StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Patton (1970) - SBC

DOWNLOAD Podnapisi za film Patton (1970) - SBC v jeziku finščina. Datoteka velikosti 41.943 bitov v zip obliki.

Jezik: Finščina Finščina

Št. downloadov: 0

Objavil: faca5
Datum: 29.06.2008

Predpogled podnapisov

Patton.CD1.1970DVDRip.DivX-SBC.srt

1
00:00:12,254 --> 00:00:14,464
Huomio!

2
00:01:14,524 --> 00:01:16,609
Istukaa.

3
00:01:19,779 --> 00:01:23,116
Haluan muistuttaa teille-

4
00:01:23,282 --> 00:01:27,870
-ett yksikn pirulainen
ei ole voittanut sotaa-

5
00:01:28,037 --> 00:01:32,333
antamalla henkens maansa puolesta.

6
00:01:32,500 --> 00:01:39,799
Sodat voitetaan antamalla vastapuolen
pirulaisen kuolla maansa puolesta.

7
00:01:41,926 --> 00:01:44,970
Miehet.

8
00:01:45,137 --> 00:01:50,935
Te olette kuulleet, ett Amerikka
ei halua osallistua sotaan.

9
00:01:51,102 --> 00:01:53,521
Se on paskapuhetta.

10
00:01:53,687 --> 00:01:57,775
Amerikkalaiset rakastavat sotimista.

11
00:01:57,942 --> 00:02:03,155
Aidot amerikkalaiset
viihtyvt taistelun tuoksinassa.

12
00:02:04,865 --> 00:02:08,077
kun te olitte pikkupoikia-

13
00:02:08,244 --> 00:02:12,414
-ihailitte parasta kuulien heittj,
nopeinta juoksijaa-

14
00:02:12,581 --> 00:02:16,543
-baseball-thti
ja kovinta ny

Patton.CD2.1970DVDRip.DivX-SBC.srt

1
00:00:00,367 --> 00:00:04,830
"Patton nki kolmen miehen
kiskovan tytt autosta."

2
00:00:04,997 --> 00:00:11,795
"Hn pakotti aseella uhaten
miehet vapauttamaan tytn."

3
00:00:11,962 --> 00:00:18,677
Tytt oli yhden miehen kihlattu.
He auttoivat hnt ulos autosta.

4
00:00:23,432 --> 00:00:28,020
-Tm kertoo hnest kaiken.
-En ymmrr.

5
00:00:28,187 --> 00:00:33,400
Don Quijote uhmasi kuutta miest
puolustaessaan Dulcineaa.

6
00:00:33,567 --> 00:00:35,986
kuka tm Dulcinea on?

7
00:00:36,153 --> 00:00:42,200
Patton on entisaikojen ritari,
joka on eksynyt nykyaikaan.

8
00:00:42,367 --> 00:00:45,787
Menneisyys on Pattonin salaisuus.

9
00:00:45,954 --> 00:00:52,044
Hn hykk Sisiliaan,
koska kreikkalaisetkin tekivt niin.

10
00:00:52,419 --> 00:00:55,422
Mostaganem, Algeria

11
00:00:57,424 --> 00:01:00,844
Bradley tekee hyv tyt
2. armeijakunnassa.

12
00:01:01,011 --> 00:01:06,099
-Hn on ottanut yli 41 000 vankia.
-Erinomaista.

1

Patton.CD3.1970DVDRip.DivX-SBC.srt

1
00:00:16,437 --> 00:00:22,986
Tm piski on tappaja! Annan sille
nimeksi Vilhelm Valloittaja.

2
00:00:23,152 --> 00:00:28,491
-Se kannattaisi jtt autoon.
-Mit turhia. - Piv, rouvat!

3
00:00:33,871 --> 00:00:38,418
-katsohan tt.
-Sehn tappaa tuon koiran.

4
00:00:47,552 --> 00:00:51,722
kovasti anteeksi.
Sikyttik Abigail koiranne?

5
00:00:51,889 --> 00:00:55,643
Ei se mitn.

6
00:00:55,810 --> 00:00:59,397
Tt tiet.

7
00:00:59,563 --> 00:01:04,485
Et ole mikn Vilhelm vaan Helmiina!

8
00:01:06,278 --> 00:01:08,114
Hyvt ystvt!

9
00:01:08,280 --> 00:01:14,453
kenraali George S. Patton Jr.
on tullut lausumaan muutaman sanan-

10
00:01:14,620 --> 00:01:17,498
niden avajaisten kunniaksi.

11
00:01:23,003 --> 00:01:26,882
Hn ei ole tll virkansa puolesta-

12
00:01:27,049 --> 00:01:32,388
-ja olen luvannut,
ettei hnen sanojaan paineta lehtiin.

13
00:01:35,683 --> 00:01:39,311
Annan puheenvuoron
kenraali Pattonille.

14
00:0





Sorodni podnapisi

NaslovŠt. downloadovObjavilDatum ▼
 Patton
0faca525.06.2008
 Patton - CD1
0faca525.06.2008
 Patton - CD2
0faca525.06.2008

Ostali podnapisi









(.zip)






Izdelava spletne trgovine