StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Harry potter and the secret chamber

DOWNLOAD Podnapisi za film Harry potter and the secret chamber v jeziku francoščina. Datoteka velikosti 41.708 bitov v zip obliki.

Jezik: Francoščina Francoščina

Št. downloadov: 0

Objavil: faca5
Datum: 26.06.2008

Predpogled podnapisov

soustitres CD2 fr.srt

1
00:00:01,983 --> 00:00:03,735
Plus bete, tu meurs !

2
00:00:03,903 --> 00:00:05,336
Allons-y.

3
00:00:08,263 --> 00:00:11,494
On aura une heure
avant de redevenir nous-memes.

4
00:00:19,983 --> 00:00:21,382
Ajoutez les cheveux.

5
00:00:26,183 --> 00:00:28,094
Extrait de Crabbe.

6
00:00:38,103 --> 00:00:39,092
Je vais vomir !

7
00:00:43,303 --> 00:00:44,418
Moi aussi.

8
00:01:32,383 --> 00:01:34,055
La vache !

9
00:01:35,343 --> 00:01:39,177
On a toujours la meme voix.
Parle comme Crabbe.

10
00:01:40,423 --> 00:01:42,493
- La vache !
- Parfait.

11
00:01:42,983 --> 00:01:44,462
Ou est Hermione ?

12
00:01:45,503 --> 00:01:46,618
Je n'y vais pas !

13
00:01:47,143 --> 00:01:48,417
Continuez sans moi.

14
00:01:48,583 --> 00:01:50,096
Ca va ?

15
00:01:50,383 --> 00:01:52,977
Allez-y !
Vous perdez du temps.

16
00:02:00,063 --> 00:02:02,133
Leur salle commune est par la.

17
00:02:05,903 --> 00:02:06,892
S'il vous pla?t ?

18
00:

soustitres CD1 fr.srt

1
00:00:25,813 --> 00:00:28,566
HARRY POTTER
ET LA CHAMBRE DES SECRETS

2
00:01:10,533 --> 00:01:12,330
Tu ne peux pas sortir,
Hedwige.

3
00:01:12,693 --> 00:01:14,763
La magie m'est interdite
hors de l'?cole.

4
00:01:16,973 --> 00:01:19,646
- Et puis, si oncle Vernon...
- Harry Potter !

5
00:01:22,053 --> 00:01:23,327
Je te remercie...

6
00:01:28,013 --> 00:01:29,048
ll est la.

7
00:01:32,933 --> 00:01:36,448
Si tu ne dresses pas
ce maudit oiseau, il devra partir.

8
00:01:37,133 --> 00:01:38,407
Mais elle s'ennuie.

9
00:01:38,573 --> 00:01:42,885
Si au moins elle sortait
une heure ou deux.

10
00:01:43,093 --> 00:01:47,325
Pour porter des messages
a tes amis tordus ? Non, monsieur.

11
00:01:48,173 --> 00:01:51,085
Mais je n'ai re?u aucun message,
d'aucun ami.

12
00:01:51,933 --> 00:01:55,243
Pas un.
De tout l'?t?.

13
00:01:55,733 --> 00:01:57,769
Qui voudrait etre ton ami ?

14
00:02:01,053 --> 00:02:02,805
Tu pourrais etre reconnaissan





Ostali podnapisi









(.zip)






Izdelava spletne trgovine