StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Hamlet (1996) - a.k.a - William Shakespeare's Hamlet

DOWNLOAD Podnapisi za film Hamlet (1996) - a.k.a - William Shakespeare's Hamlet v jeziku brazilščina. Datoteka velikosti 101.973 bitov v zip obliki.

Jezik: Brazilščina Brazilščina

Št. downloadov: 0

Objavil: faca5
Datum: 26.06.2008

Predpogled podnapisov

Kenneth.Branagh's. Hamlet.1996 - Part 2 - Uncut.Version.XviD-dCd.srt

1
00:00:00,040 --> 00:00:03,320
Eu explico. Esta pea retrata um
assassinato cometido em Viena.

2
00:00:03,540 --> 00:00:07,780
Gonzago o duque, sua eposa
Baptista;a pea maliciosa...

3
00:00:07,870 --> 00:00:11,330
mas e da? Ns temos almas
puras, isso no nos afeta!

4
00:00:11,460 --> 00:00:14,690
Que os culpados se arrepiem,
ns no temos mcula!

5
00:00:14,780 --> 00:00:19,290
-Este Luciano, sobrinho do rei!
-Vs valeis por um coro, senhor.

6
00:00:19,390 --> 00:00:22,670
Eu poderia interpretar
vosso amor com marionetes!

7
00:00:22,790 --> 00:00:26,290
-Vs me espicaais.
-Gemereis se eu o fizesse.

8
00:00:26,490 --> 00:00:30,230
-Melhor ainda, e pior.
-Deveis aceitar vossos maridos!

9
00:00:30,330 --> 00:00:34,910
Comea, assassino! Peste,
deixa tua marca e comea!

10
00:00:35,200 --> 00:00:39,880
Vem! O corvo grita
pedindo vingana!

11
00:00:39,990 --> 00:00:43,360
Idias negras, mos aptas...

12
00:00:43,530 --> 00:00:46,670

Kenneth.Branagh's. Hamlet.1996 - Part 1 - Uncut.Version.XviD-dCd.srt

1
00:00:35,030 --> 00:00:39,030
WILLIAM SHAKESPEARE'S

2
00:00:39,540 --> 00:00:52,660
HAMLET

3
00:01:36,800 --> 00:01:40,170
-Quem est a?
-Responde! Levanta e revela-te!

4
00:01:40,300 --> 00:01:42,590
Longa vida ao rei!

5
00:01:42,630 --> 00:01:44,430
-Bernardo?
-Ele!

6
00:01:44,450 --> 00:01:47,610
Tu chegas com muita prudncia!

7
00:01:50,400 --> 00:01:53,360
J bateram as doze.
Vai dormir, Francisco.

8
00:01:53,390 --> 00:01:57,610
Obrigado por render-me.
Est frio, e estou cansado.

9
00:01:57,650 --> 00:02:01,120
-Tua viglia foi tranqila?
-Nem um rato passou.

10
00:02:01,160 --> 00:02:04,920
Bem, boa noite. Se vires Horcio e
Marcelo, meus companheiros...

11
00:02:05,060 --> 00:02:06,830
...pede-lhes pressa!
-Acho que os ouo.

12
00:02:06,930 --> 00:02:08,910
-Quem vem l?
-Amigos desta terra.

13
00:02:08,910 --> 00:02:13,120
-E aliados dos dinamarqueses.
-Boa noite a vs.

14
00:02:13,150 --> 00:02:16,630
-Adeus. Quem te rend





Ostali podnapisi









(.zip)






Izdelava spletne trgovine