400 --> 00:07:02,500
Avea o soie.

11
00:07:03,000 --> 00:07:04,365
i ce descoperise?

12
00:07:04,400 --> 00:07:08,265
C marina desfoar n mod
cert un experiment.

13
00:07:08,300 --> 00:07:11,900
Asta nu ar fi cine tie ce veste
... care implic materia.

14
00:07:13,400 --> 00:07:14,700
E o nebunie.

15
00:07:15,000 --> 00:07:16,200
Da, este.

16
00:07:17,300 --> 00:07:18,299
tiu.

17
00:07:18,300 --> 00:07:22,3

The.Triangle.Part.1.WS.DSR.XviD-LOKi.sub

{374}{451}TRIUNGHIUL
{4382}{4437}Sfnt Marie, mam a Domnului!
{4731}{4791}Marea Sargaselor|Oceanul Atlantic.
{5261}{5296}Despre ce naiba vorbeti acolo?
{5317}{5359}Ai vzut pmnt?
{5376}{5450}Te avertizez, dac m-ai trezit|pentru orice altceva
{5483}{5519}al meu vei fi.
{7094}{7151}Cpitane.
{7166}{7208}Cpitane Columb,
{7212}{7244}ce a fost asta?
{7470}{7513}Cheam-le pe Pinta i pe Nina.
{7520}{7567}S noteze acest incident.
{7699}{7724}Acum!
{9076}{9114}O grmad de bani.
{9115}{9215}Am fcut teste ADN pe mostre de pe pieele|japoneze i coreene.
{9225}{9304}Corespund mostrelor din emisfera sudic.
{9413}{9459}κi spun "vase de cercetare".
{9464}{9515}Aa justific urmrirea balenelor.
{9529}{9565}Dar vin aici ca s vneze.
{9923}{10033}- Prietenul tu, nu e prea vorbre.|- Meeno, nu prea.
{10034}{10110}Dar dintre noi probabil e cel mai pasionat.
{10702}{10784}Suntei pe cale de a viola|legile internaionale.
{10785}{10843}Orice tentativ de a atinge aceast barc
{10844}{10939}

The.Triangle.Part.2.WS.DSR.XviD-LOKi.sub

{16}{62}Din episodul anterior
{63}{109}- Bruce Geller.|- Howard Thomas.
{110}{179}- Stan Lathem.|- Avei vreo idee de ce suntem aici?
{180}{247}Cam ct tii exact|despre Triunghiul Bermudelor?
{264}{328}Nu vreau altceva dect un rspuns clar.|De ce
{329}{418}aproape 1000 de vase i 8000 de suflete
{419}{456}s-au pierdut de-alungul secolelor.
{457}{548}- De ce acest grup?|- Fiecare aduce o specializare diferit
{549}{618}de la cele tiinifice|pn la cele mai ezoterice.
{619}{686}- Iar eu?|- Tu eti expertul meu n Triunghi.
{687}{762}- Cunoti toate teoriile...|- Dar nu cred n nicuna din ele.
{765}{867}Exact, ceea ce ei propun,|tu trebuie s verifici, foarte amnunit.
{869}{970}i sunt pregtit s v ofer fiecruia|cinci milioane de dolari.
{999}{1066}Deodat, o fora violent|a nvolburat apa
{1067}{1133}a distrus baleniera|i ne-a lovit pe noi.
{1134}{1178}inei-v!
{1215}{1296}Ceea ce mi s-a ntmplat|mi-a afectat cumva memoria.
{1297}{1368}- El cine e?|- Dylan, copilul nostru cel mic

The.Triangle.Part.3.WS.DSRip.XviD-SFM.sub

{362}{480}TRIUNGHIUL
{4548}{4588}Eti bine?
{6610}{6651}Vom putea ajunge acas?
{6759}{6802}sta e planul meu.
{9655}{9691}Unde e bunicul lui Heather?
{9705}{9737}De ce l aduceai ncoace?
{9741}{9849}El a descoperit n Atlantic...|i a pornit... ceea ce se ntmpla.
{9869}{9902}A murit n accident?
{9957}{9983}Da.
{10103}{10129}Avea o soie.
{10142}{10174}i ce descoperise?
{10175}{10268}C Marina desfoar n mod cert|un experiment.
{10269}{10355}- Asta n-ar fi o veste cine tie ce.|-... care implic materia.
{10391}{10422}E o nebunie.
{10430}{10458}Da, este.
{10485}{10508}tiu.
{10509}{10605}Am intervievat sute de oameni|dar v spun, acest om...
{10607}{10630}Poi s spui orice.
{10631}{10657}Da, dar dac are dreptate?
{10681}{10709}Dac e adevrat?
{10710}{10769}Materia exotic exist numai n teorie.
{10770}{10890}La fel ca i razele X, undele radio i toi|atomii care ne nconjoar, da e nebunie
{10892}{10960}sunt de acord, dar dac|exist o posibilitate
{10961}{11027}ct de mic





Ostali podnapisi

NaslovŠt. downloadovObjavilDatum ▼
 A Scanner Darkly (2006)
1faca529.06.2008
 Super Troopers (2001)
0faca529.06.2008
 X-Men The Last Stand PROPER.DVDRip.XviD-DoNE.rar
3faca529.06.2008
 The Plague (2006)
0faca529.06.2008
 Patton (1970)
0faca529.06.2008
 The Lake House (2006)
0faca529.06.2008
 Eight Below (2006)
1faca529.06.2008
 Charlotte Gray (2001) - C00LdUdE
0faca529.06.2008
 The Hard Corps (2006)
0faca529.06.2008
 Wilderness (2006)
0faca529.06.2008
 Dragon Tiger Gate (Lung fu moon) (2006)
0faca529.06.2008
 The General (1927)
0faca529.06.2008
 Lassie (2005)
0faca529.06.2008
 Lord Of The Rings III - Return Of The King - Extended Edition
0faca529.06.2008
 The Lord of the Rings - The Return of the King (extended version)
0faca529.06.2008
 The Hole
0faca529.06.2008
 United 93
0faca529.06.2008
 The World's Fastest Indian
0faca529.06.2008
 The Hard Corps
0faca529.06.2008
 The Benchwarmers
0faca529.06.2008
 The Benchwarmers
0faca529.06.2008
 Silent Hill
0faca529.06.2008
 Pirates Of The Carribean - The Curse Of The Black Pearl
0faca529.06.2008
 Mean Girls
0faca529.06.2008
 Inside Man
0faca529.06.2008
 High Fidelity
0faca529.06.2008
 Cars
1faca529.06.2008
 ATL
0faca529.06.2008
 The Fast and the Furious Tokyo Drift
0faca529.06.2008
 The[1].Fast.And.The.Furious.Tokyo.Drift
0faca529.06.2008
 Prison Break 2x04 - First Down
0faca529.06.2008
 Prison Break 2x03 - Scan
0faca529.06.2008
 Prison Break 2x02 - Otis
0faca529.06.2008
 Prison Break 2x01 - Manhunt
0faca529.06.2008
 Glory[1].Road.DVDRip.XviD-DiAMOND
0faca529.06.2008
 24 Series1 dvd
0faca529.06.2008









(.zip)






Izdelava spletne trgovine