StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Aviator

DOWNLOAD Podnapisi za film Aviator v jeziku estonščina. Datoteka velikosti 128.487 bitov v zip obliki.

Jezik: Estonščina Estonščina

Št. downloadov: 1

Objavil: faca5
Datum: 29.06.2008

Predpogled podnapisov

The Aviator - Est - 2CDs - 25fps - 2004/dmt-aviator-cd1.sub

{1}{1}23.976
{1839}{1946}{Y:i}Aviaator
{2871}{2926}K A
{2930}{2977}R A
{3042}{3095}N T
{3146}{3208}I I N
{3291}{3348}Karantiin.
{3363}{3436}K A R A
{3510}{3569}N T
{3586}{3646}I I N
{3660}{3698}Karantiin.
{3703}{3741}Tead sa, mis on koolera?
{3745}{3781}Jah, ema.
{3786}{3856}Tead sa mrke majadel,|kus mustanahalised elavad?
{3860}{3900}Jah, ema.
{3900}{3938}Kas sa tead,|mis on tfus?
{3938}{3988}Jah, ema.
{4058}{4128}Tead, mis need|phjustada vivad?
{4126}{4164}Jah, ema.
{4258}{4315}Sa pole kaitstud.
{4483}{4569}Sina vid olla kll reissr,|kuid me ei saa seda teha.
{4570}{4642}ra rgi mulle,|et ma ei saa hakkama.
{4646}{4737}Prdejud on liiga suured.|Kui sa saadad lennukid heaegselt tiire tegema,
{4741}{4825}siis nad ei saa hakkama.|- See on filmi hairpunkt, tee see korda.
{4829}{4889}Kui vaja, siis vhenda|vertikaalset trajektoori.
{4890}{4957}Le Rhne rootor ei hakka|60 kraadi juures jupsima.
{4957}{5042}Meil on kaks kaamerat puudu.|Me peame selle osa vlja jtma.
{5046}

The Aviator - Est - 2CDs - 25fps - 2004/dmt-aviator-cd2.sub

{1}{1}23.976
{250}{288}Pa.
{382}{425}Minu farmist.
{439}{501}Kui tahad, vin|terve kobara tie tuua.
{808}{866}Probleemid Hughesiga?
{996}{1102}Howard Hughes on liiga|palju Howard Hughesi.
{1147}{1195}Selles probleem ongi.
{1511}{1554}Imeilus.
{1601}{1634}Kas sa julude ajal ei puhka?
{1650}{1733}Tore sind nha, Bob.|Vabandust, mul on ked lised.
{1733}{1797}Meil on sulle llatus.
{1903}{2016}Vaadake, XF-11 luurelennuk.|Tegelikult spioonilennuk.
{2039}{2103}Ma ise konstrueerisin.
{2107}{2155}Maksimum kiirus kuni 725 km/h.
{2159}{2227}Seega on ta kige|eest vimeline pgenema.
{2231}{2305}Prast, kui jaapanlased|varastasid minu H-1 kavandi.
{2310}{2362}Pidin veelgi parema valmistama.
{2388}{2463}Ta on minu silmatera.
{2467}{2516}Testi ilus.
{2531}{2581}Hsti, mis teil mulle on?
{2749}{2802}Kuramuse pralt.
{2807}{2894}Istumiskohti 60,|tiivalaius 140 meetrit.
{2899}{2979}Neli topelt Cyclone`i mootorit.|Suurim krgus 7750 meetrit.
{2983}{3061}Kogumass?|- 38 tonni, tiib 20 kg.
{3065}{3

The Aviator - Est - 2CDs - 25fps - 2004/The Aviator - CD1 - Est - 25fps - 2004 - (723.722.240) - (BMF).sub

{1}{1}25.000
{1466}{1542}...
{1546}{1660}...
{2438}{2548}K-A-R-A...
{2615}{2665}...N-T...
{2729}{2779}...I - I - N.
{2867}{2917}Karantiin.
{2947}{3051}K-A-R-A...
{3092}{3142}...N-T...
{3156}{3207}...I - I - N.
{3228}{3278}Karantiin.
{3279}{3327}- Kas tead mustade elurajoone?|- Jah, ema.
{3352}{3419}Oled ninud silte|nende majadel?
{3427}{3474}Jah ema.
{3475}{3574}- Tead sa mis on tfus?|- Jah tean.
{3623}{3673}Tead, mida see vib sinuga teha?
{3688}{3738}Jah, ema.
{3817}{3877}See on ohtlik.
{4037}{4086}Lavastan selle filmi, Howard--
{4096}{4134}--aga sa nuad vimatut.
{4144}{4203}ra iial tle "iial"!
{4213}{4253}Grojud on liialt suured.
{4254}{4303}Tee kaldtiir...
{4305}{4380}See on filmi kliimaks, Frank!|Hakka pihata!
{4397}{4527}Vhenda pstnurka. Siis see ei|raputa 60 kraadi peal, see on testitud.
{4537}{4611}Siiani puudub kaks kaamerat.|Duubleid peab lhendama...
{4612}{4689}Me ei lika, parandan kaamerat.|Jtkame viie minuti prast.
{4699}{4761}Mr Hughes, ma olen Noah Diet

The Aviator - Est - 2CDs - 25fps - 2004/The Aviator - CD2 - Est - 25fps - 2004 - (728.870.912) - (BMF).sub

{40}{90}Nii kergesti see ei ki.
{95}{178}Ta on teinud suuri investeeringuid|mlemale poole
{180}{265}Jack on liikvel ja|teeb linnas lobbi|.
{268}{365}Prantsuse ja briti saadikud|on tema poolel.
{378}{453}TWA kavatseb tsiselt|siseneda rahvusvahelisele turule.
{495}{608}Kui loobume Hugesist,|arvan, et oleks aeg|-
{609}{708}-teha see seadusealgatus kongressis|riiklikust lennukompaniist.
{709}{785}- kas kik on selge?|- Mehed on just lpetamas.
{788}{888}Sa peaksid saama senati kaitsekomisjoni liikmeks.
{937}{1030}Liikmeks vi juhiks?
{1031}{1090}Minust oleks juhina rohkem kasu.
{1092}{1175}See on suur avalik foorum,|ja see huvitab pressi vga.
{1176}{1257}Kas Truman mitte polnud mitte|selle komisjoni juht?
{1260}{1332}temast sai asepresident.|Vaata, kuhu ta judis.
{1335}{1385}Arvan...
{1400}{1502}Komisjoni juhtimine sobiks vi kuidas?
{1545}{1610}See huvitab mind.
{1615}{1705}Siin on DC-4:a joonised.
{1707}{1800}Ava, mida sa arvad|Trans World Airlinesist?
{1802}{1932}Trans Continental and W

The Aviator - Est - 2CDs - 25fps - 2004/The Aviator CD1.sub

{2314}{2364}Karantiin.
{2394}{2498}K-A-R-A...
{2539}{2589}...N-T...
{2603}{2654}...I - I - N.
{2675}{2725}Karantiin.
{2726}{2774}- Kas tead mustade elurajoone|- Jah, ema
{2799}{2866}Oled ninud silte|nede majadel?
{2874}{2921}Jah ema.
{2922}{3021}- Tead sa mis on tfus?|- Jah tean.
{3070}{3120}Tead, mida see vib sinuga teha?
{3135}{3185}Jah,ema.
{3264}{3324}See on ohtlik.
{3484}{3533}Lavastan selle filmi, Howard-
{3543}{3581}-aga sa nuad vimatut.
{3591}{3650}ra iial tle "iial"!
{3660}{3700}Grojud on liialt suured.
{3701}{3750}Tee kaldtiir...
{3752}{3827}See on filmi kliimaks, Frank!|Hakka pihata!
{3844}{3974}Vhenda pstnurka. Siis see ei|raputa 60 kraadi peal,see on testitud.
{3984}{4058}Siiani puudub kaks kaamerat.|Duubleid peab lhendama...
{4059}{4136}Me ei lika, parandan kamerat.|Jtkame viie minuti prast.
{4146}{4208}Mr Hughes, ma olen Noah Dietrich.
{4215}{4263}Dietrich, te olete kaasaegne mees.
{4275}{4355}Olen rkinud teie soovitajatega.|Nete kuhu ma prin?
{4357}{

The Aviator - Est - 2CDs - 25fps - 2004/The Aviator CD2.sub

{40}{90}Nii kergesti see ei ki.
{95}{178}Ta on teinud suuri investeeringuid|mlemale poole
{180}{265}Jack on liikvel ja|teeb linnas lobbi|.
{268}{365}Prantsuse ja briti saadikud|on tema poolel.
{378}{453}TWA kavatseb tsiselt|siseneda rahvusvahelisele turule.
{495}{608}Kui loobume Hugesist,|arvan, et oleks aeg|-
{609}{708}-teha see seadusealgatus kongressis| riiklikust lennukompaniist.
{709}{785}- kas kik on selge?|- Mehed on just lpetamas.
{788}{888}Sa peaksid saama senati kaitsekomisjoni liikmeks.
{937}{1030}Liikmeks vi juhiks?
{1031}{1090}Minust oleks juhina rohkem kasu.
{1092}{1175}See on suur avalik foorum,| jasee huvitab pressi vga.
{1176}{1257}Kas Truman mitte polnud mitte |selle komisjoni juht?
{1260}{1332}temast sai asepresident.|Vaata, kuhu ta judis.
{1335}{1385}Arvan...
{1400}{1502}Komisjoni juhtimine sobiks vi kuidas?
{1545}{1610}See huvitab mind.
{1615}{1705}Siin on DC-4:a joonisedt.
{1707}{1800}Ava, mida sa arvad|Trans World Airlinesist?
{1802}{1932}Trans Continental an





Sorodni podnapisi

NaslovŠt. downloadovObjavilDatum ▼
 Aviator
1faca529.06.2008

Ostali podnapisi









(.zip)






Izdelava spletne trgovine