StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Anacondas 2 (2CD)

DOWNLOAD Podnapisi za film Anacondas 2 (2CD) v jeziku slovenščina. Datoteka velikosti 42.660 bitov v zip obliki.

Jezik: Slovenščina Slovenščina

Št. downloadov: 15

Objavil: faca5
Datum: 26.04.2005

Predpogled podnapisov

Anaconda 2 CD1.srt

{950}{1057}ANAKONDAS 2 : Anacondas: The Hunt for the Blood Orchid
{4725}{4768}NEW YORK
{4780}{4870}Prodal si nam robo, Gordon.
{4871}{4956}Obljubil si nam zdravila, | tista za prehlad, do tistih za raka.
{4960}{4999}Izpolnil bo na?e obljube.
{5000}{5121}?al mi je, Gordon, | avantura je kon?ana.
{5125}{5271}Preu?ujemo mo?nost, | da prekinemo tvoje raziskave.
{5275}{5371}Jack...Razlo?i jim, | koliko denarja lahko zaslu?imo.
{5375}{5446}Gordon, mislim da nisi razumel,| kaj sem pravkar rekel.
{5450}{5533}Mislim, da razumem.
{5575}{5633}Jack...
{5675}{5746}Perenia imortalis.|Krvava orhideja.
{5750}{5821}Prvi? jo je leta 1982 | opisal Hawton.
{5825}{5971}Zadnji ?lovek, ki jo je | videl na jugu Bornea.
{5971}{6049}Krvava orhideja miruje 7 let, | nato pa cveti le 6 mesecev.
{6050}{6121}Kar pomeni, da se nam je | neverjetno posre?ilo, gospodje.
{6125}{6196}Ne vem, ?e je vsem tukaj | poznana Hayflickova meja?
{6200}{6271}Hayflick je rekel, da se celica | lahko replicira le 66-krat, preden propade.
{63

Anaconda 2 CD2.srt

{158}{218}Stoj!
{283}{368}Pazljivo.
{503}{574}Kaj je to? | -?e te ta stvar ugrizne, bi pa nastradal.
{578}{686}Bil bi dva dni paraliziran.
{953}{1049}Kako ga imenujete? -Lavalava Batru. Kamniti bojevnik.
{1053}{1149}Mogo?e si naletel na va?no odkritje.
{1153}{1274}Ne, to lahko prodamo na dra?bi.
{1278}{1374}V redu, predstave je konec. Moramo priti do ?olna,
{1378}{1464}obujte ?evlje in gremo.
{1928}{1994}Hudi?a. Kaj je bilo to?
{2478}{2564}O, krvavi pekel!
{3228}{3274}Kaj je bilo to?
{3278}{3324}O, moj Bog!
{3328}{3399}Kaj je bilo to?
{3403}{3465}Gremo.
{3578}{3656}Ne, ne, dajmo no!
{3678}{3724}Kaj se je zgodilo, vraga?!
{3728}{3794}Clementson!
{3828}{3899}No, tako.
{3903}{3992}Napil se je in
uni?il ?oln!
{4153}{4224}Tvoj prijatelj, tvoj, kaj bomo naredili zdaj? Prei??ite razbitino.
{4303}{4440}Najdite kaj, kar lahko uporabimo.
{4453}{4576}Upajmo, da ima telefon. Dajmo...
{5428}{5474}Je sploh kaj? | -Ne.
{5478}{5585}Potrudi se. | -Kaj misli?, da delam, Jack?
{6403}{6474}Nadaljujte z

Anacondas.The.Hunt.for.the.Blood.Orchid.2004.WMV9.AC3.CD2-MTP.srt

1
00:00:08,821 --> 00:00:09,901
Hudi?a.

2
00:00:15,971 --> 00:00:17,291
Kaj je bilo to?

3
00:00:38,091 --> 00:00:39,461
O, krvavi pekel!

4
00:01:07,051 --> 00:01:08,181
Kaj je bilo to?

5
00:01:11,091 --> 00:01:11,621
O, moj Bog!

6
00:01:12,821 --> 00:01:13,821
Kaj je bilo to?

7
00:01:15,101 --> 00:01:16,021
Gremo.

8
00:01:22,221 --> 00:01:23,451
Ne, ne, dajmo no!

9
00:01:24,501 --> 00:01:26,501
Kaj se je zgodilo, vraga?!

10
00:01:27,851 --> 00:01:29,141
Clementson!

11
00:01:32,101 --> 00:01:33,021
No, tako.

12
00:01:35,211 --> 00:01:37,611
Napil se je in
uni?il ?oln!

13
00:01:42,861 --> 00:01:46,011
Tvoj prijatelj, tvoj, kaj
bomo naredili zdaj?

14
00:01:50,861 --> 00:01:52,091
Prei??ite razbitino.

15
00:01:53,941 --> 00:01:55,411
Najdite kaj, kar
lahko uporabimo.

16
00:01:57,061 --> 00:01:58,251
Upajmo, da ima telefon.

17
00:02:33,621 --> 00:02:34,011
Dajmo...

18
00:02:36,101 --> 00:02:37,611
Je sploh kaj?
-Ne.

19
0

Anacondas.The.Hunt.for.the.Blood.Orchid.2004.WMV9.AC3.CD1-MTP.srt

1
00:03:36,666 --> 00:03:39,755
Prodal si nam robo, Gordon.

2
00:03:40,276 --> 00:03:43,786
Obljubil si nam zdravila,
tista za prehlad, do tistih za raka.

3
00:03:44,356 --> 00:03:45,546
Izpolnil bo na?e obljube.

4
00:03:46,076 --> 00:03:48,426
?al mi je, Gordon,
avantura je kon?ana.

5
00:03:50,596 --> 00:03:54,036
Preu?ujemo mo?nost, da prekinemo
tvoje raziskave.

6
00:03:56,506 --> 00:03:57,426
Jack...

7
00:03:58,466 --> 00:04:00,476
Razlo?i jim, koliko denarja
lahko zaslu?imo.

8
00:04:01,036 --> 00:04:03,586
Gordon, mislim da nisi razumel,
kaj sem pravkar rekel.

9
00:04:04,106 --> 00:04:04,956
Mislim, da razumem.

10
00:04:07,626 --> 00:04:09,146
Jack...

11
00:04:12,656 --> 00:04:13,786
Perenia imortalis.

12
00:04:14,626 --> 00:04:15,706
Krvava orhideja.

13
00:04:15,976 --> 00:04:18,216
Prvi? jo je leta 1982
opisal Hawton.

14
00:04:19,106 --> 00:04:22,186
Zadnji ?lovek, ki jo
je videl na jugu Bornea.

15
00:04:24,026 --> 00:04:27,22





Sorodni podnapisi

NaslovŠt. downloadovObjavilDatum ▼
 Anacondas 2
35faca528.04.2005

Ostali podnapisi

NaslovŠt. downloadovObjavilDatum ▼
 Amistad (2CD)
9faca526.04.2005
 Amarcord (2CD)
7faca526.04.2005
 Amadeus (2CD)
24faca526.04.2005
 All The Presidents Men
5faca526.04.2005
 All Dogs Go to Heaven
16faca526.04.2005
 Ali (2CD)
9faca526.04.2005
 Alien Resurrection (2CD)
12faca526.04.2005
 Alien 3 (2CD)
19faca526.04.2005
 Alien (2CD)
11faca526.04.2005
 Air Force One
10faca526.04.2005
 Aguirre Der Zorn Gottes (2CD)
2faca526.04.2005
 A.I.
6faca526.04.2005
 8mm (2CD)
8faca526.04.2005
 72 Metres
0faca526.04.2005
 4 Little Girls
1faca526.04.2005
 40 Days 40 Nights
15faca526.04.2005
 24 - Session03 Episode11
4faca526.04.2005
 24 - Session02
6faca526.04.2005
 24 - Session01
13faca526.04.2005
 24th Day
3faca526.04.2005
 The Phantom of The Opera (2CD)
16faca526.04.2005
 The Final Cut
11faca526.04.2005
 Racing Stripes
33faca526.04.2005
 Igmanski Mars
3faca526.04.2005
 Ghost in The Shell 2- Innocence
27faca526.04.2005
 Full Metal Jacket (2CD)
13faca526.04.2005
 Altrimenti Ci Arrabbiamo
8faca526.04.2005
 Waterworld
24faca526.04.2005
 Zvezda (2CD)
5faca524.04.2005
 Yu-Gi-Oh - The Movie
27faca524.04.2005
 You Got Served
111faca524.04.2005
 YoPuta
3faca524.04.2005
 Without A Paddle (2CD)
6faca524.04.2005
 Without A Paddle
16faca524.04.2005
 Winnie The Pooh Springtime With Roo
11faca524.04.2005
 Wimbledon (2CD)
2faca524.04.2005









(.zip)






Izdelava spletne trgovine