StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: The whole nine yards (15)

DOWNLOAD Podnapisi za film The whole nine yards v jeziku romunščina. Datoteka velikosti 27.260 bitov v zip obliki.

Jezik: Romunščina Romunščina

Št. downloadov: 0

Objavil: faca5
Datum: 26.06.2008

Predpogled podnapisov

F26 - The whole nine yards p.1 (ro).txt

{2700}{2728}Imi trebuie bani.
{2733}{2778}Da, este o dimineata minunata.
{2784}{2843}Soarele straluceste,|pasarile cinta.
{2857}{2920}Singurul dentist pe care-l stiu|ca nu poate face bani.
{2925}{2950}Chiar asa?
{2955}{2983}Dar taica-sau?
{2994}{3065}Ca dentist, sotul meu|a avut mult succes.
{3075}{3108}N-a fost decit treaba cealalta.
{3114}{3172}Exista un cuvint pentru treaba aia.|Frauda.
{3224}{3299}Apropos de treaba asta,|cit iti trebuie, draga?
{3308}{3345}Cinci cred ca ajung.
{3351}{3387}Cinci mii? Pentru ce?
{3453}{3486}Tatal tau ar fi mindru.
{3557}{3657}O sa vad ce pot face. Deocamdata va|doresc o zi minunata.
{3682}{3757}Ar fi daca mi-ai face o |favoare si ai muri.
{7132}{7196}Poftim? Ma ameninti?
{7235}{7319}Asa credeam si eu.|Asculta, m-am rezgindit, bine?
{7339}{7387}Da, o sa-ti dau banii inapoi.
{7590}{7614}Buna dimineata,doctore.
{7670}{7744}Vesti bune,domnule Boulez.|Nu trebuie sa scoatem dintele.
{7748}{7784}Trebuie doar sa plombam dintele.
{7814}{7851}-Nu plombam|-Nu plom

F26 - The whole nine yards p.2 (ro).txt

{0}{35}O sa...
{49}{85}O sa plec!
{190}{229}Chestia asta culiseaza?
{1078}{1113}Raspunde.
{1223}{1270}Asta-i telefonul meu, multumesc.
{1445}{1489}- Cine a fost?|- A inchis.
{1494}{1521}Astepti un telefon?
{1539}{1583}Spune-mi si mie de ce te intereseaza..
{1599}{1635}I-ai bagajul.
{1650}{1690}Avionul asteapta, nu eu.
{2615}{2647}Dumnezeule!
{2838}{2876}Nu-ti place Walther-ul?
{2882}{2963}- Fiecare isi ia ce-i place.|- Si James Bond il foloseste..
{2970}{2990}Adevarat?
{2996}{3042}Chiar daca, mie-mi plac astea americane.
{3398}{3461}Exista vreo modalitate prin |care sa va pot opri sa faceti asta?
{3466}{3565}Oz, linisteste-te. Nimeni nu va sti|ca ai ceva de-a face cu asta..
{3575}{3629}- Nu-i vorba de asta.|- Da' despre ce-i vorba?
{3635}{3675}Tot o s-o omori pe nevasta-ta!
{3834}{3901}Am un motiv foarte bun|ca s-o omor pe nevasta-mea.
{3937}{4009}Am vreo10 milioane de motive|ca s-o omor pe nevasta-mea.
{4045}{4069}Si daca spun nu?
{4093}{4163}Daca-ti spun ca nu te|las sa faci asta?
{42





Ostali podnapisi

NaslovŠt. downloadovObjavilDatum ▼
 The Godfather
0faca526.06.2008
 Jurassic park 2
0faca526.06.2008
 Harry Potter si piatra filozofala
0faca526.06.2008
 Hannibal
0faca526.06.2008
 Ghost
0faca526.06.2008
 Me, myself and Irene
0faca526.06.2008
 Great expectations
0faca526.06.2008
 The art of war
0faca526.06.2008
 Kiss of the dragon
0faca526.06.2008
 Heist
0faca526.06.2008
 10 things I hate about you
0faca526.06.2008
 The silence of the lambs
0faca526.06.2008
 Heat
0faca526.06.2008
 As good as it gets
1faca526.06.2008
 Exit wounds
1faca526.06.2008
 Crouching tiger, hidden dragon
1faca526.06.2008
 Devil's advocate
1faca526.06.2008
 Cats and dogs
1faca526.06.2008
 Jungle book
0faca526.06.2008
 End of days
1faca526.06.2008
 Brazil
1faca526.06.2008
 The animal
0faca526.06.2008
 The watcher
0faca526.06.2008
 Angel eyes
1faca526.06.2008
 K-pax
0faca526.06.2008
 Le pacte des loups
0faca526.06.2008
 Antitrust
1faca526.06.2008
 Original sin
1faca526.06.2008
 Taxi 2
0faca526.06.2008
 Rush hour 2
0faca526.06.2008
 The mexican
0faca526.06.2008
 The one
0faca526.06.2008
 Mission imposible 2
0faca526.06.2008
 The emperors new groove
0faca526.06.2008
 Dinosaur
2faca526.06.2008
 Entrapment
1faca526.06.2008









(.zip)






Izdelava spletne trgovine