StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: 24 2 sezona

DOWNLOAD Podnapisi za film 24 2 sezona v jeziku slovenščina. Datoteka velikosti 362.948 bitov v zip obliki.

Jezik: Slovenščina Slovenščina

Št. downloadov: 5

Objavil: faca5
Datum: 12.08.2006

Predpogled podnapisov

24.srt_S2/24 2x01 - 08 am - 09 am.srt

1
00:00:12,600 --> 00:00:16,800
Slede?a epizoda se dogaja med
08:00 in 09:00.

2
00:00:18,400 --> 00:00:21,000
Dogodki si sledijo
po ?asovnem zaporedju.

3
00:00:21,880 --> 00:00:26,400
SEUL,
JU?NA KOREJA

4
00:00:36,600 --> 00:00:39,400
Spregovorite,
pa se bo bole?ina kon?ala.

5
00:00:49,880 --> 00:00:52,800
Nehajte.
To je preve?.

6
00:00:53,000 --> 00:00:54,600
Mera je ravno prav?nja.

7
00:00:54,800 --> 00:00:56,800
Povejte mi,
kdaj.

8
00:01:48,120 --> 00:01:50,080
Kdaj?

9
00:01:50,160 --> 00:01:51,440
Danes.

10
00:01:55,760 --> 00:01:58,080
Pokli?ite Erica Rayburna,
NSA.

11
00:01:59,800 --> 00:02:03,400
JEZERO OSWEGO,
OREGON

12
00:02:06,560 --> 00:02:09,240
?elim si, da bil Nicole lahko bila z nama.
Tukaj ji je zelo v?e?.

13
00:02:09,320 --> 00:02:11,320
Ja.

14
00:02:12,520 --> 00:02:14,880
Kaj bo? po?el nocoj?

15
00:02:14,960 --> 00:02:17,440
Ne vem.
Gledal film?

16
00:02:17,520 --> 00:02:20,520
Tako dale? si pri?el zato,

24.srt_S2/24 2x02 - 09 am - 10 am.srt

1
00:00:12,400 --> 00:00:14,400
Prej?nji?

2
00:00:14,560 --> 00:00:16,400
Te?ave imamo, gospod predsednik.

3
00:00:16,480 --> 00:00:20,720
Na ozemlju Amerike je nastavljena je jedrska bomba,
ki jo imajo pod nadzorom teroristi.

4
00:00:20,800 --> 00:00:22,320
-Kje pa?
-V Los Angelesu.

5
00:00:22,400 --> 00:00:24,880
Bomba se bo spro?ila danes.

6
00:00:24,960 --> 00:00:28,880
Danes bo zelo dolg dan in ne ?elim,
da bi moji ljudje delali proti meni.

7
00:00:29,160 --> 00:00:31,560
Hej, vidva!
Nehajta.

8
00:00:31,640 --> 00:00:33,800
Kaj je?
Ne smem poljubiti moje ?ene?

9
00:00:33,880 --> 00:00:37,560
Ni ?e tvoja ?ena,
vsaj nadaljnjih 10 ur ne.

10
00:00:37,640 --> 00:00:39,680
Ko ste me prosili, naj preverim
preteklost Reze Naiyeerja,

11
00:00:39,760 --> 00:00:44,120
sem pregledoval dosje neke druge
osebe. Pojavilo se je Rezino ime.

12
00:00:44,200 --> 00:00:47,720
Gre za mo?kega, po imenu Syed Ali, ki ima
stike z ve?jimi teroristi?nimi organizacija

24.srt_S2/24 2x03 - 10 am - 11 am.srt

1
00:00:12,400 --> 00:00:14,400
Prej?nji?

2
00:00:14,480 --> 00:00:17,000
Pravkar sem imel sestanek preko telefona
z NSA-jem in Divizijo.

3
00:00:17,080 --> 00:00:20,880
Izgleda, da teroristi nadzirajo jedrsko
bombo, ki je nekje v Los Angelesu.

4
00:00:20,960 --> 00:00:23,040
Spro?ila naj bi
se tekom dana?njega dne.

5
00:00:24,000 --> 00:00:25,760
George, kam pa gre??

6
00:00:25,840 --> 00:00:27,520
-V Bakersfield.
-Zakaj pa?

7
00:00:27,600 --> 00:00:31,240
-Tega mi ni treba razlagati. Mislim, ?e
posku?a? iti ven iz radija eksplozije...

8
00:00:31,320 --> 00:00:35,440
Gospod, pred nami je resna situacija
in nimamo ?asa, da bi nagovarjali medije...

9
00:00:35,520 --> 00:00:42,280
Ko se bodo pri?ele ?iriti govorice, bomo
imeli dve te?avi. Ne potrebujemo mno?i?ne histerije.

10
00:00:42,640 --> 00:00:45,080
Moja sestra se bo danes poro?ila,
Ralph.

11
00:00:45,160 --> 00:00:49,760
Ugotoviti moramo, ?e je Reza imel stike
s teroristi ali ne.

12
00:00:4

24.srt_S2/24 2x04 - 11 am - 12 pm.srt

1
00:00:12,400 --> 00:00:14,400
Prej?nji?

2
00:00:14,520 --> 00:00:17,440
Si preveril podatke iz potnega
lista, ki sem ti jih dala? -Sem.

3
00:00:17,520 --> 00:00:20,560
?al moram potrditi, da je Reza Naiyeer
imel stike z Syedem Alijem.

4
00:00:20,640 --> 00:00:23,520
Moja sestra se bo poro?ila z nekom,
ki dela s teroristi,

5
00:00:23,600 --> 00:00:25,200
ti pa pri?akuje?,
da se bom vedla normalno?

6
00:00:25,280 --> 00:00:29,160
Ogrozi? lahko sebe in svojo dru?ino,
?e bo kdo posumil, da je nekaj narobe.

7
00:00:29,240 --> 00:00:30,320
Razumem.

8
00:00:31,200 --> 00:00:35,080
George, preveriti mora?
skladi??e v dolini.

9
00:00:39,360 --> 00:00:42,280
Snov, ki ste jo vdihnili je...
no, plutonij.

10
00:00:42,360 --> 00:00:47,080
-Koliko ?asa imam?
-Morda en teden ali pa samo en dan.

11
00:00:47,560 --> 00:00:49,040
Kaj se dogaja?

12
00:00:49,120 --> 00:00:52,680
Jack Bauer je klical.
Waldova ekipa namerava razstreliti CTU.

13
00:00:52,760 -->

24.srt_S2/24 2x05 - 12 pm - 01 pm.srt

1
00:00:12,400 --> 00:00:14,400
Prej?nji?

2
00:00:14,440 --> 00:00:17,280
To je Jennyina izjava za
tisk o eksploziji v CTU-ju.

3
00:00:17,360 --> 00:00:20,800
-Koliko je ?rtev?
-Za enkrat ve? kot ducat.

4
00:00:20,880 --> 00:00:22,960
Te ljudje so mrtvi zaradi tebe.

5
00:00:23,040 --> 00:00:27,160
Ne dela? ve? tukaj, Eric. In to od sedaj
naprej. -Ne morete me sedaj odpustiti, gospod.

6
00:00:27,240 --> 00:00:29,000
Potrebujem nekoga,
ki mu lahko zaupam.

7
00:00:29,360 --> 00:00:32,280
Reza je morda
vpleten s teroristi.

8
00:00:32,360 --> 00:00:36,880
Stike je imel z nekom,
ki financira teroristi?ne operacije.

9
00:00:36,960 --> 00:00:39,840
Zaupaj mi.
Reza ni terorist.

10
00:00:39,920 --> 00:00:44,320
Sedaj pa pozabi na ves ta nesmisel
in ga pri?ni jemati kot novega ?lana dru?ine.

11
00:00:44,400 --> 00:00:46,240
-Kako slabo je z njo?
-Na operacijo mora.

12
00:00:46,320 --> 00:00:49,560
Tega ne moremo opraviti tukaj.
-George, ne moremo jo zadr

24.srt_S2/24 2x06 - 01 pm - 02 pm.srt

1
00:00:12,400 --> 00:00:14,400
Prej?nji?

2
00:00:14,480 --> 00:00:16,120
Roger, lepo vas je videti.

3
00:00:16,200 --> 00:00:20,280
Rad bi govoril z vami glede
tega sestanka.
Ambasadorju ne zaupam.

4
00:00:20,360 --> 00:00:23,600
Mo?no je,
da njihova dr?ava podpira Drugi val.

5
00:00:23,680 --> 00:00:26,600
Ta incident ?elimo prepre?iti.

6
00:00:26,680 --> 00:00:28,560
Potrebujemo dostop do va?ih datotek.

7
00:00:28,640 --> 00:00:31,120
?elim da opazujete,
kako bodo uporabljali na?e podatke.

8
00:00:31,840 --> 00:00:35,400
-To je ambasadorjev helikopter.
Zru?il se je takoj po vzletu.

9
00:00:36,480 --> 00:00:39,600
-Nek mo?ki ?eli govoriti s tabo.
-Kdo pa?

10
00:00:39,680 --> 00:00:42,200
-Dela za Proti teroristi?no agencijo?

11
00:00:42,280 --> 00:00:44,200
-Sem vam ?e povedal, da ne poznam Syeda Alija.

12
00:00:44,280 --> 00:00:48,440
Kako pa boste potem objasnili dejstvo, da se
njegovo ime nahaja v va?i osebni datoteki?

13
00:00:48,880 --

24.srt_S2/24 2x07 - 02 pm - 03 pm.srt

1
00:00:12,400 --> 00:00:14,400
Prej?nji?

2
00:00:15,040 --> 00:00:18,040
Rezini star?i so prispeli.
-Kje je Reza?

3
00:00:18,120 --> 00:00:20,080
Nek mo?ki iz vlade je tukaj
in se pogovarja z njim.

4
00:00:20,160 --> 00:00:22,560
Kdo je nakazal denar
na ra?un Syeda Alija?

5
00:00:22,640 --> 00:00:26,240
Bob Warner, Marijin o?e.

6
00:00:26,320 --> 00:00:28,400
Pojdite z mano, prosim.

7
00:00:28,480 --> 00:00:30,960
-Kaj si mu povedal?
-Resnico.

8
00:00:31,040 --> 00:00:33,520
Kako si pri?la notri,
ne da bi jaz to odobril?

9
00:00:33,600 --> 00:00:36,440
-Govoriti moram s tabo.
-Nisi ve? moja ?ena.

10
00:00:36,520 --> 00:00:39,280
-Ne gre za naju.
-Za kaj pa gre?

11
00:00:39,360 --> 00:00:42,800
Nekaj ?lanov tvoje
administracije deluje proti tebi.

12
00:00:42,880 --> 00:00:44,920
Zato sem danes pri?la.

13
00:00:45,000 --> 00:00:48,080
Spraviti te moram od tod,
ker ?elim da si na varnem. OK?

14
00:00:48,160 --> 00:00:49,600
-OK.
-Pridi

24.srt_S2/24 2x08 - 03 pm - 04 pm.srt

1
00:00:12,400 --> 00:00:14,400
Prej?nji?

2
00:00:14,560 --> 00:00:18,280
Zakaj sedaj zasli?uje najinega o?eta?
-V na?i dru?ini si zanetila lov na ?arovnice.

3
00:00:18,360 --> 00:00:20,640
-?esa si obdol?il mojega o?eta?
-Ni?esar ga nisem obdol?il.

4
00:00:20,720 --> 00:00:22,800
S prstom ka?e? nanj,
da bi za??itil sebe!

5
00:00:22,880 --> 00:00:25,320
Pravi, da je imel posle s
Syedom Alijem Bob Warner.

6
00:00:25,400 --> 00:00:28,080
Oba pripelji sem.
Lo?ili ju bomo in pritisnili nanju.

7
00:00:28,160 --> 00:00:31,480
Pomo? potrebujem Priti moram
do o?etovih osebnih zapiskov.

8
00:00:31,560 --> 00:00:33,320
Kdo je oseba v Visaliji?!

9
00:00:33,400 --> 00:00:36,880
Mo?ki v Visaliji je Mamud Faheen.
Vendar misli, da sem v zaporu.

10
00:00:36,960 --> 00:00:39,720
-Poskrbi da bo mislil, da si u?la.
-Pri?la sem do Mamuda.

11
00:00:39,800 --> 00:00:43,160
-Jack, ali bomo ?li?
-Ne, dokler ne bomo vedeli, da je Faheen.

12
00:00:43,240 --> 00:00:44,480

24.srt_S2/24 2x09 - 04 pm - 05 pm.srt

1
00:00:12,400 --> 00:00:14,400
Prej?nji?

2
00:00:14,440 --> 00:00:15,720
Povej mi za Rona Wielanda.

3
00:00:15,840 --> 00:00:18,680
-Nameraval je javno objaviti govorice.
-V zvezi z bombo?

4
00:00:18,760 --> 00:00:22,920
Priprt je v operacijskem centru.
Ko kriza mine, ga bom izpustil.

5
00:00:23,040 --> 00:00:24,360
-Gospod, bolje da pridete sem.

6
00:00:24,440 --> 00:00:26,680
Kar je te?avnega pri vsem tem, je da

7
00:00:26,760 --> 00:00:30,440
na? predsednik ve za to gro?njo,
vendar javnosti ne ?eli ni?esar povedati.

8
00:00:30,520 --> 00:00:33,720
-Kdo nadzira tisto sobo?
-Armus.

9
00:00:33,800 --> 00:00:35,000
Takoj ga ?elim videti.

10
00:00:36,760 --> 00:00:38,240
Kim, strah me je!

11
00:00:38,320 --> 00:00:41,120
Kam jo boste peljali?
Ne sme iti nazaj v LA.

12
00:00:41,200 --> 00:00:43,520
Preveril sem vas.
Va? o?e res dela za CTU.

13
00:00:43,600 --> 00:00:47,680
Povejte mi, kaj vam je rekel,
da se bo danes zgodilo v LA-ju?

14
00

24.srt_S2/24 2x10 - 05 pm - 06 pm.srt

1
00:00:12,400 --> 00:00:14,400
Prej?nji?

2
00:00:14,560 --> 00:00:17,760
Pred ?estimi urami smo odkrili
skladi??e s skritim plutonijem za oro?je.

3
00:00:17,840 --> 00:00:21,080
V skladi??u smo na?li tudi tole.
Kaj si mislita o tem, gospoda?

4
00:00:21,160 --> 00:00:25,600
-To je tovorni list
na?ega podjetja.
-Za po?iljko tovornjaka k Syedu Aliju.

5
00:00:25,680 --> 00:00:29,920
Izsledim lahko ukaz za natovarjanje!
Baza podatkov je v pisarni.

6
00:00:30,000 --> 00:00:32,200
?e bi moj
o?e res delal za vlado,

7
00:00:32,280 --> 00:00:36,640
kaj ne bi vedel,
?e bi Reza po?el kaj nelegalnega?

8
00:00:37,720 --> 00:00:38,760
Kdo ste?

9
00:00:38,840 --> 00:00:41,880
Ime mi je Syed Ali.
Iskali ste tam, kjer ne bi smeli.

10
00:00:41,960 --> 00:00:44,640
-Ni?esar ne vem!
-Ubij jo.

11
00:00:44,720 --> 00:00:45,760
Ne.

12
00:00:45,960 --> 00:00:50,400
Padamo. Pilot ne ve, kaj se dogaja.
?utiti je bilo nekak?no eksplozijo.

13
00:00:50,480 --> 00:00:5

24.srt_S2/24 2x11 - 06 pm - 07 pm.srt

1
00:00:12,400 --> 00:00:14,160
Prej?nji?

2
00:00:14,200 --> 00:00:19,400
Gospod predsednik, vojaki ki so nas napadli
na kraju nesre?e, so bili Ameri?ani.

3
00:00:19,480 --> 00:00:21,920
Njihov poveljnik je
polkovnik Samuels.

4
00:00:22,000 --> 00:00:25,120
Vendar ljudje ki so nas napadli,
so imeli dostop do na?rta na?ega leta.

5
00:00:25,200 --> 00:00:29,240
Do te informacije pa so lahko
pri?li le s pomo?jo nekoga od znotraj.

6
00:00:29,320 --> 00:00:35,080
Roger, povej mi vse kar ve? o polkovniku
Ron Samuelsu iz Fort Benninga.

7
00:00:35,160 --> 00:00:37,080
Ni?esar ne vem o Samuelsu.

8
00:00:37,160 --> 00:00:41,760
Govoril sem z Rogerjem Stantonom. Mislim,
da mi nekaj prikriva. Dal ga bom aretirati.

9
00:00:41,840 --> 00:00:44,240
?elim vas posvariti.
Vedo za OPCOM.

10
00:00:44,320 --> 00:00:46,120
-Kako?
-Povedala sem jim.

11
00:00:46,200 --> 00:00:48,600
Tako pa mi ponovno zaupa.

12
00:00:49,080 --> 00:00:52,760
?e bi kaj vedela, bi nam to

24.srt_S2/24 2x12 - 07 pm - 08 pm.srt

1
00:00:12,400 --> 00:00:14,400
Prej?nji?

2
00:00:15,000 --> 00:00:19,160
Na?li smo direktno povezavo med njim in
pla?anci, ki so sestrelili Bauerjevo letalo.

3
00:00:19,240 --> 00:00:24,840
Stantona ne bo lahko streti. Morda bomo morali
razvle?i meje, do katere smo pripravljeni iti.

4
00:00:24,920 --> 00:00:28,280
Gospod Stanton, po ukazu predsednika,
vas bomo aretirali.

5
00:00:28,360 --> 00:00:31,800
Kar vam bom povedal, pade izven
ukazov, ki jih prejemate od Tajne slu?be.

6
00:00:31,880 --> 00:00:34,920
Kaj ?elite da storim,
gospod?

7
00:00:35,000 --> 00:00:38,280
Ne vem, o ?em govorite.

8
00:00:40,240 --> 00:00:43,320
-Kje je sedaj?
-Po nesre?i je pobegnila.

9
00:00:43,400 --> 00:00:48,040
Morda se je ?elela izogniti okoli?ki policiji
ali pa ni ?elela iti nazaj v LA.

10
00:00:48,120 --> 00:00:50,280
Samo poi??i jo, George.

11
00:00:54,840 --> 00:00:58,040
-Marie, te?avo imamo. -Kaj pa je?
-Basheer in Marko sta mrtva.

12
00:00:58,120 --> 00:0

24.srt_S2/24 2x13 - 08 pm - 09 pm.srt

1
00:00:12,400 --> 00:00:14,400
Prej?nji?

2
00:00:14,560 --> 00:00:17,320
Jack Bauer pravkar
zasli?uje Alija.

3
00:00:17,400 --> 00:00:21,760
Obve??ali nas bodo o njegovem napredku vsako
minuto, vendar do sedaj ?e ni ni?esar.

4
00:00:21,840 --> 00:00:24,400
Smo prepri?ani, da ve,
kje je bomba?

5
00:00:24,480 --> 00:00:27,880
-Jack Bauer je prepri?an.
-Poskrbite da bo imel vse, kar ?eli.

6
00:00:27,960 --> 00:00:31,160
Ti ljudje bodo ubili va?o dru?ino,
?e mi takoj ne poveste, kje je bomba.

7
00:00:31,240 --> 00:00:34,520
Kje je bomba?
Povejte mi, kje je bomba!

8
00:00:34,600 --> 00:00:37,120
Ubijte ga.
-Ne! Ne!

9
00:00:37,960 --> 00:00:40,240
Povedal vam bom!
-Po?akajte.

10
00:00:40,320 --> 00:00:42,240
-Jack je.
-Kaj ima??

11
00:00:42,320 --> 00:00:45,720
Bomba je na letali??u Norton.
Nameravajo leteti nad mestom.

12
00:00:45,800 --> 00:00:48,840
Va? sestanek je spremenjen.
Sedaj ga imate z mano.

13
00:00:48,920 --> 00:00:53,120
Torej p

24.srt_S2/24 2x14 - 09 pm - 10 pm.srt

1
00:00:12,400 --> 00:00:14,400
Prej?nji?

2
00:00:14,560 --> 00:00:17,480
Ni pogojev, da bi se
ta bomba spro?ila,

3
00:00:17,560 --> 00:00:20,080
ker ji je ekipa specialcev
sledila na vsakem koraku.

4
00:00:20,160 --> 00:00:22,520
Jack Bauer je na?el
komandose Koralne ka?e.

5
00:00:22,600 --> 00:00:24,640
Vseh ?est ?lanov ekipe je bilo ubitih.

6
00:00:24,720 --> 00:00:27,520
?e je kaj, ?esar mi nisi povedal...

7
00:00:27,600 --> 00:00:30,440
Vpra?ajte Sherry.
Z njo se morate pogovoriti.

8
00:00:30,920 --> 00:00:32,200
Moj o?e dela za vlado.

9
00:00:32,280 --> 00:00:35,400
Rekel je, da naj bi danes nekdo v Los
Angelesu spro?il jedrsko bombo.

10
00:00:35,480 --> 00:00:37,120
-Nekaj vam bo pokazal.
-Kaj je to?

11
00:00:37,200 --> 00:00:38,240
Zakloni??e.

12
00:00:38,320 --> 00:00:40,280
Zgodilo se je.
-Je razneslo bombo?

13
00:00:40,360 --> 00:00:43,680
Sevanje.
Takoj morava iti, da ne bo prepozno.

14
00:00:46,280 --> 00:00:48,640
-Halo?

24.srt_S2/24 2x15 - 10 pm - 11 pm.srt

1
00:00:12,400 --> 00:00:14,400
Prej?nji?

2
00:00:14,560 --> 00:00:17,280
Tony, ima? sekundo ?asa?
-Kaj pa je?

3
00:00:17,360 --> 00:00:20,240
Mislim, da je ?as da odstopim.
Izvoli.

4
00:00:20,320 --> 00:00:21,320
-Kaj je to?

5
00:00:21,400 --> 00:00:26,240
Dostopne kode za CTU in Oddelek.
Novi nadzornik CTU-ja si, Tony.

6
00:00:26,320 --> 00:00:29,600
Takoj me bo? izpustil.
Vem, da bombe ni razneslo.

7
00:00:29,680 --> 00:00:32,920
-Samo malo dru?be sem ?elel, to je vse.
-Kaj potem po?ne? tukaj?

8
00:00:33,000 --> 00:00:35,840
-Sem spadam.
-Jaz pa ne.

9
00:00:35,920 --> 00:00:39,840
Izvoli. Vzemi jo.
Zunaj so pume.

10
00:00:39,920 --> 00:00:42,840
?e bo? katero videla,
ustreli v zrak, pa bo od?la.

11
00:00:42,920 --> 00:00:46,440
Ravno sem govoril s Stantonom. Priznal je,
da je ?e pred tedni vedel za bombo.

12
00:00:46,520 --> 00:00:51,800
Mora? mi zaupati, David. Tvoje predsedovanje
je ogro?eno. Pusti mi, da ti pomagam.

13
00:00:51,880 -

24.srt_S2/24 2x16 - 11 pm - 12 am.srt

1
00:00:12,400 --> 00:00:14,400
Prej?nji?

2
00:00:14,360 --> 00:00:15,960
Govoriti moram s predsednikom.

3
00:00:16,040 --> 00:00:19,480
Ne morejo jo izklopiti.
Z njo bomo morali odleteti stran.

4
00:00:19,560 --> 00:00:21,520
To?ka ni? mora
biti natan?no dolo?en kraj.

5
00:00:21,600 --> 00:00:24,840
Pilot bo moral pristati z letalom.
Gre za samomorilsko nalogo.

6
00:00:24,920 --> 00:00:27,840
Kdo je na koncu postal pilot? So
ti povedali ime? -Jack Bauer.

7
00:00:27,920 --> 00:00:31,760
-?elim da ?im prej pripravi Air Force One.
-Smem vpra?ati, kam nameravate iti?

8
00:00:31,840 --> 00:00:33,000
V Los Angeles.

9
00:00:33,080 --> 00:00:35,600
-Kdo je on?
-Ime mu je Yusuf Auda.

10
00:00:35,680 --> 00:00:40,800
Njegova vlada ga je dodelila kot nekoga za zveze.
Pomagali so nam poiskati Alijev trdi disk.

11
00:00:40,880 --> 00:00:44,120
Posnet je bil pogovor
izpred ?tirih mesecev.

12
00:00:44,200 --> 00:00:47,720
-Pogovor med kom?
-Alijem in visokim

24.srt_S2/24 2x17 - 12 am - 01 am.srt

1
00:00:12,400 --> 00:00:14,160
Prej?nji?

2
00:00:14,200 --> 00:00:17,160
Vem, da Tony sedaj vse vodi,
no?em pa govoriti direktno.

3
00:00:17,240 --> 00:00:19,560
Ne vem, s kom naj se pogovorim.
-Glede ?esa?

4
00:00:19,640 --> 00:00:24,040
Predsednik na?rtuje voja?ko operacijo na
podlagi posnetka, ki je bil najden v Alijevem stanovanju.

5
00:00:24,120 --> 00:00:27,040
Ali trdi, da gre za ponaredek.
-Ti pa mu verjame??

6
00:00:27,120 --> 00:00:29,160
Gospod, Jack Bauer vas kli?e.

7
00:00:29,240 --> 00:00:32,640
Na ?alost vam moram sporo?iti, da
so Syeda Alija ravnokar ubili.

8
00:00:32,720 --> 00:00:35,880
Mislim, da je to povezano s posnetkom,
ki je bil posnet na Cipru.

9
00:00:35,960 --> 00:00:39,200
Mislim da ta posnetek ni resni?en.
-OK, vem za njegovo zanikanje.

10
00:00:39,280 --> 00:00:42,160
Gospod predsednik, skrbi me
da ?eli nekdo manipulirati z vami,

11
00:00:42,240 --> 00:00:45,800
da bi za?eli nekak?no voja?ko operacijo,
za katero predvi

24.srt_S2/24 2x18 - 01 am - 02 am.srt

1
00:00:12,400 --> 00:00:14,160
Prej?nji?

2
00:00:14,240 --> 00:00:15,880
Podpredsednik je na liniji.

3
00:00:15,960 --> 00:00:19,320
Iz dolo?enih razlogov menim,
da je posnetek iz Cipra ponarejen.

4
00:00:19,400 --> 00:00:21,400
-Mislil sem, da smo dokazali da je pravi.

5
00:00:21,480 --> 00:00:25,960
Losangele?ki CTU je v postopku pridobivanja
informacij, ki bi lahko pokazale obratno.

6
00:00:26,040 --> 00:00:30,520
Z vsem dol?nim spo?tovanjem,
vendar za pomisleke je prepozno.

7
00:00:30,600 --> 00:00:33,760
-Pridite ven, z rokami za glavo.
-Ubil sem ?loveka!

8
00:00:33,840 --> 00:00:36,800
?e se predate,
bodo to tudi upo?tevali.

9
00:00:36,880 --> 00:00:40,400
?e bom videl koga prihajati sem,
jo bom ubil!

10
00:00:41,400 --> 00:00:43,800
Gremo, gremo, gremo!

11
00:00:43,880 --> 00:00:45,920
-Mislim, da ni delal sam.
-Kako to misli??

12
00:00:46,000 --> 00:00:48,800
Baker je pazil na Kate.
Michelle ga je zamotila.

13
00:00:48,880 --> 00:00

24.srt_S2/24 2x19 - 02 am - 03 am.srt

1
00:00:12,400 --> 00:00:14,160
Prej?nji?

2
00:00:14,240 --> 00:00:15,040
Govori.

3
00:00:15,120 --> 00:00:19,640
Jack je jasno povedal, da lahko dobi
dokaz le ?e se CTU ne bo vpletal.

4
00:00:19,720 --> 00:00:22,520
-Saj niti ne vemo, ?e je sploh ?e ?iv!
-Na odprti liniji je.

5
00:00:22,600 --> 00:00:25,040
Ne boste morali izslediti
klica, lahko pa ga bo? sli?al.

6
00:00:25,960 --> 00:00:27,960
-Michelle!
-Ne, Jack, Tony tukaj.

7
00:00:28,040 --> 00:00:31,600
-Predsednik me je prosil, naj dobim dokaz,
da je posnetek iz Cipra ponarejen.

8
00:00:31,680 --> 00:00:34,880
Tip, ki mi to lahko priskrbi,
bo sodeloval le z mano.

9
00:00:34,960 --> 00:00:37,120
-Kako naj vemo, da te ne ?eli izrabiti?

10
00:00:37,200 --> 00:00:40,360
Ker ga je 10 komandosov ?elelo ubiti, da bi
zaustavili posel med nama.

11
00:00:40,440 --> 00:00:41,280
Jack.

12
00:00:41,360 --> 00:00:45,440
Ne bom pre?ivel.
-Samo povejte mi, kje je dokaz.

13
00:00:45,520 --> 00:00:47,

24.srt_S2/24 2x20 - 03 am - 04 am.srt

1
00:00:12,400 --> 00:00:14,160
Prej?nji?

2
00:00:14,560 --> 00:00:17,120
Jack Bauer je ravnokar
klical, da ima nove podatke.

3
00:00:17,200 --> 00:00:19,840
Ima dokaz ki dokazuje,
da je posnetek iz Cipra ponarejen.

4
00:00:19,920 --> 00:00:21,280
Prekinil bom napad.

5
00:00:21,360 --> 00:00:25,880
?e zaustavimo in ponovno pri?nemo s to akcijo,
lahko to terja deset-tiso?e Ameri?kih ?ivljenj.

6
00:00:25,960 --> 00:00:32,080
Sprejemljivo tveganje, ?e je alternativa taka,
da smo tik pred vojno s tremi nedol?nimi dr?avami.

7
00:00:32,480 --> 00:00:35,480
Kaj ve? o 4. odstavku,
25. amandmaja?

8
00:00:35,560 --> 00:00:39,440
Govori o tem, da ?e Vrhovniki v vladi
menijo, da ni sposoben opravljati svojih del,

9
00:00:39,520 --> 00:00:41,560
se lahko predsednika odstavi
iz njegovega dela.

10
00:00:41,640 --> 00:00:44,200
In podpredsednik
postane predsednik.

11
00:00:44,280 --> 00:00:47,640
Kar se mene ti?e, bi moral biti
Prescott obsojen izdajalstva.

12

24.srt_S2/24 2x21 - 04 am - 05 am.srt

1
00:00:12,400 --> 00:00:14,160
Prej?nji?

2
00:00:14,320 --> 00:00:18,600
Jim, oba veva, da ste
eden mojih nasprotnikov

3
00:00:18,680 --> 00:00:20,920
glede moje odlo?itve
o preklicu napada.

4
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
?e ?elite kaj povedati, pri?akujem
da to najprej poveste meni.

5
00:00:25,120 --> 00:00:27,960
Ali se predsedniku
kaj sanja o tem, kaj se dogaja?

6
00:00:28,080 --> 00:00:30,760
-Mislim, da ne.
-Nujno je, da ne izve.

7
00:00:30,880 --> 00:00:32,640
Vsem bi se rad zahvalil,
ker ste se lahko tako hitro zbrali.

8
00:00:32,760 --> 00:00:35,600
Prepri?an sem, da vas
zanima zakaj sem vas poklical sem.

9
00:00:35,680 --> 00:00:39,600
Resni?no verjamem, da na
podlagi odziva na dana?nje dogodke,

10
00:00:39,680 --> 00:00:44,840
David Palmer ne more ve? opravljati
dol?nosti predsednika Zdru?enih dr?av.

11
00:00:45,200 --> 00:00:47,040
Izgleda, da ste imeli
pester dan.

12
00:00:47,120 --> 00:00:49,240
-Nikogar nisem ubila.
-Saj vem,

24.srt_S2/24 2x22 - 05 am - 06 am.srt

1
00:00:12,400 --> 00:00:14,160
Prej?nji?

2
00:00:14,240 --> 00:00:17,240
Nekateri ?lani vlade se spra?ujejo,

3
00:00:17,320 --> 00:00:20,160
?e ste ?e sposobni
biti glavni izvr?itelj te dr?ave.

4
00:00:20,240 --> 00:00:22,600
Sklicujemo
se na 25-ti amandma.

5
00:00:22,680 --> 00:00:28,480
Pokazati nameravam vzorec va?ih zblojenih in
nerazumnih potez od kar se je ta kriza pri?ela.

6
00:00:28,560 --> 00:00:30,880
Gospod predsednik vidite rezultat.
Glasovi so proti vam.

7
00:00:30,960 --> 00:00:34,080
Prosim, umaknite se iz
polo?aja odlo?itvenih procesov.

8
00:00:34,160 --> 00:00:38,920
Sve?ano prise?em, da bom zvesto opravljal
delo predsednika Zdru?enih dr?av,

9
00:00:39,000 --> 00:00:40,320
naj mi bog pomaga.

10
00:00:40,400 --> 00:00:44,840
Pravkar sem izvedel, da je
predsednik prekinil voja?ko ofenzivo.

11
00:00:44,920 --> 00:00:46,120
Je to res?
-Res je.

12
00:00:46,200 --> 00:00:47,720
-Vi ste vedeli za to.?
-Vedel sem.

13
00:00:47,800

24.srt_S2/24 2x23 - 06 am - 07 am.srt

1
00:00:12,400 --> 00:00:14,160
Prej?nji?

2
00:00:14,240 --> 00:00:18,520
Koliko ?asa me bo Prescott
?e zadr?eval?
-Do konca konference.

3
00:00:18,600 --> 00:00:23,880
?ez nekaj ur bo najavil Ameri?ki
odziv na bombo in njegov vzpon v pisarno.

4
00:00:23,960 --> 00:00:27,520
Z Bauerjem sem zaklju?il.
Lovi sled, ki ne vodi nikamor.

5
00:00:27,600 --> 00:00:30,440
Delamo na drugih re?eh.
Preme??en si.

6
00:00:30,520 --> 00:00:32,120
Ne morete me premestiti sedaj.

7
00:00:32,200 --> 00:00:37,320
Obvezali si se z ne?em,
?esar si pa? ne morem privo??iti.

8
00:00:37,400 --> 00:00:39,160
-Tukaj Kim.
Govoriti moram z mojim o?etom.

9
00:00:39,240 --> 00:00:42,040
-Sr?ek, kaj je narobe?
-V Mathesonovem stanovanju sem.

10
00:00:42,120 --> 00:00:45,480
Gary je tukaj. Pi?tolo ima.
Ubil je policista, ki me je pripeljal sem.

11
00:00:45,560 --> 00:00:50,600
Usmeri pi?tolo na njegove prsi
in pritisni na spro?ilec.

12
00:00:50,680 --> 00:00:52,560
-Je mrtev?

24.srt_S2/24 2x24 - 07 am - 08 am.srt

1
00:00:12,400 --> 00:00:14,160
Prej?nji?

2
00:00:14,200 --> 00:00:15,800
Po tem pogovoru me morda
ne bo? mogel ve? dobiti.

3
00:00:15,880 --> 00:00:18,080
-Zakaj ne?
-Chappelle je postal te?aven.

4
00:00:18,160 --> 00:00:20,280
Moral sem ga izlo?iti iz igre,
sedaj pa so se spravili nad mene.

5
00:00:20,360 --> 00:00:23,440
Kmalu me bodo odstranili.
-Koga naj pokli?em, ?e bom potreboval pomo??

6
00:00:23,520 --> 00:00:25,920
Michelle ureja postajo nekje izven stavbe.

7
00:00:26,000 --> 00:00:28,760
-Aretiran si. Kje je Dessler?
-Jaz jo lahko poi??em.

8
00:00:30,560 --> 00:00:32,680
Tako je, centrala.
Imamo jo.

9
00:00:33,960 --> 00:00:35,560
Kim? Halo?

10
00:00:35,640 --> 00:00:37,360
-Kdo ste?
-Kate Warner.

11
00:00:37,440 --> 00:00:39,120
Tvoj o?e me je poslal pote.

12
00:00:39,200 --> 00:00:42,600
Zakaj bi moj o?e poslal pome nekoga,
ki ga je pravkar spoznal?

13
00:00:42,680 --> 00:00:44,160
Zaupa mi.

14
00:00:44,240 --> 00:00:47,160





Ostali podnapisi

NaslovŠt. downloadovObjavilDatum ▼
 24 1 sezona
4faca512.08.2006
 16 Blocks
13faca512.08.2006
 16 Blocks
28faca512.08.2006
 16 Blocks (2CD)
8faca512.08.2006
 13th Warrior
5faca512.08.2006
 11:14:00
3faca512.08.2006
 11:14:00
4faca512.08.2006
 The Great Escape
8gams12.08.2006
 It Waits
17gams12.08.2006
 Road House 2 - Last Call
7gams03.08.2006
 RV
29gams29.07.2006
 Ghetto
7gams27.07.2006
 Fico Fingers
1gams25.07.2006
 The Omen
45gams22.07.2006
 Rampage - The Hillside Strangler Murders
16gams26.06.2006
 The Da Vinci Code (2CD)
239gams10.06.2006
 Firewall
59gams04.05.2006
 The Pink Panther
41Dejvione30.04.2006
 The Da Vinci Code
801Dejvione30.04.2006
 Basic Instinct 2 (2CD)
40Dejvione30.04.2006
 Date Movie
69gams27.04.2006
 Scary Movie 4
328faca526.04.2006
 Ice Age 2 - The Meltdown (2CD)
51faca526.04.2006
 Ice Age 2 - The Meltdown
431faca526.04.2006
 Dark Prince The True Story of Dracula 2000
17gams21.04.2006
 Chaos
31gams18.04.2006
 Capote
9domoljub14.04.2006
 Undisputed 2
39gams08.04.2006
 Stone Cold
7gams07.04.2006
 Big Mommas House 2
260gams07.04.2006
 Control Factor
15gams01.04.2006
 7 Days To Live
17gams29.03.2006
 Van God Los
1faca524.03.2006
 Unforgiven
30faca524.03.2006
 Today You Die
4faca524.03.2006
 The Virgin Suicides
11faca524.03.2006









(.zip)






Izdelava spletne trgovine