StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Heroes S01E01 até S01E06

DOWNLOAD Podnapisi za film Heroes S01E01 até S01E06 v jeziku brazilščina. Datoteka velikosti 102.578 bitov v zip obliki.

Jezik: Brazilščina Brazilščina

Št. downloadov: 6

Objavil: faca5
Datum: 29.06.2008

Predpogled podnapisov

Heroes.S01E01.HDTV.XviD-LOL.srt

1
00:00:00,477 --> 00:00:04,168
Nos dias atuais, um grupo de pessoas,
aparentemente aleatrio, surgiu com...

2
00:00:04,203 --> 00:00:07,158
...o que se pode
chamar de poderes "especiais".

3
00:00:07,193 --> 00:00:10,718
Ainda que no estejam cientes,
esses indivduos no s salvaro o mundo,

4
00:00:10,753 --> 00:00:14,226
como o transformaro para sempre.
Essa transformao...

5
00:00:14,261 --> 00:00:17,544
...do ordinrio ao extraordinrio
no se dar da noite para o dia.

6
00:00:17,579 --> 00:00:20,131
Toda histria tem um comeo.

7
00:00:20,166 --> 00:00:24,560
O Volume Um dessa
pica histria comea aqui...

8
00:00:25,500 --> 00:00:28,500
Traduo: Aventus, kennewick,
ldaugusto e ogro.

9
00:00:28,501 --> 00:00:31,600
Reviso: dellmelo e ldaugusto
Sincronia: Bandit e guicn

10
00:00:31,601 --> 00:00:34,900
Equipe LostBrasil
- www. lostbrasil.com -

11
00:00:35,036 --> 00:00:38,647
De onde vem... essa busca,

12
00:00:38,682 --> 00:00:4

Heroes.S01E02.HDTV.XviD-LOL.srt

1
00:00:01,520 --> 00:00:03,541
Anteriormente em Heroes...

2
00:00:03,699 --> 00:00:08,968
5 estranhos ao redor do planeta descobrem
que possuem habilidades extraordinrias.

3
00:00:09,486 --> 00:00:12,571
Da lder de torcida que
percebe que indestrutvel...

4
00:00:12,731 --> 00:00:16,614
Eu quebrei cada osso do meu
corpo e no tenho nenhum arranho!

5
00:00:16,797 --> 00:00:20,891
...ao empregado que pode
manipular o tempo e o espao.

6
00:00:21,076 --> 00:00:24,715
Estes estranhos esto descobrindo
que esto destinados a algo grandioso.

7
00:00:24,875 --> 00:00:29,539
J teve a sensao de que est
destinado a fazer algo extraordinrio?

8
00:00:29,704 --> 00:00:34,069
E o filho que busca a verdade,
continuando o trabalho de seu pai...

9
00:00:34,237 --> 00:00:38,183
Falei com ele h dois dias. Estava
muito prximo de encontrar o "Caso Zero".

10
00:00:39,604 --> 00:00:43,433
...ele forado a fugir do
hom

Heroes.S01E03.HDTV.XviD-LOL.srt

1
00:00:00,106 --> 00:00:02,632
Anteriormente, em Heroes...

2
00:00:04,178 --> 00:00:06,285
- O que aconteceu?
- Voc tentou se matar.

3
00:00:06,320 --> 00:00:08,524
Eu pulei e voc voou
para me pegou.

4
00:00:08,559 --> 00:00:10,937
Voc pulou. Uns 8 metros
at a escada de incndio.

5
00:00:10,980 --> 00:00:16,071
Subi e te trouxe para baixo. Foi o que
aconteceu. O resto besteira, entendeu?

6
00:00:16,819 --> 00:00:19,867
Falei com uma mulher bem gentil
na agncia de adoes e...

7
00:00:19,902 --> 00:00:23,484
...disse que iro tentar entrar
em contato com seus pais biolgicos.

8
00:00:23,882 --> 00:00:28,656
- Mas no pode me proteger para sempre.
- Eu sei. E isso parte meu corao.

9
00:00:28,691 --> 00:00:30,776
Eu te amo, pai.

10
00:00:34,492 --> 00:00:37,650
Aqui Claire Bennet,
e essa foi a tentativa nmero 6.

11
00:00:37,685 --> 00:00:41,100
Parte meu
corao de verdade.

12
00:00:41,253 --> 00:00:44,881
Por favor,

Heroes.S01E04.HDTV.XviD-LOL.srt

1
00:00:00,956 --> 00:00:03,381
Anteriormente em Heroes...

2
00:00:05,915 --> 00:00:08,412
Todas as respostas podem
estar atrs dessa porta.

3
00:00:09,120 --> 00:00:11,992
Conheo esse cara.
Est concorrendo ao Congresso.

4
00:00:12,027 --> 00:00:14,594
Com quem meu
pai estava envolvido?

5
00:00:16,401 --> 00:00:20,266
- H algum problema, policial?
- O Sr. Linderman quer v-la.

6
00:00:20,983 --> 00:00:25,702
Estou apaixonado por voc.
Desde a primeira vez que te vi.

7
00:00:32,718 --> 00:00:34,845
Ento, para onde?

8
00:00:34,928 --> 00:00:36,769
Las Vegas.

9
00:00:37,068 --> 00:00:39,300
nosso destino.

10
00:00:39,707 --> 00:00:42,473
- Vai se machucar!
- O que est fazendo?! No!

11
00:00:42,474 --> 00:00:44,397
- No se machuque!
- No!

12
00:00:49,954 --> 00:00:51,062
Claire!

13
00:01:07,667 --> 00:01:11,348
s vezes perguntas so mais
poderosas que respostas.

14
00:01:11,855 --> 00:01:13,988
"Como isso

Heroes.S01E05.HDTV.XviD-LOL.srt

1
00:00:00,348 --> 00:00:02,180
CAPTULO CINCO: HIROS

2
00:00:04,782 --> 00:00:08,891
Quando as mudanas chegam, algumas
espcies sentem que devem migrar.

3
00:00:08,926 --> 00:00:14,041
Chamem de "Sokenra". Um instinto da
alma para se ir a um lugar distante.

4
00:00:14,076 --> 00:00:18,099
Seguem um cheiro no ar,
uma estrela no cu.

5
00:00:18,134 --> 00:00:24,030
A mensagem antiga chega e
convoca os indivduos a voarem juntos.

6
00:00:24,065 --> 00:00:28,577
Assim, esperam sobreviver
a fria estao que est vindo.

7
00:00:29,638 --> 00:00:31,806
Peter Petrelli?

8
00:00:31,841 --> 00:00:35,524
O qu? voc quem
est fazendo isso?

9
00:00:35,559 --> 00:00:38,230
Voc est diferente
sem a cicatriz.

10
00:00:38,265 --> 00:00:41,672
- Eu no te conheo.
- Ainda no.

11
00:00:42,619 --> 00:00:45,474
Meu nome Hiro Nakamura.
Sou do futuro.

12
00:00:45,475 --> 00:00:48,912
E tenho uma mensagem para voc.
No tenh

heroes.S01E06.hdtv.xvid.notv.srt

1
00:00:00,000 --> 00:00:02,214
Eles tm poderes extraordinrios

2
00:00:02,220 --> 00:00:04,999
Claire busca pela
resposta dos seus poderes

3
00:00:04,829 --> 00:00:07,792
Acho que j sou madura o suficiente para
saber quem so meus verdadeiros pais

4
00:00:08,018 --> 00:00:10,655
Enquanto seu pai revela
um lado mais negro

5
00:00:10,639 --> 00:00:12,308
Ele tentou me estuprar

6
00:00:12,211 --> 00:00:13,424
O zagueiro?

7
00:00:14,938 --> 00:00:19,795
Claire uma menina muito
especial, voc me entendeu?

8
00:00:21,069 --> 00:00:24,731
E Nathan escapa do perigo

9
00:00:25,337 --> 00:00:29,798
Niki e seu filho esto prestes a
receber a visita de seu marido fugitivo

10
00:00:29,633 --> 00:00:33,313
Ele est aqui.
DL Hawkins um assassino!

11
00:00:36,193 --> 00:00:38,418
E Peter recebe uma
mensagem do futuro

12
00:00:38,401 --> 00:00:40,809
Isso o que voc
estava esperando!

13
00:00:40,723 --> 00:00:42,694
Que vai definir seus destinos





Ostali podnapisi

NaslovŠt. downloadovObjavilDatum ▼
 Das Mädchen mit dem Perlenohrring
10faca529.06.2008
 Lost Season 3 Episódio 4 Every Man For himself - Xor
6faca529.06.2008
 Un long dimanche de fiançailles (2004)
3faca529.06.2008
 Mongolian Ping Pong (Lü cao di)
0faca529.06.2008
 Mongolian Ping Pong (Lü cao di)
6faca529.06.2008
 Quem Espera por Sapatos de Defunto Morre Descalço
6faca529.06.2008
 Fragmentos de um Filme-Esmola - A Sagrada Família
7faca529.06.2008
 Asterix and the Vikings (Astérix et les Vikings) (2006)
5faca529.06.2008
 Astérix and the Vikings (Astérix et les Vikings) fixed
6faca529.06.2008
 Salé Sucré (Yin Shi Nan Nü / Eat Drink Man Woman)
9faca529.06.2008
 Astérix and the Vikings (Astérix et les Vikings)
5faca529.06.2008
 Tennen Shôjo Man Next - Yokohama Hyaku-Ya Hen
8faca529.06.2008
 No retreat.nosurrender(altýn yumruk)
6faca529.06.2008
 Turtles Can Fly (Lakposhtha hâm parvaz mikonand) (2004)
7faca529.06.2008
 Garçon stupide - Stupid Boy
9faca529.06.2008
 Garçon stupide - Stupid Boy
7faca529.06.2008
 Garçon stupide - Stupid Boy
6faca529.06.2008
 Garçon stupide - Stupid Boy
7faca529.06.2008
 Garçon stupide - Stupid Boy
0faca529.06.2008
 Így jöttem (1965)
3faca529.06.2008
 Crustacés et coquillages - Cote d'Azur
7faca529.06.2008
 Crustacés et coquillages - Cote d'Azur
0faca529.06.2008
 König der Diebe (King of Thieves
0faca529.06.2008
 Assombração (Re-Cycle)
8faca529.06.2008
 Valentín (2002/I) - C00LdUdE
3faca529.06.2008
 Boudu sauvé des eaux (1932) - AEN
1faca529.06.2008
 Takhté siah (2000) - QiX
3faca529.06.2008
 Breakdown - Perseguição Implacável
10faca529.06.2008
 La Cérémonie (1995) - CHABROL
4faca529.06.2008
 Left Behind (Dejados Atrás)
7faca529.06.2008
 Jeanne et le garçon fomidable
2faca529.06.2008
 Caché - torrenty.org
3faca529.06.2008
 La Ilusión viaja en tranvía (1954)
2faca529.06.2008
 La Voie lactée (1969)
4faca529.06.2008
 Amores possíveis
4faca529.06.2008
 A Dona da História
7faca529.06.2008









(.zip)






Izdelava spletne trgovine