StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Conan le barbare (conan the barbarian)

DOWNLOAD Podnapisi za film Conan le barbare (conan the barbarian) v jeziku francoščina. Datoteka velikosti 14.171 bitov v zip obliki.

Jezik: Francoščina Francoščina

Št. downloadov: 0

Objavil: faca5
Datum: 26.06.2008

Predpogled podnapisov

Conan The Barbarian - CD1.srt

1
00:00:21,893 --> 00:00:25,852
Ce qui ne nous tue pas
nous rend plus forts.

2
00:00:56,773 --> 00:01:01,051
Entre le temps o? les oc?ans
engloutirent l'A tlantide...

3
00:01:01,253 --> 00:01:04,962
et l'av?nement des fils d'Arius...

4
00:01:05,173 --> 00:01:08,245
il y eut une ?poque inou?e...

5
00:01:08,453 --> 00:01:10,842
celle o? Conan s 'avance...

6
00:01:11,053 --> 00:01:15,012
destin? ? porter la pr?cieuse
couronne d'Aquilonie...

7
00:01:15,213 --> 00:01:17,522
sur un front troubl?.

8
00:01:17,733 --> 00:01:22,568
Moi seul, son chroniqueur,
peut conter son ?pop?e.

9
00:01:23,173 --> 00:01:25,562
Je vous dirai
ces jours...

10
00:01:25,773 --> 00:01:28,526
de haute aventure.

11
00:01:33,453 --> 00:01:39,130
CONAN LE BARBARE

12
00:04:05,093 --> 00:04:07,653
Le feu,
le vent viennent du ciel. . .

13
00:04:07,853 --> 00:04:12,449
viennent des dieux du ciel.
Mais Crom est ton Dieu.

14
00:04:13,053 --> 00:04:15,283
Et Crom vit au sein d

Conan The Barbarian - CD2.srt

1
00:00:30,395 --> 00:00:32,474
Je d?sire te parler ? pr?sent.

2
00:00:41,000 --> 00:00:43,971
Ou est l'Oeil du Serpent ?

3
00:00:46,945 --> 00:00:50,749
Rexor dit
que tu l'as offert ? une fille. . .

4
00:00:50,962 --> 00:00:54,366
en ?change, probablement,
d'une simple nuit de plaisir.

5
00:00:55,460 --> 00:00:57,220
Quel g?chis !

6
00:00:58,754 --> 00:01:01,999
Les gens
ne mesurent pas leurs actes.

7
00:01:03,494 --> 00:01:07,664
Tu t'introduis chez moi,
tu me voles mon bien. . .

8
00:01:07,913 --> 00:01:10,644
tuant mes serviteurs
et mes animaux familiers. . .

9
00:01:10,846 --> 00:01:13,735
Voil? bien ce qui me cause
la plus grande peine.

10
00:01:14,741 --> 00:01:17,472
Tu as tu? mon serpent.

11
00:01:17,714 --> 00:01:21,324
Thorgen ne contient plus sa douleur.

12
00:01:23,137 --> 00:01:27,513
ll avait ?lev? ce serpent
depuis sa naissance.

13
00:01:31,533 --> 00:01:36,753
Tu as tu? ma m?re ! Et mon p?re aussi !
Tu as massacr? mon peupl





Ostali podnapisi









(.zip)






Izdelava spletne trgovine