StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Kill Bill - A Vingança Volume 2

DOWNLOAD Podnapisi za film Kill Bill - A Vingança Volume 2 v jeziku portugalščina. Datoteka velikosti 51.664 bitov v zip obliki.

Jezik: Portugalščina Portugalščina

Št. downloadov: 10

Objavil: faca5
Datum: 29.06.2008

Predpogled podnapisov

Kill Bill Vol2 - Disc2.sub

{2363}{2416}D-me um copo de gua,|por favor?
{2509}{2604}Captulo Nove|ELLE e Eu
{6243}{6294}Ento, isto um funeral| moda do Texas?
{6363}{6456}Tenho de admitir que uma maneira|bem horrvel de morrer.
{6485}{6537}Que nome estava na sepultura|em que ela foi enterrada?
{6563}{6593}Paula...
{6645}{6674}...Schultz.
{6821}{6856}Posso ver a espada?
{6865}{6927}O meu dinheiro est naquela|mala encarnada, no est?
{6945}{6981}Claro que est.
{7011}{7069}Bem, ento a espada tua.
{7467}{7518}Ento, esta uma espada|Hattori Hanzo.
{7533}{7561}O que disseste?
{7581}{7636}Ento, esta uma espada|Hattori Hanzo.
{7649}{7692}uma espada Hanzo, sim senhor.
{7699}{7754}O Bill disse-me que,|uma vez, tiveste uma destas.
{7801}{7835}Sim, uma vez.
{7859}{7904}Esta compara-se-lhe?
{8135}{8221}Se vais comparar|uma espada Hanzo,
{8257}{8373}compra-la a todas que foram feitas,|ou antes, que no foram feitas
{8401}{8442}por Hattori Hanzo.
{8667}{8718}Toma. Molha a a boca.
{9021}{9069}Que ests a sent

Kill Bill Vol2.sub

{348}{386}Achas que sou sdico?
{445}{479}Sabes, mida...
{500}{601}Gostava de acreditar que s capaz|de perceber,
{606}{644}mesmo neste momento,
{650}{778}que no h nada de sdico|no que fao.
{826}{864}Neste momento,
{908}{958}isto sou eu,
{970}{1025}no meu masoquismo mximo.
{1036}{1072}Bill...
{1100}{1133}o teu filho...
{1260}{1297}Parecia morta, no parecia?
{1310}{1345}Mas no estava.
{1352}{1404}E no foi por falta de terem|tentado, posso garantir.
{1428}{1497}Na verdade, a ltima bala|do Bill ps-me em coma.
{1510}{1585}Um coma em que fiquei quatro anos.
{1606}{1707}Quando acordei, deu-me aquilo|a que a publicidade dos filmes chama:
{1712}{1778}"Uma tremenda fria de vingana."
{1798}{1864}Rugi e enfureci-me
{1872}{1930}e saciei-me de sangue.
{1959}{2034}Matei uma data de pessoas|para chegar at aqui.
{2054}{2101}Mas s me falta uma.
{2132}{2182}A ltima.
{2188}{2248}Aquela para onde vou, agora.
{2272}{2324}A nica que resta.
{2340}{2409}E, quando chegar ao meu destino,
{24

Kill Bill Vol2 - Disc1.sub

{348}{386}Achas que sou sdico?
{445}{479}Sabes, mida...
{500}{601}Gostava de acreditar que s capaz|de perceber,
{606}{644}mesmo neste momento,
{650}{778}que no h nada de sdico|no que fao.
{826}{864}Neste momento,
{908}{958}isto sou eu,
{970}{1025}no meu masoquismo mximo.
{1036}{1072}Bill...
{1100}{1133}o teu filho...
{1260}{1297}Parecia morta, no parecia?
{1310}{1345}Mas no estava.
{1352}{1404}E no foi por falta de terem|tentado, posso garantir.
{1428}{1497}Na verdade, a ltima bala|do Bill ps-me em coma.
{1510}{1585}Um coma em que fiquei quatro anos.
{1606}{1707}Quando acordei, deu-me aquilo|a que a publicidade dos filmes chama:
{1712}{1778}"Uma tremenda fria de vingana."
{1798}{1864}Rugi e enfureci-me
{1872}{1930}e saciei-me de sangue.
{1959}{2034}Matei uma data de pessoas|para chegar at aqui.
{2054}{2101}Mas s me falta uma.
{2132}{2182}A ltima.
{2188}{2248}Aquela para onde vou, agora.
{2272}{2324}A nica que resta.
{2340}{2409}E, quando chegar ao meu destino,
{24





Ostali podnapisi

NaslovŠt. downloadovObjavilDatum ▼
 Joey (série tv, episodes 1 a 4)
11faca529.06.2008
 Lost - (série TV, episodes 1 à 7)
10faca529.06.2008
 SÃ¥nger frÃ¥n andra vÃ¥ningen
11faca529.06.2008
 O Exorcista - versão do diretor
11faca529.06.2008
 Sie Tötete in Ekstase
0faca529.06.2008
 Alias - sæson 1 | 12-22
14faca529.06.2008
 Alias - sæson 1 | 01-11
12faca529.06.2008
 Don’t Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood
10faca529.06.2008
 Que la Bête Meure (This Man Must Die)
3faca529.06.2008
 Djävulens öga (Devil's Eye, The)
0faca529.06.2008
 Mariée était en noir, La (Bride Wore Black, The)
2faca529.06.2008
 Les Rivières Pourpres 2 - Crimson Rivers 2
0faca529.06.2008
 My name is nobody(Mio nome è Nessuno)
12faca529.06.2008
 13 Going On 30 (Keþke 30 Olsam)
9faca529.06.2008
 Lost - Primeiros 5 Episódios
11faca529.06.2008
 La Mala educación (2004)
0faca529.06.2008
 Lacenaire Smallville - 4x04 - Devoted [Xvid] español
0faca529.06.2008
 Casa dos 1000 Cadáveres
11faca529.06.2008
 Vercingétorix (2001)
10faca529.06.2008
 Les samouraï des temps modernes (2001)
11faca529.06.2008
 Les Rivières Pourpres (2000)
10faca529.06.2008
 Fahrenheit 911 - para versão DVDRip AC3 XviD-DvP ShareTheFiles.com
12faca529.06.2008
 Legacy of a Prophet - ÊÑÇË ÇáäÈì
11faca529.06.2008
 Cast Away (El Naúfrago)
1faca529.06.2008
 Léon (1994)
11faca529.06.2008
 Léon (1994)
11faca529.06.2008
 Léon (1994)
11faca529.06.2008
 Léon (1994)
11faca529.06.2008
 Les Diseurs de vérité (2000)
9faca529.06.2008
 Azumi.2003.XivD-GiSO=>c celui-là! ;)
11faca529.06.2008
 Stargate 8ª temp 1-8 spanish
1faca529.06.2008
 Stargate 7ª temp 12-22 spanish
1faca529.06.2008
 Stargate 7ª temp 1-11 spanish
0faca529.06.2008
 Stargate 6ª temp 12-22 spanish
0faca529.06.2008
 Stargate 6ª temp 1-11 spanish
0faca529.06.2008
 Friends 9ª temp 13-23 Spanish
1faca529.06.2008









(.zip)






Izdelava spletne trgovine