StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Battlestar Galactica S1x1 - 11

DOWNLOAD Podnapisi za film Battlestar Galactica S1x1 - 11 v jeziku slovenščina. Datoteka velikosti 161.070 bitov v zip obliki.

Jezik: Slovenščina Slovenščina

Št. downloadov: 3

Objavil: faca5
Datum: 26.12.2006

Predpogled podnapisov

Battlestar.Galactica.1x04.WS.DVDRip.XviD-SFM & medieva-SLO.srt

1
00:00:02,247 --> 00:00:04,397
Prej?nji? v
Battlestar Galactici.

2
00:00:35,687 --> 00:00:39,839
Zak bi moral pasti na osnovnem letu.
Ampak ni, ker sem ga spustila.

3
00:00:40,487 --> 00:00:42,876
Ne morem razbrati, ampak
pomeni da je ?e nekdo tukaj.

4
00:00:42,967 --> 00:00:46,880
Nekdo iz vojske je ?e vedno
?iv tukaj na Caprici.

5
00:00:48,207 --> 00:00:49,640
Imam raka.

6
00:00:49,727 --> 00:00:53,356
In moj strah do te bolezni
mi razjeda upanje.

7
00:00:53,567 --> 00:00:56,240
Zato mora to ostati med nama.

8
00:00:57,287 --> 00:01:00,438
Zak je bil moj brat.
-Kaj je bil meni, ni??

9
00:01:01,207 --> 00:01:04,802
Enaki stari Lee. Ni? se nisi spremenil.

10
00:01:17,927 --> 00:01:19,155
?elada!

11
00:01:19,327 --> 00:01:21,682
Tako nepripravljen si.
-Utihni!

12
00:01:21,927 --> 00:01:24,919
Ti si najslab?i CAG v
zgodovini CAGov ubistvu.

13
00:01:28,367 --> 00:01:30,927
Pilot Raptorja poro?nik
Dwight Flat-top Sanders...

14
00:01:31,00

Battlestar.Galactica.1x02.Water[SLO] .sub

{1}{25}Made by CVStudio v.1.0.5.1|[Battlestar.Galactica.2003.1x02.Water][SLO][25,000][][stajko]
{51}{113}Zadnji? v Battlestar Galactici.
{892}{939}Radiolo?ki alarm!|Od kod?
{941}{1001}Olympic Carrier, Gospod.|Nukliarke imajo na krovu.
{1003}{1074}?e nas ladja ogro?a,|bomo morali uni?iti to gro?njo.
{1076}{1162}Cyloni bodo tukaj vsak trenutek.|?e bomo to storili, potem naredimo.
{1164}{1224}To je civilna ladja.|- Stori.
{1294}{1343}Odrekam se svojemu sede?u.|- Nikoli.
{1454}{1554}Sharon? Kaj dela? tukaj?|-Greva, Gospodi?.
{4721}{4791}Oprostite mi, Poro?nik.|- Specialist. Dober ve?er.
{4793}{4849}Gospod?|-Ali je kaj narobe?
{4861}{4919}Ne, Gospod.|Samo jutro je, Gospod.
{4938}{4994}Koliko je ura?|-0545.
{6115}{6149}O, moj Bog.
{6186}{6227}O, moj Bog.
{6310}{6362}Kje so ?e ostali?
{8225}{8286}Pozor Colonial One bo prispela v 30-tih minutah.
{8288}{8363}?astno poro?ilo v prostorih.|-Kje za hudi?a je?
{8369}{8490}Prekleto, sin od....|Sli?al sem te ?e prvi?!
{9048}{9075}Ena.
{9126}{9153}Dva.
{9

Battlestar.Galactica.1x03.Bastille.Day.sub

{1}{20}Made by CVStudio v.1.0.2.1|[Battlestar.Galactica.2003.1x03.Bastille.Day][PT][25,000][62991][Stajko]
{57}{119}Zadnji? v|Battlestar Galactici.
{868}{929}Kapitan ladje Astral Queen|?eli, da veste...
{931}{979}da ima 1,500 zapornikov pod te?ko stra?o.
{981}{1060}Povej mu, da ?elim dnevna poro?ila|o stanju njegovih zapornikov.
{1062}{1107}Predsednica mi je dala direkten ukaz.
{1109}{1151}Sredi vojne smo...
{1153}{1208}in ti sprejema? ukaze|od u?iteljice?
{1210}{1300}Upam, da ima? ?e na?rt B?|Na?rti B, C, D, E so vsi enaki kot A.
{1302}{1354}Zapustiti planet in priti nazaj do ladje.
{1356}{1399}Koliko vode smo izgubili?
{1401}{1468}Skoraj 60% od skupno uporabnih vodnih rezerv.
{1470}{1562}?e ne najdemo novih zalog|bodo brez vode v dveh dneh.
{1732}{1816}Pregled,|jutranjih postaj na zvezdni ladji Galactici.
{1818}{1862}Vsi poro?ajte svojim postajam.
{2647}{2714}Torej, kaj imamo?|Dobre novice, polkovnik.
{2716}{2785}Raziskali smo ledeni mesec.|Na?li smo cel podzemni ocean.
{2787}{2832}Imamo po

Battlestar.Galactica.1x01.33 SLO.sub

{1}{25}Made by CVStudio v.1.0.5.1|[Battlestar.Galactica.2003.1x01.33][PT][25,000][][stajko]
{32}{94}Zadnji? v Battlestar Galactica.
{106}{144}Sedaj mi pove?, da si stroj.
{146}{173}Robot.
{175}{241}Saj si vedel, da sem hotela dostop do|glavnega obrambnega sistema.
{243}{321}Ali sploh ve? kaj mi lahko storijo ?e izvejo?
{323}{353}Skloni se.
{389}{447}Pred nekaj trenutki je ta ladja|sprejela sporo?ilo....,
{449}{532}da je spro?en napad Cylon-ov|proti na?emu domu
{534}{608}Ta trenutek smo v vojni.
{610}{665}V redu, lahko vzameva tri ljudi.
{668}{700}Odrekam se svojemu sede?u.
{838}{912}Odlo?il sem se,da si izraz|moje podzavesti...,
{914}{972}ki jo videvam med mojim prebujanjem.
{974}{1035}Torej sem v tvoji glavi?
{1106}{1132}Ne.
{1134}{1205}Med nami mogo?e ?ivijo Cylon agenti.|
{1207}{1261}Nekateri sploh ne vedo,|da so agenti.
{1263}{1300}Lahko so spe?i agenti....
{1302}{1405}programirani, da popolnoma poosebljajo|?loveka do aktiviranja.
{2234}{2282}In ena minuta do zaznamka.
{3460}{3571}Bog

Battlestar.Galactica.1x06.Litmus.srt

1
00:00:01,567 --> 00:00:04,035
Prej?nji? v
Battlestar Galactici.

2
00:00:04,847 --> 00:00:08,002
?LOVEK JE USTVARIL CYLONE.

3
00:00:09,526 --> 00:00:11,226
UPRLI SO SE.

4
00:00:12,526 --> 00:00:14,626
RAZVILI SO SE.

5
00:00:15,525 --> 00:00:17,525
IZGLEDAJO

6
00:00:17,626 --> 00:00:19,226
IN ?UTIJO

7
00:00:19,326 --> 00:00:21,326
KOT ?LOVEK.

8
00:00:23,525 --> 00:00:25,525
NEKATERI SO PROGRAMIRANI, DA MISLIJO
KOT ?LOVEK.

9
00:00:26,626 --> 00:00:29,226
VELIKO JE KOPIJ.

10
00:00:30,826 --> 00:00:33,326
IN IMAJO NA?RT.

11
00:00:35,527 --> 00:00:37,518
Sharon, pojdi stran.

12
00:00:41,287 --> 00:00:43,243
Kje si? Sharon?

13
00:00:44,807 --> 00:00:46,399
Stoj! Ne premikaj se.

14
00:00:46,487 --> 00:00:48,762
Na kolena
in prekri?aj gle?nje. Takoj!

15
00:00:48,847 --> 00:00:51,361
?lovek sem. Z Oasisa sem.
Vasica je, javna postaja.

16
00:00:52,527 --> 00:00:54,245
Nisem Cylon!

17
00:00:54,327 --> 00:00:55,885
Ne zapu??ajte me!

[1x08] Flesh And Bone.srt

1
00:00:02,167 --> 00:00:04,806
Prej?nji? na:
Battlestar Galactica


2
00:00:34,647 --> 00:00:35,796
Doral!

3
00:00:41,087 --> 00:00:44,443
Ko to telo umre,
se moja zavest prestavi v drugo.

4
00:00:44,527 --> 00:00:48,520
Cyloni imajo sposobnost prevzemanja
?love?ke oblike. Sedaj izgledajo kot mi.

5
00:00:48,607 --> 00:00:51,599
Ta mo? je bil identificiran,
kot agent Cylonov.


6
00:00:51,967 --> 00:00:55,562
Ti spi?, jaz stra?im.
-Ne. Ti potrebuje? spanec.

7
00:00:57,007 --> 00:00:59,805
Imeli ste sre?o,
da niste padli v komo.

8
00:00:59,887 --> 00:01:03,800
Pri?el bo ?as, ko ne boste
mogli ve? skrivati kar prestajate.

9
00:02:32,047 --> 00:02:33,196
Laura.

10
00:02:51,487 --> 00:02:52,556
Ja?

11
00:02:53,247 --> 00:02:56,000
Gospa predsednik, ste dobro?

12
00:02:57,327 --> 00:03:01,957
V redu sem, samo stranski u?inki Chamalle

13
00:03:02,807 --> 00:03:05,918
saj veste kako pravijo,
"Kaj je huje? Rak ali zdravilo?"

14
00:03:

[1x09] Tight Me Up, Tight Me Down.srt

1
00:00:02,687 --> 00:00:04,837
Prej?nji? na:
Battlestar Galactica


2
00:00:35,487 --> 00:00:37,045
Opazil sem, da jo kli?e? Sharon sedaj.

3
00:00:37,127 --> 00:00:39,322
Obna?a se kot eden njihovih,
misli kot oni.

4
00:00:39,407 --> 00:00:41,523
Ona je eden izmed njih.
-Ampak ona je na?a.

5
00:00:41,607 --> 00:00:44,917
Morava iti, sedaj.
Morava iti hitro, ?e hitreje kot prej.

6
00:00:48,647 --> 00:00:50,603
Na?li so ga v skladi??nem oddelku,
na desni strani ladje.

7
00:00:50,967 --> 00:00:53,606
Je ?e ena kopija mo?kega,
ki ste ga poznali kot Leoben Conroy.

8
00:00:53,807 --> 00:00:58,039
Poslal bom ekipo, da ga takoj uni?i.

9
00:00:58,127 --> 00:01:00,721
Ne!
-Adama je Cylon.

10
00:01:41,487 --> 00:01:44,126
Poveljnik? Tukaj je poro?ilo Dr. Baltarja

11
00:01:44,647 --> 00:01:47,957
in predsednica Vas ?aka zgoraj v jedru.

12
00:01:48,447 --> 00:01:49,766
Hvala.

13
00:02:13,527 --> 00:02:15,040
Naredite prostor.

14
00:02:18,447 --

[1x10] The Hand Of God.srt

1
00:00:02,367 --> 00:00:04,801
Prej?nji? na:
Battlestar Galactica.

2
00:00:34,647 --> 00:00:37,320
Va? doktor je imel prav.

3
00:00:37,407 --> 00:00:40,399
Prepozno je za odstranitev raka.
Preve? se je razvil.

4
00:00:40,487 --> 00:00:43,240
Ste kdaj sli?ali za
izvle?ek Chamalla?

5
00:00:43,367 --> 00:00:46,484
Pomeni, da se ?e vedno obna?a?,
kot najbolj?i prijatelj vseh.

6
00:00:46,567 --> 00:00:48,239
Nismo prijatelji, ti si CAG.

7
00:00:48,327 --> 00:00:50,522
?ef ?eli, da vas vr?em s postelje.

8
00:00:50,607 --> 00:00:54,520
Ampak o?itno potrebujete po?itek.
Vzemite si ?as, brez naglice.

9
00:00:54,607 --> 00:00:57,519
Potrebujem nove pilote.
In ?elim, da jih ti izu?i?.

10
00:00:57,607 --> 00:00:59,086
To lahko naredim.

11
00:00:59,327 --> 00:01:01,238
Izmuznila sta se. Kako je to mogo?e?

12
00:01:01,367 --> 00:01:04,484
Misli, da ga ljubi sedaj
in ne more ?iveti brez njega.

13
00:01:04,567 --> 00:01:08,082
Moti te, kajne?
-Dobili ju b

[1x11] Colonial Day.srt

1
00:00:01,767 --> 00:00:04,725
Prej?nji? na:
Battlestar Galactica


2
00:00:41,447 --> 00:00:43,881
Kaj za hudi?a se dogaja?
Ubila si jo.

3
00:00:43,967 --> 00:00:46,003
Morava iti. Takoj.

4
00:00:46,887 --> 00:00:48,798
To je Tom Zarek.
-Terorist?

5
00:00:48,887 --> 00:00:51,321
Zaprt je zaradi na?el.
-On je mesar.

6
00:00:51,407 --> 00:00:54,399
Razstrelil je vladno pala?o,
za to ni opravi?ila.

7
00:00:54,487 --> 00:00:56,079
Ali nisi rekel, da me spo?tuje??

8
00:00:56,167 --> 00:00:59,045
To je bilo preden si se odlo?il
za nasilje in jemanje talcev.

9
00:00:59,127 --> 00:01:03,757
Zahtevam takoj?en odstop
Laure Roslin in njenih ministrov.


10
00:01:04,207 --> 00:01:07,483
Zahtevam svobodne in odprte volitve
za izbor novega vodstva.

11
00:01:07,567 --> 00:01:11,879
?e izpusti? talce,
ti bomo prepustili ladjo.

12
00:01:14,531 --> 00:01:17,835
Cloud 9
Luksuzna ladja

13
00:01:20,487 --> 00:01:23,206
Je ?e?
-Test, test. Tako.

Battlestar.Galactica.S01E05.You.Can't.Go.Home.Again.srt

1
00:00:02,327 --> 00:00:04,795
Prej?nji?:

2
00:00:04,847 --> 00:00:08,002
?LOVEK JE USTVARIL CYLONE.

3
00:00:09,526 --> 00:00:11,226
UPRLI SO SE.

4
00:00:12,526 --> 00:00:14,626
RAZVILI SO SE.

5
00:00:15,525 --> 00:00:17,525
IZGLEDAJO

6
00:00:17,626 --> 00:00:19,226
IN ?UTIJO

7
00:00:19,326 --> 00:00:21,326
KOT ?LOVEK.

8
00:00:23,525 --> 00:00:25,525
NEKATERI SO PROGRAMIRANI, DA MISLIJO
KOT ?LOVEK.

9
00:00:26,626 --> 00:00:29,226
VELIKO JE KOPIJ.

10
00:00:30,826 --> 00:00:33,326
IN IMAJO NA?RT.

11
00:00:34,367 --> 00:00:36,835
Zak je padel v osnovnem letenju.

12
00:00:37,127 --> 00:00:39,038
Morala bi ga vr?ti, a ga nisem.

13
00:00:39,127 --> 00:00:41,163
Jaz sem ga ubila.

14
00:00:41,247 --> 00:00:44,125
Odidi iz te sobe,
dokler ?e lahko.

15
00:00:44,247 --> 00:00:45,236
Ne razumem.

16
00:00:45,327 --> 00:00:48,524
Kako je kodirani voja?ki
signal lahko tukaj notri?

17
00:00:49,887 --> 00:00:50,922
Hrana.

18
00:00:51,007

Battlestar.Galactica.S01E07.Six.Degrees.Of.Separation.srt

1
00:00:02,287 --> 00:00:04,721
Prej?nji?:

2
00:00:04,847 --> 00:00:08,002
?LOVEK JE USTVARIL CYLONE.

3
00:00:09,526 --> 00:00:11,226
UPRLI SO SE.

4
00:00:12,526 --> 00:00:14,626
RAZVILI SO SE.

5
00:00:15,525 --> 00:00:17,525
IZGLEDAJO

6
00:00:17,626 --> 00:00:19,226
IN ?UTIJO

7
00:00:19,326 --> 00:00:21,326
KOT ?LOVEK.

8
00:00:23,525 --> 00:00:25,525
NEKATERI SO PROGRAMIRANI, DA MISLIJO
KOT ?LOVEK.

9
00:00:26,626 --> 00:00:29,226
VELIKO JE KOPIJ.

10
00:00:30,826 --> 00:00:33,326
IN IMAJO NA?RT.

11
00:00:35,127 --> 00:00:36,480
Ignoriranje ti ne bo pomagalo.

12
00:00:36,567 --> 00:00:39,718
Odlo?il sem se, da si
privid mojega podzavestnega uma,

13
00:00:39,807 --> 00:00:41,877
ki se pojavlja, ko sem buden.

14
00:00:42,767 --> 00:00:45,042
Torej sem v tvoji glavi?

15
00:00:45,127 --> 00:00:48,324
Seveda, ?e nisi resni?no tukaj,
potem nisem tudi jaz.

16
00:00:48,407 --> 00:00:51,956
Se ti sploh sanja, kaj bi
naredili, ?e bi izvedel





Ostali podnapisi









(.zip)






Izdelava spletne trgovine