StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Aviator (2CD)

DOWNLOAD Podnapisi za film Aviator (2CD) v jeziku slovenščina. Datoteka velikosti 47.762 bitov v zip obliki.

Jezik: Slovenščina Slovenščina

Št. downloadov: 25

Objavil: faca5
Datum: 26.04.2005

Predpogled podnapisov

the.aviator.scr.xvid-bmf-cd1.srt

1
00:00:57,200 --> 00:00:59,480
LETALEC

2
00:01:37,840 --> 00:01:41,400
k, a, r, a,

3
00:01:44,920 --> 00:01:50,920
n, t, e, n, a

4
00:01:54,720 --> 00:01:56,680
Karantena

5
00:01:57,520 --> 00:02:05,520
K, a, r, a, n, t, e, n, a

6
00:02:09,600 --> 00:02:13,000
Karantena. - Pozna?
Conorsove? - Da, mati.

7
00:02:14,200 --> 00:02:16,760
Si videl znake na njihovi hi?i?

8
00:02:17,200 --> 00:02:18,520
Da, mati.

9
00:02:18,880 --> 00:02:21,440
Pozna? Tyfusa?
- Da, mati.

10
00:02:25,160 --> 00:02:28,600
Ve? kaj ti lahko
naredi? - Da, mati.

11
00:02:33,000 --> 00:02:35,120
Nisi na varnem.

12
00:02:42,200 --> 00:02:45,280
Lahko si re?iser tukaj Howard,
a tega kar ?eli? ne moremo narediti.

13
00:02:45,520 --> 00:02:48,560
Ne govori mi da se ?esa
ne da.

14
00:02:48,880 --> 00:02:52,200
Veter je premo?an. ?e po?lje?
ta letala na simultano letenje...

15
00:02:52,280 --> 00:02:55,880
Jaz snemam svoj film. Napravi to.

16
00:02:56,000 --> 00:0

the.aviator.scr.xvid-bmf-cd2.srt

1
00:00:01,729 --> 00:00:03,419
To ne bo enostavno.

2
00:00:04,298 --> 00:00:06,858
Pla?uje velike prispevke
obem stranem.

3
00:00:07,297 --> 00:00:10,202
In Jack lobira na vse strani.

4
00:00:10,735 --> 00:00:13,862
Francoski in britanski ambasadorji
so na njegovi strani.

5
00:00:14,870 --> 00:00:17,787
Pravim ti, TWA gre na
mednarodno tr?i??e

6
00:00:18,353 --> 00:00:19,651
OK.

7
00:00:19,701 --> 00:00:21,532
Toliko z g. Huges...

8
00:00:22,670 --> 00:00:27,270
Veste kaj si mislim. Mislim da je
?as da se jim predstavimo.

9
00:00:27,725 --> 00:00:29,228
Je kon?ano?

10
00:00:29,332 --> 00:00:31,018
Pravkar se kon?uje.

11
00:00:31,403 --> 00:00:35,212
Moral vas bom spraviti v preiskovalni
odbor za dr?avno obrambo.

12
00:00:37,800 --> 00:00:40,040
V odbor ali za njegovega predsednika?

13
00:00:40,960 --> 00:00:43,240
Kot predsednik bi bil veliko
u?inkovitej?i.

14
00:00:43,720 --> 00:00:47,120
To bi bilo odli?no za javnost.
Privla?i novina





Ostali podnapisi









(.zip)






Izdelava spletne trgovine