StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: K-19 - The Widowmaker

DOWNLOAD Podnapisi za film K-19 - The Widowmaker v jeziku francoščina. Datoteka velikosti 35.383 bitov v zip obliki.

Jezik: Francoščina Francoščina

Št. downloadov: 0

Objavil: faca5
Datum: 26.06.2008

Predpogled podnapisov

K19.The.Widowmaker.DVDRip.DivX-DiAMOND.CD1.srt

1
00:01:02,912 --> 00:01:08,292
K-19
LE Pl?GE DES PROFONDEURS

2
00:01:10,211 --> 00:01:13,631
Inspir? d'?v?nements r?els

3
00:01:15,007 --> 00:01:20,221
Pendant 28 ans,
cette histoire n'a pas pu ?tre racont?e.

4
00:01:22,139 --> 00:01:24,100
En 1961,

5
00:01:24,267 --> 00:01:27,144
l'Union Sovi?tique
poss?dait assez d'armes nucl?aires

6
00:01:27,311 --> 00:01:29,313
pour d?truire deux fois le monde.

7
00:01:29,480 --> 00:01:32,400
Les ?tats-Unis
poss?daient assez d'armes nucl?aires

8
00:01:32,566 --> 00:01:34,485
pour d?truire dix fois le monde.

9
00:01:34,652 --> 00:01:36,904
Les deux nations
continuent ? s'armer.

10
00:01:38,030 --> 00:01:39,198
En 1961,

11
00:01:39,365 --> 00:01:43,286
les Am?ricains ont d?ploy?
des sous-marins nucl?aires

12
00:01:43,452 --> 00:01:45,871
? port?e de L?ningrad et de Moscou.

13
00:01:46,038 --> 00:01:50,126
Des deux c?t?s, des hommes influents
croient que la guerre est in?vitable.

14
00:01:50,293 --> 00

K19.The.Widowmaker.DVDRip.DivX-DiAMOND.CD2.srt

1
00:01:37,300 --> 00:01:39,928
Quelle est la temp?rature du c?ur ?

2
00:01:41,012 --> 00:01:43,097
725 degr?s.

3
00:01:58,113 --> 00:01:59,906
Nous entrons dans le sas.

4
00:02:29,936 --> 00:02:31,938
Viens, Anatoli. Doucement.

5
00:02:33,815 --> 00:02:36,109
C'est comment ? l'int?rieur ?

6
00:02:40,822 --> 00:02:44,075
Docteur, emmenez-les ? l'avant.

7
00:02:44,242 --> 00:02:47,245
Qu'ils soient aussi loin que possible
des radiations.

8
00:02:54,127 --> 00:02:57,005
- Comment te sens-tu ?
- Ca va.

9
00:03:22,739 --> 00:03:25,325
Bien. Donne-moi son dosim?tre.

10
00:03:38,838 --> 00:03:44,093
- Son niveau de radiation est bas ?
- Oui, bien s?r.

11
00:03:45,929 --> 00:03:48,473
Pr?venez-moi de leur ?tat
dans une heure.

12
00:03:51,267 --> 00:03:55,188
Bonne nouvelle, Anatoli.
Tu as eu une faible dose.

13
00:03:57,816 --> 00:04:00,110
Allez, doucement.

14
00:04:00,276 --> 00:04:03,571
- C'est l'heure.
- Camarades, c'est l'heure.

15
00





Ostali podnapisi









(.zip)






Izdelava spletne trgovine