StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: The Right Stuff (elegidos para la gloria) 1983

DOWNLOAD Podnapisi za film The Right Stuff (elegidos para la gloria) 1983 v jeziku španščina. Datoteka velikosti 100.601 bitov v zip obliki.

Jezik: Španščina Španščina

Št. downloadov: 1

Objavil: faca5
Datum: 29.06.2008

Predpogled podnapisov

1752-right-ingl.srt

1
00:00:43,743 --> 00:00:46,940
There was a demon that lived in the air.

2
00:00:47,380 --> 00:00:51,248
They said whoever challenged him
would die.

3
00:00:52,685 --> 00:00:54,585
Their controls would freeze up.

4
00:00:54,754 --> 00:00:57,154
Their planes would buffet wildly...

5
00:00:58,158 --> 00:01:00,023
and they would disintegrate.

6
00:01:04,297 --> 00:01:07,198
The demon lived at Mach 1 on the meter...

7
00:01:07,567 --> 00:01:09,899
750 miles an hour...

8
00:01:10,236 --> 00:01:13,296
where the air could no longer
move out of the way.

9
00:01:14,340 --> 00:01:19,403
He lived behind a barrier through which
they said no man could ever pass.

10
00:01:21,114 --> 00:01:24,515
They called it the sound barrier.

11
00:01:26,920 --> 00:01:28,820
Then they built a small plane...

12
00:01:28,955 --> 00:01:32,413
the X-1, to try and break the sound barrier.

13
00:01:33,426 --> 00:01:37,624
And men came to the high desert
of California to ride it

1764-right-spa.srt

1
00:00:34,367 --> 00:00:39,327
ELEGIDOS PARA LA GLORIA.

2
00:00:43,643 --> 00:00:46,690
En el aire viva un demonio.

3
00:00:47,380 --> 00:00:51,548
Se deca que quien le desafiara, morira.

4
00:00:52,685 --> 00:00:54,185
Se le helaran los controles.

5
00:00:54,754 --> 00:00:57,154
Su avin sufrira una violenta sacudida...

6
00:00:58,158 --> 00:01:00,023
y se desintegrara.

7
00:01:04,297 --> 00:01:07,198
El demonio viva en Mach 1.
en el contador.

8
00:01:07,567 --> 00:01:09,899
a 1.200 km/h.

9
00:01:10,236 --> 00:01:13,296
donde el aire ya no poda apartarse.

10
00:01:14,340 --> 00:01:19,403
Viva tras una barrera que, segn decan
nadie podra atravesar nunca.

11
00:01:21,114 --> 00:01:24,515
La llamaban la barrera del sonido.

12
00:01:26,920 --> 00:01:28,820
Pero construyeron un pequeo avin.

13
00:01:28,955 --> 00:01:32,413
el X-1, para intentar atravesar
la barrera del sonido.

14
00:01:33,426 --> 00:01:37,624
Y unos hombres fuero





Sorodni podnapisi

NaslovŠt. downloadovObjavilDatum ▼
 The Right Stuff
0faca526.06.2008
 The Right Stuff
0faca526.06.2008
 The Right Stuff
0faca526.06.2008

Ostali podnapisi

NaslovŠt. downloadovObjavilDatum ▼
 Prison Break S2.E9 HDTV
0faca529.06.2008
 Superman 2
0faca529.06.2008
 Twin Peaks Fire Walk With Me (1992)
0faca529.06.2008
 Twin Peaks 1st season+pilot (episodes 00-07)
0faca529.06.2008
 Twin Peaks 1st Season (episodes 1-7)
0faca529.06.2008
 You, Me and Dupree - DiAMOND rlz -
1faca529.06.2008
 You, Me and Dupree [2006] -aXXo rlz -
1faca529.06.2008
 Tarnation
0faca529.06.2008
 Snakes on a plane
0faca529.06.2008
 The Doom Generation
0faca529.06.2008
 Borat - Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan
1faca529.06.2008
 See No Evil
0faca529.06.2008
 The Departed
0faca529.06.2008
 Cinderella Man
2faca529.06.2008
 CSI Season 7 E01-07
0faca529.06.2008
 24 S05 E16-17-18-19-20
0faca529.06.2008
 The Simpsons S18E03
0faca529.06.2008
 The Simpsons S18E02
0faca529.06.2008
 The Simpsons S18E01
0faca529.06.2008
 Saw 3
0faca529.06.2008
 The Simpsons S03E20
0faca529.06.2008
 The Simpsons S03E18
0faca529.06.2008
 The Simpsons S03E17
0faca529.06.2008
 The Simpsons S03E09
0faca529.06.2008
 The Simpsons S03E07
0faca529.06.2008
 The Simpsons S03E04
0faca529.06.2008
 The Simpsons S03E03
0faca529.06.2008
 The Simpsons S03E01
0faca529.06.2008
 Dukes of Hazzard
0faca529.06.2008
 Click
1faca529.06.2008
 The Grudge 2 (2006)
0faca529.06.2008
 Raise the Red Lantern (Da hong deng long gao gao gua) (1991)
2faca529.06.2008
 John Tucker Must Die (2006)
0faca529.06.2008
 Backdraft
2faca529.06.2008
 Rules of Engagement (2000)
0faca529.06.2008
 Rules of Engagement (2000)
0faca529.06.2008









(.zip)






Izdelava spletne trgovine