StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Coupling Season 2

DOWNLOAD Podnapisi za film Coupling Season 2 v jeziku nizozemščina. Datoteka velikosti 106.918 bitov v zip obliki.

Jezik: Nizozemščina Nizozemščina

Št. downloadov: 0

Objavil: faca5
Datum: 26.06.2008

Predpogled podnapisov

Coupling S02 (Extras) - Behind The Scenes.srt

1
00:00:00,440 --> 00:00:04,069
ACHTER
DE SCHERMEN

2
00:00:05,040 --> 00:00:09,272
Dit is een hyperdimensioneIe bar.
Hij zweeft in de ruimte.

3
00:00:09,440 --> 00:00:12,830
De ingang is eIk jaar ergens anders.

4
00:00:13,000 --> 00:00:21,157
Het begon in Tottenham Court Road
en dit jaar is het New Oxford Street.

5
00:00:21,320 --> 00:00:24,869
Dat is ook de reden waarom
de deur totaaI anders is.

6
00:00:25,040 --> 00:00:26,951
Of het is een keten van bars.

7
00:00:27,120 --> 00:00:31,432
Hij ging eerst zo open en nu zo.
Ik handeI zeIf aIIe brieven af.

8
00:00:38,320 --> 00:00:39,992
AItijd goed voor de DVD.

9
00:01:01,760 --> 00:01:04,228
Waarom doen we niet hetzeIfde?

10
00:01:04,400 --> 00:01:07,392
Jij bent in dit gevaI de kenau.
-O, ja?

11
00:01:10,280 --> 00:01:12,840
Ja, dat is 't.
-Comedy-boosheid.

12
00:01:13,120 --> 00:01:15,111
Nee, dit is comedy-boosheid.

13
00:01:25,680 --> 00:01:31,073
Jack, kijk me even niet-begrijpend aan.
-

Coupling S02 (Extras) - Interview with Jack Davenport.srt

1
00:00:00,400 --> 00:00:03,949
INTERVIEW MET
JACK DAVENPORT

2
00:00:11,120 --> 00:00:16,672
VeeI mensen kennen jou natuurIijk nog
aIs MiIes in This Life...

3
00:00:16,840 --> 00:00:22,119
...maar Coupling en Steve
zijn toch weI heeI anders.

4
00:00:22,280 --> 00:00:24,999
Was je daar bIij om?

5
00:00:25,160 --> 00:00:32,032
Ik was erg bIij met m'n nieuwe kapseI.
Dat was echt vreseIijk in This Life.

6
00:00:33,880 --> 00:00:37,555
Het paste weI in die tijd.
-Min of meer.

7
00:00:37,720 --> 00:00:44,239
Het is natuurIijk 'n heeI andere opzet.
Dit is natuurIijk een sitcom.

8
00:00:44,400 --> 00:00:52,717
En hoeweI 't toch aIIemaaI weI heeI erg
anders is, zijn er weI momenten...

9
00:00:53,920 --> 00:00:59,631
Het gaat bij ons natuurIijk vaak
om veredeIde seksgrappen...

10
00:00:59,800 --> 00:01:08,230
...dus in die zin is 't totaaI anders.
Het is eigenIijk niet te vergeIijken.

11
00:01:08,440 --> 00:01:12,035
Maar MiIes en Steve z

Coupling S02 (Extras) - Interview with Steven Moffat.srt

1
00:00:00,600 --> 00:00:04,354
INTERVIEW MET
STEVEN MOFFAT

2
00:00:05,240 --> 00:00:09,472
Ik ben Steven Moffat.
Schrijver en regisseur van Coupling.

3
00:00:14,520 --> 00:00:18,638
Heb je de serie geschreven
voor zes personages...

4
00:00:18,800 --> 00:00:22,679
...of ben je begonnen
met n bepaaId personage in je hoofd?

5
00:00:22,840 --> 00:00:25,752
Het is begonnen
met het steI Steve en Susan...

6
00:00:25,960 --> 00:00:29,270
...gebaseerd op mijzeIf
en mijn vrouw, de procente.

7
00:00:29,440 --> 00:00:31,237
Steven en Sue dus.
-Precies.

8
00:00:31,400 --> 00:00:35,439
We hebben de namen iets veranderd.
Een N eraf en eentje erbij.

9
00:00:35,640 --> 00:00:39,030
Het begon aIIemaaI met die twee
en hun vriend Jeff.

10
00:00:39,240 --> 00:00:43,916
Maar omdat we zuIke goede acteurs
hadden voor de andere personages...

11
00:00:44,080 --> 00:00:47,311
...hebben we ze erin gehouden.
-Meer roIIen dus.

12
00:00:47,520 --> 00:00:51,479
Ha

Coupling S02e01 - The Man With 2 Legs.srt

1
00:00:51,280 --> 00:00:54,158
Vertel, hoe ziet ze eruit?

2
00:00:55,840 --> 00:00:58,149
Welgevormd.
-Daar doe ik het voor.

3
00:00:59,400 --> 00:01:02,437
Ze zit bij je in de trein
en is welgevormd.

4
00:01:02,600 --> 00:01:09,472
Het is alsof Ursula Andress en Pamela
Anderson een kind gemaakt hebben.

5
00:01:09,640 --> 00:01:12,871
Dat klinkt nogal hooggegrepen.

6
00:01:13,040 --> 00:01:19,275
Perfect gevormd, echte topklasse.
-Daar is niks mis mee.

7
00:01:19,440 --> 00:01:20,793
En lang.

8
00:01:22,480 --> 00:01:26,234
Lang?
-Meestal met een rode schoen aan.

9
00:01:26,400 --> 00:01:31,110
Lang, welgevormd en
met een rode schoen aan?

10
00:01:31,280 --> 00:01:34,989
Heb je het misschien over een been?

11
00:01:35,160 --> 00:01:38,709
lk heb alleen haar been gezien.

12
00:01:38,880 --> 00:01:42,668
Als ze op de trein stapt,
zie ik haar gezicht niet.

13
00:01:42,840 --> 00:01:49,791
Dan gaat ze schuin tegenover me
zitten. Zodat ik allee

Coupling S02e02 - My Dinner In Hell.srt

1
00:00:31,480 --> 00:00:34,677
Voor de mens is seks
meer dan voortplanting.

2
00:00:34,840 --> 00:00:39,197
Het is ook een ontspannende bezigheid.
-Dat klopt.

3
00:00:39,360 --> 00:00:41,828
Het mannetje dat seks ontbeert...

4
00:00:42,000 --> 00:00:46,312
kan problemen krijgen
wegens een teveel aan testosteron.

5
00:00:46,480 --> 00:00:48,471
Klopt ook.

6
00:00:48,640 --> 00:00:54,749
Een regelmatige ontlading is eigenlijk
noodzakelijk voor de man.

7
00:00:54,920 --> 00:00:57,150
Dat klopt in ieder geval.

8
00:00:57,320 --> 00:01:00,198
Deze oerdrang is zelfs zo sterk...

9
00:01:00,800 --> 00:01:07,194
dat veel mannen blijven masturberen
als ze een vaste relatie hebben.

10
00:01:12,480 --> 00:01:15,552
Een ramp.
-lk weet het.

11
00:01:15,720 --> 00:01:18,280
Geweldig.
-lk weet het.

12
00:01:18,440 --> 00:01:21,876
Charlie Dimmock. Nee, laat maar.

13
00:01:35,120 --> 00:01:39,272
Moet dat zonodig op de tv?
-Onverantwoordelijk.

14
00:01

Coupling S02e03 - Her Best Friend's Bottom.srt

1
00:00:30,920 --> 00:00:32,353
DE EERSTE RONDE

2
00:00:32,520 --> 00:00:38,755
We hebben er wel even over gedacht,
maar de vonk sprong niet echt over.

3
00:00:38,920 --> 00:00:41,673
lk dacht: Misschien de volgende keer.

4
00:00:41,840 --> 00:00:46,516
We blijven gewoon vrienden.
Wil je nu je kaartje terug?

5
00:00:46,680 --> 00:00:49,114
Vriendschap is ook leuk.

6
00:00:49,280 --> 00:00:54,673
lk ga niet met je naar bed, Patrick.
Van z'n lang zal z'n leven niet.

7
00:00:57,280 --> 00:01:02,559
lk zei toch dat hij niks voor jou was.
-Wat zag jij eigenlijk in die sukkel?

8
00:01:02,720 --> 00:01:07,271
lk zoek iemand met karakter,
'schwung' en gevoel voor humor.

9
00:01:07,440 --> 00:01:11,228
lk snap nu wel
waarom je hem Ezelskop noemde.

10
00:01:11,400 --> 00:01:15,359
lk noemde hem Ezel.
-Ja, maar ik had 't meteen door.

11
00:01:17,680 --> 00:01:19,910
Nou, niet dus.

12
00:01:23,560 --> 00:01:25,596
Bedoel je...

13
00:01:25,760 --> 00:01:3

Coupling S02e04 - The Melty Man Cometh.srt

1
00:00:42,320 --> 00:00:44,276
Deze zijn van Susan.

2
00:01:15,720 --> 00:01:19,190
U wordt doorgeschakeld.
Een ogenblik.

3
00:01:36,640 --> 00:01:38,517
Met wie spreek ik?

4
00:01:41,000 --> 00:01:43,719
Toch niet zo'n viezerik, h?

5
00:01:46,080 --> 00:01:47,718
Met Steve.

6
00:01:50,000 --> 00:01:54,710
Met Sally. Je zoekt Susan zeker.
Ze is er niet.

7
00:01:57,520 --> 00:02:02,719
M'n douche is kapot, dus ik kon bij haar
douchen. Probeer haar mobiel.

8
00:02:09,520 --> 00:02:15,117
Ze boog voorover, vlak voor m'n neus.
-Geluksvogel.

9
00:02:16,440 --> 00:02:19,113
Zoiets gebeurt nou nooit bij mij.

10
00:02:19,280 --> 00:02:22,875
lk durf haar niet meer
onder ogen te komen.

11
00:02:23,040 --> 00:02:25,713
Maar het is je ten minste gebeurd.

12
00:02:28,040 --> 00:02:29,712
Heb jij al een mening?

13
00:02:29,880 --> 00:02:33,589
Nee. lk doe mijn best,
maar er komt niks boven.

14
00:02:33,760 --> 00:02:39,596
Mannen hebben geen mening

Coupling S02e05 - Jane and the Truth Snake.srt

1
00:00:34,520 --> 00:00:39,355
Over naar Jane Christie
voor het verkeer. En, Jane?

2
00:00:39,480 --> 00:00:42,313
Goeiemorgen, verkeer.

3
00:00:42,440 --> 00:00:48,231
Er zijn helaas wat af te raden plekjes.
Maar daarover later.

4
00:00:48,360 --> 00:00:52,239
Als je luistert, David Hammond
in Southweld Street...

5
00:00:52,360 --> 00:00:55,318
die wat ondergoed van mij vroeg...

6
00:00:55,440 --> 00:01:00,878
Sorry, stouterik, je mag net als iedereen
achter aansluiten.

7
00:01:01,000 --> 00:01:05,437
ledereen achter het stuur:
Even krachtig mediteren...

8
00:01:05,560 --> 00:01:08,074
om opstoppingen te voorkomen.

9
00:01:08,200 --> 00:01:11,829
Vooruit allemaal, ogen dicht.

10
00:01:22,440 --> 00:01:25,750
En hoe vond je dat het vanmorgen ging?

11
00:01:25,880 --> 00:01:29,156
De verkeersinformatie?
-Die, ja.

12
00:01:29,280 --> 00:01:33,159
Een succes.
-Er liggen mensen in het ziekenhuis.

13
00:01:33,280 --> 00:01:39,753
Toe nou, ik gee

Coupling S02e06 - Gotcha.srt

1
00:00:58,960 --> 00:01:04,592
Wat is op het gebied van relaties het
ergste wat je huis binnen kan komen?

2
00:01:06,320 --> 00:01:10,279
Een Volkswagen.
-Wat zeg je?

3
00:01:28,280 --> 00:01:32,717
Wat is het deprimerendste
wat je in je brievenbus kan vinden?

4
00:01:32,880 --> 00:01:36,509
lk heb er ook een gekregen.
-Kom even binnen.

5
00:01:37,560 --> 00:01:41,758
Dat had ik ooit.
Een Volkswagen door m'n voordeur.

6
00:01:41,920 --> 00:01:45,151
Wat heeft een auto
met relaties te maken?

7
00:01:45,320 --> 00:01:48,756
M'n vriendin.
Ze reed hem zo de woonkamer in.

8
00:01:48,920 --> 00:01:52,674
lk had wel dood kunnen zijn.
-Overleefde zij het?

9
00:01:52,840 --> 00:01:56,037
Ze was woedend. lk was boven.

10
00:01:57,600 --> 00:02:01,559
Er waren dus wel wat spanningen
binnen die relatie?

11
00:02:01,720 --> 00:02:07,238
Ze was jaloers aangelegd en haar
moeder flirtte voortdurend met me.

12
00:02:07,400 --> 00:02:11,359
Haar moeder?
-Dus

Coupling S02e07 - Dressed.srt

1
00:00:43,240 --> 00:00:47,438
lk weet niet wat het was.
Hij was met twee vrienden...

2
00:00:47,600 --> 00:00:51,070
maar hij viel gewoon echt op.

3
00:00:51,240 --> 00:00:56,155
Dat zal wel een diepgaande
en spirituele reden hebben.

4
00:00:57,760 --> 00:01:02,515
En toen?
-lk heb het subtiel aangepakt, natuurlijk.

5
00:01:02,680 --> 00:01:05,069
Hallo, ik ben Jane.

6
00:01:07,280 --> 00:01:09,396
Pardon.

7
00:01:09,560 --> 00:01:12,358
Je staat vlak voor me.

8
00:01:14,920 --> 00:01:17,195
lk ben Bill.

9
00:01:17,360 --> 00:01:22,559
lk dacht al dat je Bill zou heten.
Die naam past echt bij je.

10
00:01:22,720 --> 00:01:26,110
lk vind namen altijd heel interessant.

11
00:01:26,280 --> 00:01:29,795
Dit zijn Walter en Harry.
-Leuk.

12
00:01:29,960 --> 00:01:34,158
lk ben Harry en hij is Walter.
-Kan ook.

13
00:01:35,160 --> 00:01:38,232
Sally, alsjeblieft.
-lk zei nee.

14
00:01:38,400 --> 00:01:41,790
Heb ik iets gemist?
-De lust slo

Coupling S02e08 - Naked.srt

1
00:00:41,320 --> 00:00:45,108
Nou? Wie is die Julia?

2
00:00:45,280 --> 00:00:50,718
Ze kwam twee maanden geleden
voor ons werken. Een hoge pief.

3
00:00:50,880 --> 00:00:55,829
Een wereldwijf. Een stuk.
Net Alison van de Red Lion...

4
00:00:56,000 --> 00:00:58,798
maar dan met meer ogen.

5
00:00:58,960 --> 00:01:02,714
Meer ogen?
-Prachtige ogen. Juweeltjes.

6
00:01:02,880 --> 00:01:07,271
Het zijn er toch maar twee?
-Het lijken er wel honderden.

7
00:01:08,480 --> 00:01:11,153
En dan die borsten...

8
00:01:11,320 --> 00:01:15,359
Haar borsten, Steve...
-Die heeft ze dus ook?

9
00:01:16,280 --> 00:01:18,840
Ze zitten overal.

10
00:01:27,160 --> 00:01:29,435
Wie is het?
-Dat zeg ik niet.

11
00:01:29,600 --> 00:01:32,717
lemand op kantoor?
-lk zeg het niet.

12
00:01:32,880 --> 00:01:35,189
Zeg dan hoe hij eruitziet.

13
00:01:35,360 --> 00:01:37,828
Om je vingers bij af te likken.

14
00:01:38,000 --> 00:01:41,151
Er is dus iets gebeurd

Coupling S02e09 - The End of the Line.srt

1
00:00:45,080 --> 00:00:46,593
Zeg jij 't maar.

2
00:00:54,280 --> 00:00:55,952
Zeg jij 't maar.

3
00:00:59,480 --> 00:01:01,198
Zeg jij 't maar.

4
00:01:06,680 --> 00:01:08,159
Zeg jij 't maar.

5
00:01:09,040 --> 00:01:15,229
Zeg, doe even normaal, Giselle. Praat
niet zo raar tegen me, ik ben geen kind.

6
00:01:15,400 --> 00:01:19,837
Met klachten over m'n werk
ga je maar naar Julia Davis.

7
00:01:20,240 --> 00:01:25,314
Niks 'Susan'. lk wil best met je
samenwerken bij dit project...

8
00:01:25,480 --> 00:01:31,112
maar dan moet 't ook wel kunnen.
-Maar zo doen we dit in Frankrijk.

9
00:01:31,280 --> 00:01:36,798
Dat betwijfel ik. Julia zal vast niet
zo blij zijn met je houding.

10
00:01:36,960 --> 00:01:42,114
Sorry, m'n Engels is niet zo best.
Je praat veel te snel voor me.

11
00:01:42,760 --> 00:01:47,788
Goed, dan ga ik nu ophangen.
Morgen praat ik wel even met Julia.

12
00:01:47,960 --> 00:01:53,557
En gezien deze omstandigheden gaat
ons





Ostali podnapisi

NaslovŠt. downloadovObjavilDatum ▼
 Casa dos 1000 Corpos
1faca526.06.2008
 Trainspotting
0faca526.06.2008
 House of flying daggers tlf xvid
0faca526.06.2008
 I,ROBOT
0faca526.06.2008
 Beyond Borders
1faca526.06.2008
 La Mala Educacion
2faca526.06.2008
 Treasure island (walt disney)
0faca526.06.2008
 The Fly (1958)
0faca526.06.2008
 Return Of The Fly (1959)
0faca526.06.2008
 House Of Sand And Fog
0faca526.06.2008
 The Good The Bad And The Ugly
0faca526.06.2008
 Hard cash
0faca526.06.2008
 Rose Red
0faca526.06.2008
 The Devil's Advocate (1997)
0faca526.06.2008
 Arahan (Korea 2003)
1faca526.06.2008
 Pocahontas II - Journey to a New World
0faca526.06.2008
 13 going on 30
0faca526.06.2008
 Man on fire
0faca526.06.2008
 Garfield
0faca526.06.2008
 Back to the future
1faca526.06.2008
 Ghost in the shell innocence
0faca526.06.2008
 Star Wars Ep V The Empire Strikes Back 1980 WAF
0faca526.06.2008
 Star Wars Ep V The Empire Strikes Back 1980 WAF
0faca526.06.2008
 Classic (Korean moive 2003)
0faca526.06.2008
 My Boss My Hero
0faca526.06.2008
 Star Wars Ep IV A New Hope 1977 WAF
0faca526.06.2008
 Star Wars Ep IV A New Hope 1977 WAF
0faca526.06.2008
 Cross of Iron
1faca526.06.2008
 Cross of Iron
0faca526.06.2008
 Cross of Iron
1faca526.06.2008
 Cross of Iron
2faca526.06.2008
 The Far Side of the Moon (2003)
0faca526.06.2008
 Half-Baked
0faca526.06.2008
 Ghost in the shell 2 - innocence
0faca526.06.2008
 Starship.Troopers.2.2004.STV.DVDRip.XviD-CaF.ShareConnector.srt
0faca526.06.2008
 Taken.02.Jacob.And.Jesse.xvid
0faca526.06.2008









(.zip)






Izdelava spletne trgovine