StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Sex And The City, season2 (e 1-11)

DOWNLOAD Podnapisi za film Sex And The City, season2 (e 1-11) v jeziku estonščina. Datoteka velikosti 117.749 bitov v zip obliki.

Jezik: Estonščina Estonščina

Št. downloadov: 0

Objavil: faca5
Datum: 29.06.2008

Predpogled podnapisov

Sex And The City - 2x1 -Take Me Out To The BallGame.sub

{1143}{1211}Kui elad nii pisikesel|saarel nagu Manhattan...
{1257}{1358}on tenosus trehvata seda ainsat, kes|murrab su sdame, uskumatult suur.
{1408}{1496}Tenosus trehvata teda siis, kui ned|vlja eriti nru, on veel suurem.
{1867}{1952}Peale lahkuminekuid,| on teatud tnavad, kohad...
{1958}{2009}isegi pevaajad, tabuks.
{2027}{2127}Linnast saab mahajetud lahinguvli,|mis on laetud sinu emotsioonidega.
{2139}{2247}Pead vaatama vga ettevaatlikult, kuhu|astud, vi sa lendad tkkideks.
{2379}{2425}Vta oma jakk, Anne Frank,|me lheme vlja.
{2427}{2492}-Mul testi pole tuju.|-Jakk peale. Keha vlja.
{2495}{2540}-Kuhu me lheme?|-See on llatus.
{2542}{2606}Ainult mitte sinna, kus|vin temaga kokku joosta.
{2608}{2699}Millal sa kavatsed sellest|pantvangi seisundist vlja tulla?
{2701}{2731}tlesin midagi valesti?
{2734}{2789}ra kuula teda, sellest|on mdas vaid kuu.
{2794}{2878}Selleks kulub pool koos oldud ajast,|mil suudad taas kellegagi vlja minna.
{2880}{2935}Mulle meeldivad matemaa

Sex And The City - 2x11 - Evolution.sub

{1176}{1268}Naiste jaoks pole alandavamat|asja, kui gnekoloogi klastamine...
{1284}{1327}Kas vajate rohkem OrthoNovumit?
{1328}{1388}...kui te just ei kavatse|omagnekoloogile elda...
{1390}{1439}...et te ei vaja enam tablette.
{1441}{1494}Tegelikult, loobun neist.
{1498}{1563}-Kas ritate last saada?|-Ei!
{1612}{1719}Olen otsustanud seda|teha, kuna Steve...
{1721}{1847}...mees, kelle heaks neid vtsin,|esimene teline suhe le aastate, on nd lbi...
{1848}{1935}...ja ma ei taha iga pev meelde|tuletada, et ma ei seksi enam.
{1937}{2003}Selline on lugu tablettidega.
{2023}{2066}Okei, panen nd suu kinni.
{2075}{2137}Just siis, kui Miranda arvas,|et oli tabanud kmnesse...
{2139}{2228}...sai talle osaks uus|geoloogiline alanduse tasand.
{2247}{2306}Saime teie analside tulemused|ja kik nib olevat hsti.
{2314}{2338}Tore!
{2339}{2431}Ainult ks pisiasi. Selgub, et teil|on laisk munasari.
{2446}{2483}Laisk munasari?
{2496}{2561}Teie parempoolne munasari on|lpetanud rakkude tootmise.

Sex And The City - 2x2 - The Awful Truth.sub

{1148}{1221}Kaks aastat tagasi, mu|sbranna Susan Sharon...
{1223}{1305}...Itaalia Kashmiri-spordirivaste|esindaja idarannikul...
{1310}{1343}...abiellus viklase mehega.
{1348}{1415}Mida ma olen sulle rkinud|minu CD-de kuulamisest?
{1429}{1538}Sa panid Natalie Imbruglia|tagasi U2 juurde!
{1555}{1608}Ma nen teda nd kigest|ks vi kaks korda aastas...
{1610}{1663}...tavaliselt siis, kui tema|mees on linnast ra.
{1665}{1750}Ma ei suutnud meenutada, kas|vtsin oma rahustit enne ski vi mitte.
{1751}{1831}Niisiis vtsin veel he, jin kokteili,|ma ei tundnud mingit valu.
{1833}{1924}Jrgmine asi, mida mletan, on see, kui|see segane stjuardess mu les peksis.
{2024}{2110}Ma avan oma silmad, vaatan|lennukis ringi, see on tiesti thi.
{2124}{2207}-Olime judnud Milanisse 30 minutit tagasi.|-Mu jumal.
{2219}{2287}Tule les, minu poole, sest|mul on midagi sinu jaoks.
{2372}{2449}See koht on fantastiline!
{2464}{2499}Richard magab.
{2514}{2542}Siia?
{2561}{2643}Susan Sharoni ja tema mehe|kor

Sex And The City - 2x3 -The Freak Show.sub

{1154}{1250}Manhattan, on miljonitele meie|esivanematele, olnud lootuste vravaks...
{1251}{1330}...vimalustele ja nnele,|nende meeletutes unistustes.
{1335}{1442}See lootus elab ka tna. Seda|nimetatakse esimeseks kohtinguks.
{1450}{1531}Laupeva htutel, iga restoran|Manhattani madalikul...
{1532}{1593}...on nagu vike Ellise saareke.
{1595}{1667}Karjade kaupa ksikuid naisi|tunglemas kuumal, kitsal alal...
{1669}{1766}...lootusega leida oma lplik|randumispunkt: abielurand.
{1769}{1839}Vi vhemalt saada|kuuma ski lbisidul.
{1856}{1972}Samanthal puudus usk esimesse kohtingusse.|Kuid ta uskus seksi, mis sellele jrgneb.
{2080}{2114}Mulle tundub,|et siia ji ks tilk.
{2115}{2172}Harrisson oli vga edukas hageja...
{2174}{2226}...kes kis aurusaunas|koos Ron Perlmaniga...
{2227}{2306}...ja omas korterit 39-ndal|korrusel muuseumi tornis.
{2308}{2358}Suureprane esimese|kohtingu kandidaat.
{2359}{2464}Prast lunaski kutsus Harrison|Samantha vaatama oma vaadet.
{2537}{2605}Peaksid teadma

Sex And The City - 2x4 - They Shoot Single People, Don't They.sub

{1220}{1294}Teatud sndmused elus,|juhtuvad nii harva...
{1296}{1370}...et kui need tulevad, peab|neile osutama erilist thelepanu.
{1389}{1462}Sndmused nagu Halley|komeet, pikesevarjutused...
{1472}{1531}...kui saad teise latte tasuta.
{1552}{1636}hel l, salsa klubis,|Manhattani sdames...
{1639}{1726}...leidsid neli vallalist tdrukut|endid olevat ilma suhteta...
{1727}{1775}...hel ja samal ajal.
{2078}{2114}Ta pole paha.
{2480}{2539}-Meie, ilma meesteta, terviseks.|-Kuula, kuula.
{2541}{2608}Mina ei vta selle nimel.|See on ebann.
{2685}{2744}Kui ma lpetan vana ja|ksikuna, on see sinu s.
{2746}{2833}Kallike, me oleme kik ksikud,|isegi kui oleme meestega.
{2836}{2876}Rgi talle, mr de.
{2880}{2943}Minu soovitus sulle, vta|see fakt teadmiseks...
{2946}{3007}...lajata mnele turvisele ja mine|oma eluga edasi, nagu mina.
{3009}{3079}Naudi mehi, kuid ra oota,|et nad su lootusi tidavad.
{3087}{3167}-Vljaarvatud siis, no, tead kll...|-Me teame, me teame.
{3171}{3248}Vabandage,

Sex And The City - 2x5 - Four Women And A Funeral.sub

{1117}{1175}On kaks hetke, mil on snnis...
{1177}{1233}...kanda lhikest musta kleiti pevasel ajal.
{1235}{1295}Siis, kui|lahkud peolt liiga hilja.
{1297}{1370}Vi siis, kui lahkud|peolt liiga vara.
{1379}{1414}New Yorgi matused.
{1416}{1458}Javier oli kuum Kuuba disainer...
{1459}{1515}...ja New Yorgi moe eliit.
{1517}{1554}Samuti oli ta hea sber.
{1556}{1601}Tundsin teda alates Harvey aegadest.
{1603}{1647}Javier armastas riideid.
{1651}{1706}Kahjuks, armastas ta heroiini rohkem.
{1739}{1764}Kurat.
{1825}{1850}Okei.
{1882}{1922}Vou, vaata ennast!
{1923}{1958}Sulle meeldib?
{1960}{2061}Kas on sobilik kanda surnud mehe|disainitud rivaid ta enda matustel?
{2063}{2092}See pole ebasobilik.
{2094}{2156}Pealegi, 2000 dollari eest,|tahan neid ka kanda.
{2158}{2198}2000 dollarit? Sa teed nalja.
{2199}{2256}Eile tsteti hindu, 30 protsenti.
{2258}{2334}Nii see New Yorgis kib. Surnuna|oled alati populaarsem.
{2335}{2369}Ma pean imeline vlja ngema.
{2371}{2406}Kik kogunevad sinna.
{2407}{

Sex And The City - 2x6 - The Cheating Curve.sub

{1140}{1220}eldakse, et new-yorklased|on avatud piiridega...
{1222}{1277}...seni, kuni shampus voolab.
{1279}{1353}Kuid tna htul avatakse|Charlottei galerii Yaeli`le...
{1355}{1411}...lesbist maalikunstnik|Brooklyn Heightsist...
{1412}{1503}...tegelikult on see halva veini|ja vananenud juustu rutiin.
{1507}{1575}See on kunstimaailma|phitsemine lesbiliste moodi.
{1576}{1667}llatavalt imeline nhtamatu|pletamine.
{1679}{1746}Charlotte oli seal oma viimase|tujuga, Gareth Davisega.
{1747}{1837}Mrgine poissmees, kellele kuulus|Thorn, kesklinna restoran...
{1839}{1941}...mida klastasid teise jrgulised modellid|ja mehed, kes ostsid neile salatit.
{1979}{2019}Miranda ti kaasa Ethan Watsoni...
{2023}{2093}...dokumentaalfilmide tegija, kellega|ta oli ndal tagasi tutvunud...
{2095}{2170}...hreda seltskonnaga Harvardi|vilistlaste kokkutulekul.
{2218}{2278}Ja minu kaaslane|sellel htul oli Samantha.
{2279}{2343}Tiesti sobilik,|arvestades asjaolusid.
{2345}{2363}Siin.
{2366}{2412}Keegi ei elnu

Sex And The City - 2x7 - The Chicken Dance.sub

{1134}{1247}New Yorgis elab umbes 7 miljonit inimest,|kui hotellides viibijaid mitte arvestada.
{1251}{1319}Klastajatel on thtis|osa linna majanduses.
{1323}{1402}Enamus Manhattanil elavatest|vallalistest ei osta mblit
{1406}{1470}kuniks nad seisavad silmitsi|mujalt tuleva klalisega.
{1474}{1554}-Suureprane diivan. Kust see tuleb?|-Mul pole aimugi.
{1558}{1661}Kik asjad Miranda uues|korteris oli valinud ja seadnud...
{1666}{1760}Charlotte sbranna Madeline Dunn,|tulevane interjri disainer.
{1765}{1859}-Ma olen miskit sellist omale ka otsinud.|-See on vga stiilne laua jtkuosale.
{1882}{1949}Saan selle jtkulaua|sulle homme.
{2052}{2093}Tnan sind.
{2119}{2211}-See on diivan voodi?|-See kib tielikult lahti.
{2215}{2270}Mul oli diivan voodit|vaja Jeremy jaoks.
{2274}{2354}Kui ta magab sellel, siis, kui otsustab|jda mu imelisse korterisse...
{2358}{2416}hppan ma aknast alla.
{2426}{2544}Jeremy oli Miranda vana sber, kes|elas juba aastaid Londonis.
{2548}{2620}Ta oli tulemas New Y

Sex And The City - 2x8 - The Man, The Myth, The Viagra.sub

{1136}{1194}kskord ammu, juba teist korda ajaloos...
{1223}{1317}...hel mtilisel saarekesel,|Carmine ja Mulberry tnavate vahel...
{1367}{1443}...veetsid kaks surelikku toredalt aega.
{1540}{1598}See on see gangster,|kellest sulle rkisin.
{1599}{1651}Gangster? Ei. Mitte gangster.
{1655}{1695}Tulge siiapoole.
{1924}{1954}Tore.
{1961}{1995}See on Paolo.
{2003}{2056}See on mu|glfrend, Carrie.
{2075}{2099}Leiba?
{2106}{2169}Sa pole mind enne|glfrendiks kutsunud.
{2179}{2241}Muidugi olen. Ainult|mitte sinu ees.
{2510}{2542}Braavo!
{2729}{2802}Sina tark kutt, tule|siia, sinu kord.
{2803}{2865}-Tule, tule.|-Mina? Okei.
{2867}{2964}-ra jama, mr. Sambuca.|-Rahune, ma olen korralik.
{2966}{2999}Korralik?
{3125}{3225}Phendan selle laulu|naisele, kes istub seal.
{3291}{3344}"Kui ma olin 17
{3391}{3461}oli see vga hea aasta
{3499}{3567}oli see vga hea aasta
{3568}{3675}vikelinna tdrukutega|ja kergete suvedega
{3711}{3776}me peitsime end valguse eest
{3809}{3866}vainuklas
{3915}{

Sex And The City - 2x9 - Old Dogs, New Dicks.sub

{1123}{1239}Rgitakse, et New Yorgi naised|on maailma kauneimad.
{1334}{1430}See selgitab, miks mehed New|Yorgis pidevalt neid vaatavad.
{1449}{1539}See linn on teline mnguvljak|eksleva pilguga meestele.
{1542}{1649}Kahjuks vajavad nad mlemat|silma, et vaadata ka enda ette.
{1708}{1798}See New Yorgi naine on sna|nnelik. Ma kohtun Bigiga taas.
{1799}{1899}nnetuseks neb mu New|Yorgi mees ikka veel ka teisi naisi.
{1963}{2050}Kui teiste naiste vahtimine on teie|suurim probleem, siis oled nnelik.
{2051}{2147}-Kui see on nii pisike asi, siis peaks ta|suutma lpetada. -Seda sa meeste juures muuta ei saa.
{2149}{2205}See on osa nende geneetilisest|koodist, nagu peeretaminegi.
{2207}{2289}-Sa ajad mul soolakringli isu pealt.|-Pead vtma Bigi sellisena nagu ta on.
{2291}{2367}Kui pad mehi muuta, saad vaid|hukkamistu. Nad ei muutu.
{2369}{2445}Ma tean, kuid sa saad|osavalt juhtida ja veenda.
{2447}{2505}Asjad, mida saad muuta,|on juuksed ja garderoob.
{2507}{2585}-Isegi siis on see lakkamatu l





Ostali podnapisi









(.zip)






Izdelava spletne trgovine