StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Farscape temporada 1 cap.12-22

DOWNLOAD Podnapisi za film Farscape temporada 1 cap.12-22 v jeziku španščina. Datoteka velikosti 164.740 bitov v zip obliki.

Jezik: Španščina Španščina

Št. downloadov: 1

Objavil: faca5
Datum: 26.06.2008

Predpogled podnapisov

Farscape - 1x16 - Una reaccion humana.sub

{620}{676}Siempre es lo mismo, Pap,|agradable y silencioso.
{710}{743}- Chiana, que es esto?|- No lo se.
{752}{773}Mralo, por favor.
{778}{816}Es mi aceite Bassan.
{818}{869}- No lo tome! - Lo encontr|en tus habitaciones, querida.
{871}{936}- De acuerdo, lo tome prestado. Arrestame|- Mira, Chiana...
{941}{978}Cuando nos pusimos de acuerdo|en que te quedes en Moya tu...
{978}{1049}-No lo har de nuevo.|-Prometiste que te adaptaras.
{1050}{1110}-Cambie de idea, ustedes |adaptense a mi! -Chiana
{1178}{1263}Siempre es lo mismo, Pap,|agradable y silencioso.
{1415}{1511}Es tarde... no, es el espacio...
{1513}{1573}En realidad no se que hora es, es que...
{1615}{1654}extrao el sol...
{1692}{1790}Das... noches... las cosas simples.
{1851}{2001}En fin... yo... deseara contarte|acerca de esto de lo que tengo ahora.
{2044}{2078}Es mi primera cana.
{2171}{2306}De acuerdo, no lo mencionara,|es solo que... temo envejecer aqu.
{2319}{2402}John Crichton. Ser mejor que subas.
{2457}{2492}No pu

Farscape - 1x17 - A traves del espejo.sub

{65}{124}Podra cambiar de opinin,|si alguno ofrece algo mejor.
{126}{212}Hasta ese momento, abandonare Moya en el proximo|planeta que encontremos con trafico de naves.
{219}{258}Psame eso.
{260}{324}Somos mas fuertes que la suma|de nuestras partes, muchachos.
{325}{378}No estamos obligados a|funcionar como unidad, John.
{383}{466}Zhaan, comprendo eso. Tenemos...|objetivos separados, pero...
{519}{566}Salmonela, que diablos es esto?
{573}{663}Es Krulldar. Una delicia.|An para los paganos.
{679}{734}Cuanto tiempo estuvo|bajo tu delicado trasero?
{736}{825}Esperen un minuto, sea lo que decidan el|resto de ustedes, no abandonare a Moya.
{826}{894}Acomdate noms, no tienes|adonde ir de todas maneras.
{895}{951}Debo confesar mi consternacin|al convenir con D'argo.
{956}{1038}Pero si Moya no puede hacer mas "Estallidos|Estelares", entonces todos estamos en riesgo.
{1054}{1099}- Puedo decir algo?|- NO!
{1106}{1181}Moya ha sido muy buena con nosotros,|y ahora quieren abandonarla?
{1184}{1303}

Farscape - 1x18 - Una vida de bichos.sub

{86}{141}No puedo creer que me|este pasando de nuevo.
{157}{245}- Pero esta vez, querido D'argo,|es por tu propia culpa - Un poco.
{263}{328}El Merodeador que se aproxima|se esta identificando...
{334}{410}...dice que no es de la|nave comando de Crais.
{421}{488}Hay... otras formas de|negociar con los Pacificadores.
{495}{532}Dejemos que Crichton|lo intente a su manera.
{625}{667}A la manera de Crichton.
{676}{791}Si vamos a intentar esto, Rygel, no|significar ningn paseo en tu trono.
{1304}{1365}- Estamos listos, Piloto.|- Comprendido.
{2087}{2130}Identifcate!
{2234}{2275}Regimiento. Asignacin.
{2352}{2391}Identifcate t!
{2449}{2571}Teniente Aeryn Sun. Regimiento|Eustar. En misin especial.
{2603}{2719}- Y t? - Capitn Larraq, y mi misin|no es de tu incumbencia.
{2784}{2833}Hay algn problema con|su Merodeador, Capitn?
{2841}{2910}Perdida de combustible. Somos|afortunados de encontrarlos.
{2931}{3023}- Eso piensa?|- Tremenda nave para... una nia.
{3066}{3104}Puedo manejar cosa

Farscape - 1x19 - Nervios.sub

{366}{389}Aqu estas.
{561}{595}Estas segura que te estas ejercitando?
{603}{624}Porque no?
{636}{741}Bueno, ya que hace poco un comando|pacificador te ensarto con tu cuchillo.
{750}{807}Los msculos estn|recuperados. Deseas algo ms?
{820}{917}Si. funciona tu comunicador?|te llamamos 3 veces para comer.
{912}{938}No tengo hambre.
{945}{1019}No? la prxima vez preguntar.|Es un poco rudo el no contestar.
{1020}{1060}Djame sola!
{1068}{1097}Si. seguro.
{1173}{1241}Tan pronto... me digas|cual es el problema.
{1563}{1592}Diablos! Aeryn, que fue eso?
{1752}{1869}Estas helada. Deja eso|de estar curada y hblame!
{1900}{1965}Mejor an, le dir a Zhaan que lo primero|que hay que hacer es conseguir un doctor.
{1967}{2036}No! No les digas a los dems!|solo djame salir en mi merodeador.
{2040}{2068}Tu merodeador?
{2107}{2180}Que? vas a salir? Lo|ultimo que quiero or es...
{2348}{2384}No. No te vas a morir.
{2445}{2526}No te he mentido. Mis|msculos estn sanados.
{2530}{2601}Pero es

Farscape - 1x20 - Las memorias ocultas.sub

{83}{122}Anteriormente en Farscape.
{128}{151}No te vas a morir.
{156}{236}La unica opcin es un injerto de tejido|de un donante geneticamente compatible.
{379}{402}Gilina.
{412}{496}Si una guerrera no puede morir en|batalla... deberian dejarla morir sola.
{519}{567}Una dosis. que descanse en su cama.
{587}{657}Esto podra ayudar a estabilizarte|hasta que Crichton regrese con la cura.
{782}{813}Yo soy Escorpio.
{907}{930}Que demonios fue eso?
{936}{959}Memoria.
{977}{1090}Nuestro espia... tiene una interesante|tecnologa de Agujeros de Gusano.
{1098}{1173}Y tu la tenias, Crichton,|bueno, terminemos esto.
{1177}{1208}Porque no quisiste|decirle que fue tu idea?
{1215}{1246}Lleva la muestra de regreso a Moya.
{1251}{1312}- Aeryn significa mucho para l?|- Crichton te quiere solo a ti.
{1317}{1375}- Crichton lo logr.|- Donde esta l? quiero verlo.
{1373}{1433}Mi sitio, tu sitio, mi sitio, tu sitio!
{1438}{1480}Peligro, Will Robinson.
{1522}{1551}Cuidado con la silla.
{1911}{1994}Que yotz

Farscape - 1x21 - Huesos para ser salvaje.sub

{815}{889}El escaneo pacificador esta|directamente sobre nosotros.
{1026}{1136}Creo que sobreviviremos al escaneo,|es este fro el que me preocupa.
{1226}{1277}Por que Yotz no podemos|tener un poco de calor?
{1282}{1347}Porque los pulsos karjic sintonizan|las fuentes de energa, Rygel.
{1353}{1387}Nos enfriamos, pero estamos vivos!
{1393}{1428}Eso depende de tu definicin!
{1448}{1566}No hay ningn merodeador escaneandonos.|Es el Transporte Comando de Crais.
{1574}{1716}Si nadie lo pregunta, yo lo har.|Zhaan, como es que no te congelas?
{1726}{1808}Mi temperatura corporal se autoregula|bajo la mayora de las condiciones.
{2007}{2048}Piloto, que esta haciendo el bebe?
{2057}{2183}Disculpa, pero... Moya esta|recibiendo algo. Parece ser...
{2210}{2268}Algn tipo de llamado de socorro.
{2277}{2297}De donde?
{2304}{2379}De uno de los asteroides que nos|rodean. Ver si se puede aislar.
{2419}{2570}Por favor. Por favor escchenme. Estamos varados|aqu con mi familia y estamos bajo ataque.
{2585

Farscape - 1x22 - Lazos familiares.sub

{597}{730}Tienes que estar bromeando! Dime|si es alguna clase de broma enferma!
{734}{769}Desafortunadamente John, es cierto.
{775}{839}Grandioso! Absolutamente grandioso!
{848}{879}Debemos ir tras l.
{883}{935}No. Dos transportes all|afuera podran ser un problema.
{957}{1044}No hay cambios en su curso. Esta|acelerando y alejndose de Moya.
{1046}{1090}Podemos pensar cualquier|cosa menos sorprendernos...
{1090}{1139}Nuestro enlace mas debil|frecuentemente es el mas pequeo.
{1140}{1203}Podemos hacer algo? Esta casi|por salir del campo de asteroides!
{1203}{1263}Los pacificadores an no lo han|visto, pero pronto lo harn. Piloto?
{1263}{1323}Intentar contactarlo de nuevo.
{1337}{1407}Rygel! Por favor, responde!
{1455}{1490}Su Eminencia!
{1490}{1529}Te lo pido Responde!
{1552}{1623}Recuerda Rygel, el|bebe de Moya tiene armas!
{1623}{1717}Rygel ya se encuentra muy distante. Y los|asteroides bloquean una clara comunicacin.
{1724}{1770}Rygel. Escchame.
{1792}{1866}Y escucha muy,

Farscape - 1x12 - Rapsodia en azul.sub

{57}{222}Eres... la cosa ms sabrosa|que haya tenido desde anoche.
{559}{601}Beb... hay algo mal?
{728}{775}Voy a tomar el trabajo de Stanford.
{859}{914}Stanford.
{1002}{1116}Sabes, hay otros... programas|medicos de investigacin.
{1128}{1184}No con becas completas de estudios.
{1223}{1305}Bueno, yo voy a intentarlo|en el programa espacial.
{1330}{1455}Lo s. Ya hablamos de todo|esto, John. De tomar un descanso.
{1465}{1577}No es un descanso, Alex, si tu|tienes que cruzar todo un continente.
{1688}{1849}Se que no lo puede parecer ahora,|pero... siempre estar alli por ti.
{2269}{2337}Bueno, si eso significa estar|juntos, pues estaremos juntos.
{2540}{2568}Te quiero.
{2611}{2645}Yo tambien te quiero.
{3250}{3274}Piloto!!
{3282}{3325}An no tengo respuestas.
{3340}{3384}Un poco largo para ser un|Estallido, no lo creen?
{3386}{3424}Asi es, principe de lo obvio.
{3531}{3557}Hablando del tiempo.
{3574}{3606}Ahora explicate!
{3616}{3743}Te lo he dicho, No he iniciado|un Estallido!, ni ter

Farscape - 1x13 - El rastrillo.sub

{117}{146}Lo estoy haciendo.
{186}{221}No... no lo estoy haciendo.
{227}{259}Apenas lo estas haciendo, solo...
{264}{303}No... me ensees! No me ensees.
{312}{357}Motores laterales.
{471}{529}Mis microbios han|debido de traducirlo mal.
{534}{599}Metafora del sur. querida. No|has oido ni la mitad de ellos.
{603}{677}Estas aprendiendo mas lentamente|que el recluta mas estupido.
{679}{791}Pero lo estoy haciendo. Mientras mas|modifique a mi modulo, mas adiciones le haga...
{791}{849}mas necesitare entender le|tecnologa Bio-mecanoide.
{974}{1024}Si haces eso de nuevo, te matar.
{1025}{1092}Lo siento. Casi golpee|ese gran sol all afuera.
{1092}{1128}No hay nada alla afuera, John.
{1128}{1208}Exacto, Aeryn. Esa es la razn|por la que estamos por aqui.
{1210}{1292}No hay nada a lo que le pueda|pegar. Perfecto para conducir...
{1292}{1353}como en un estacionamiento|un domingo por la maana.
{1586}{1646}Tena setenta mil criados.
{1658}{1713}Rygel, Porque no|consigues algo que comer?
{1714}{1784

Farscape - 1x14 - Jeremiah Crichton.sub

{134}{161}Por que siempre es mi culpa?
{167}{292}No siempre es tu culpa, casi siempre es tu culpa.|ahora dale a ese amniox una vuelta mas, quieres?
{296}{335}No tanto, solo la mitad
{466}{581}Sabes?, Piloto dice que este bloqueo|fue un bioproducto de la preez de moya
{592}{689}Probablemente tu lo causaste al encender el|combustible de tu pod en el hangar de transporte
{716}{827}Bueno, ya no tienes que preocuparte. Fue|lo ultimo que quedo de mi combustible.
{832}{912}Ahora soy un dependiente de tu tecnologa|-No es mia, es la tecnologa del Leviatn
{918}{971}D'Argo, No me importa como lo quieras llamar.
{979}{1105}Estamos en el fin del universo. Es tu|tecnologa. Es tan segura como el infierno.
{1251}{1292}John. Algo esta mal?
{1309}{1349}S. Me estn hartando.
{1355}{1394}"Hartando"? No ser...
{1399}{1456}Lo siento. Es este otro problema del traductor?
{1461}{1543}John. Estas harto... No|ser que has comido mucho hoy?
{1548}{1657}Era lindo. Es como... vagamente divertido|las primera se

Farscape - 1x15 - El retorno de Durka.sub

{213}{254}Dios, me voy a enfermar.
{265}{334}Que pasa con este viaje?|Moya necesita ajustarse o algo?
{343}{432}La preez de Moya ha debilitado drasticamente|la habilidad de sus "Estallidos Estelares"
{450}{514}Alguna turbulencia menor es|un sub-producto desafortunado
{524}{562}Si esto es menor, no|quisiera ver uno mayor.
{570}{680}No solo es el "Estallido" John. Los sensores de|Moya se han debilitado. Estamos volando a ciegas
{686}{724}Estoy compensando eso
{738}{795}Todos los subsistemas estan|corriendo menos eficientemente.
{795}{882}No puede ayudarnos. Su cra tiene|la primera prioridad en sus recursos.
{899}{961}Ahora comprendo porque los Pacificadores|intentaron prevenir esta preez.
{982}{1086}Estamos saliendo del salto.|No hay razn para preocuparse.
{1096}{1138}Las famosas ultimas palabras.
{1251}{1321}Supongo que podemos apagar la|seal de "ajusten sus asientos"
{1453}{1482}Piloto! Se acerca!
{1490}{1506}Lo veo!
{1670}{1710}Piloto, algn dao en Moya?
{1712}{1796}Ninguno detect





Ostali podnapisi









(.zip)






Izdelava spletne trgovine