StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Dexter (2006) S4E4

DOWNLOAD Podnapisi za film Dexter (2006) S4E4 v jeziku slovenščina. Datoteka velikosti 235.235 bitov v zip obliki.

Jezik: Slovenščina Slovenščina

Št. downloadov: 1

Objavil: faca5
Datum: 28.08.2010

Predpogled podnapisov

dexter.s04e01.dvdrip.xvid-reward.srt

1
00:00:11,273 --> 00:00:12,784
Doslej:

2
00:00:12,985 --> 00:00:14,999
Ni dvoma. Nosea sem.

3
00:00:16,414 --> 00:00:20,129
Le kaken oe bi bil?
Konec koncev ubijam ljudi.

4
00:00:22,015 --> 00:00:25,301
Jaz? Nori oka Dexter.

5
00:00:26,476 --> 00:00:31,069
Otroka bom rodila. A na tebi je,
kakno vlogo bo imel pri tem.

6
00:00:31,718 --> 00:00:34,263
Veraj zjutraj si rekel, da se bo s
primerom konala tudi najina zveza.

7
00:00:34,464 --> 00:00:38,188
Mislil sem, da to razume.
Moje delo je zasledovanje morilcev.

8
00:00:38,389 --> 00:00:40,335
V Oregonu so
odkrili ve trupel.

9
00:00:40,536 --> 00:00:43,262
Nocoj poletim tja. -Domisliti se
morava, kako se bova sreevala.

10
00:00:43,463 --> 00:00:46,071
Si res eli
taknega ivljenja?

11
00:00:47,001 --> 00:00:48,677
Ne vem, e bom oe.

12
00:00:48,878 --> 00:00:51,207
Kako lahko sploh
ree kaj takega?

13
00:00:51,408 --> 00:00:53,691
Le kje bi bil brez Harryja

dexter.s04e02.dvdrip.xvid-reward.srt

1
00:00:00,804 --> 00:00:02,272
Doslej:

2
00:00:02,473 --> 00:00:05,174
Dexter Morgan.
Dober malomeanski mo.

3
00:00:05,375 --> 00:00:09,395
Sreen oe treh otrok.
Ki ima sanjsko ivljenje.

4
00:00:09,596 --> 00:00:14,200
Ti zaupam skrivnost?
Oka ubija ljudi.

5
00:00:14,651 --> 00:00:17,236
Pregledala sem polovico dosjejev,
ki si mi jih dala.

6
00:00:17,437 --> 00:00:20,424
Mogoe bom konno
dobila kaj odgovorov.

7
00:00:21,325 --> 00:00:25,578
e enkrat mi reci,
da to ni noro. -Noro dobro.

8
00:00:25,779 --> 00:00:27,780
Nek mladoporoenec
jo je skupil v glavo.

9
00:00:27,981 --> 00:00:30,466
Samo e vegetira.
Jutri ga bodo odklopili.

10
00:00:30,667 --> 00:00:32,168
Zadnja stvar, ki jo rabi
nae mesto, so mrtvi turisti.

11
00:00:32,369 --> 00:00:34,137
Prinesla sem ti
kopijo mojega lanka.

12
00:00:34,338 --> 00:00:37,139
Urednik mi je odobril
nadaljevanje. Ima kaj zame?

13
00:00:37,340 --> 00:00:41,377
Rada b

dexter.s04e03.dvdrip.xvid-reward.srt

1
00:00:00,839 --> 00:00:02,890
Doslej:

2
00:00:05,377 --> 00:00:07,178
Ali veste, kje ste?

3
00:00:07,379 --> 00:00:09,680
V reilcu. Kaj se je zgodilo?
-Doiveli ste prometno nesreo.

4
00:00:09,881 --> 00:00:11,816
Slaba novica je,
da imate pretres moganov.

5
00:00:12,017 --> 00:00:13,684
Rad bi vas zadral
na opazovanju.

6
00:00:14,185 --> 00:00:16,320
Dexter, mojbog!

7
00:00:16,521 --> 00:00:19,824
Si v redu? -Dobro.
Samo malo sem opraskal odbija.

8
00:00:20,025 --> 00:00:21,259
Zdravnik pravi,
da lahko grem.

9
00:00:21,460 --> 00:00:24,295
Ima malce asa?
Nekaj bi rad premlel s tabo.

10
00:00:24,496 --> 00:00:28,883
Lisa Bell? Dekle v kopalni kadi.
-Seveda.

11
00:00:29,084 --> 00:00:31,169
Zadnja rtev Trojice.

12
00:00:31,370 --> 00:00:35,539
Trojica bo spet ubijal. e eno ensko,
tokrat starejo kot je bila Lisa Bell.

13
00:00:35,740 --> 00:00:39,010
Vendar bi se morali pomeniti
z mojo sestro, novo sled ima.

dexter.s04e04.dvdrip.xvid-reward.srt

1
00:00:01,419 --> 00:00:02,803
Doslej:

2
00:00:03,004 --> 00:00:06,474
Dexter. -Kako kaj moj najljubi
lovec na mnoine morilce?

3
00:00:06,675 --> 00:00:09,693
V Miamiju sem zato,
ker sem preprian,

4
00:00:09,894 --> 00:00:12,563
da sta ta dva umora
v kopalni kadi povezana

5
00:00:12,764 --> 00:00:15,116
s serijo umorov
po vsej dravi.

6
00:00:15,317 --> 00:00:21,071
Trojica vedno ubije tri na enak nain;
najprej mladenko v kopalni kadi,

7
00:00:21,272 --> 00:00:24,993
nato sledi mati,
ki omahne v smrt...

8
00:00:25,694 --> 00:00:27,828
Ti si naslednji.

9
00:00:28,029 --> 00:00:31,164
e je to zadnja rtev
Lundyjeve Trojice,

10
00:00:31,365 --> 00:00:33,634
potem je zelo
drugana poast od mene.

11
00:00:33,835 --> 00:00:36,303
Lundy ima teorijo...
-Ne dela zanj.

12
00:00:36,504 --> 00:00:39,021
Primer lahko preiskuje naprej,
a mislim, da te bodo Poitniki umori

13
00:00:39,239 --> 00:00:41,008
in Lisa Bell
ze

dexter.s04e05.dvdrip.xvid-reward.srt

1
00:00:00,552 --> 00:00:01,719
Doslej:

2
00:00:01,920 --> 00:00:06,473
Trojica vedno ubije tri na enak nain;
najprej mladenko v kopalni kadi,

3
00:00:07,225 --> 00:00:10,460
nato sledi mati,
ki omahne v smrt...

4
00:00:11,763 --> 00:00:13,698
zadnji pa je moki,
pretepen do smrti.

5
00:00:13,899 --> 00:00:18,402
Trojica je verjetno nekdo, ki hodi
po svoji samotni poti skozi ivljenje,

6
00:00:18,603 --> 00:00:21,706
ki se je odpovedal vsem razen
najbolj osnovnim lovekim stikom.

7
00:00:21,907 --> 00:00:23,074
Osamljeni volk.

8
00:00:23,275 --> 00:00:25,493
e najdeva kraj,
kjer je tedaj pobil mokega...

9
00:00:25,694 --> 00:00:28,829
Preddverje je odprto 24 ur na dan,
zaposlenega imajo varnostnika,

10
00:00:29,030 --> 00:00:32,216
preve prometa - Trojica bo moral
izbrati eno izmed drugih nadstropij.

11
00:00:32,417 --> 00:00:35,803
Tako mi je al.
Nisem gledal pod noge.

12
00:00:36,004 --> 00:00:38

dexter.s04e06.dvdrip.xvid-reward.srt

1
00:00:00,711 --> 00:00:02,445
Doslej:

2
00:00:02,646 --> 00:00:05,385
Deb je iva. Odpeljali jo bodo
v bolninico. -Kdo je to storil?

3
00:00:05,586 --> 00:00:07,881
Pravi, da je videti
podobno Poitnikim umorom.

4
00:00:08,082 --> 00:00:09,346
Potem je tisto...
-Lundy.

5
00:00:09,547 --> 00:00:11,620
Lundy je posvetil svoje
ivljenje lovu na Trojico.

6
00:00:11,821 --> 00:00:15,522
e je bil Trojica, bi to pojasnilo,
zakaj je Deb iva, Lundy pa ne.

7
00:00:15,723 --> 00:00:18,967
Sledil bom Lundyjevi teoriji
in preveril njegovo sobo glede sledi.

8
00:00:19,168 --> 00:00:22,618
Tega ne smejo zasei
kot dokazno gradivo.

9
00:00:23,832 --> 00:00:28,202
Mladoletni dosje Johnnyja Rosea,
naega osumljenca.

10
00:00:28,403 --> 00:00:31,603
Kradel je s prijateljico
iz srednje ole, Nikki Wald.

11
00:00:32,317 --> 00:00:33,604
Nikki!

12
00:00:33,805 --> 00:00:35,805
Odloi pitolo.

13
00:00:36,875 --> 00:00:38,291
Dobili sm

dexter.s04e07.dvdrip.xvid-reward.srt

1
00:00:00,514 --> 00:00:03,448
Doslej:

2
00:00:03,649 --> 00:00:06,314
Deb je iva.
Odpeljali jo bodo v bolninico.

3
00:00:06,515 --> 00:00:09,680
Trojica je poast. e je on ranil
tvojo sestro, ga mora ubiti.

4
00:00:09,881 --> 00:00:12,747
Sledil bom Lundyjevi teoriji
in preveril njegovo sobo glede sledi.

5
00:00:12,948 --> 00:00:14,613
Tega ne smejo zasei
kot dokazno gradivo.

6
00:00:14,814 --> 00:00:18,947
Pregledala sem stvari iz Lundyjevega
hotela in nekaj jih manjka.

7
00:00:19,148 --> 00:00:23,780
e bo rekla, da si me videla,
kako sem ubila Lundyja, si lanivka.

8
00:00:23,981 --> 00:00:25,914
Nikki Wald ni ubila Lundyja.
-Kako to ve?

9
00:00:26,115 --> 00:00:29,980
Ker je nekdo ukradel dokumentacijo.
In samo eden bi imel razlog za to.

10
00:00:30,181 --> 00:00:31,531
Jaz?

11
00:00:31,732 --> 00:00:33,114
Trojica.

12
00:00:33,315 --> 00:00:36,713
e bi mi samo pomagal
dobiti intervju z Debro Morgan...

13

dexter.s04e08.dvdrip.xvid-reward.srt

1
00:00:00,571 --> 00:00:02,773
Doslej:

2
00:00:04,407 --> 00:00:07,208
Mora jo ubiti.
-Ne morem.

3
00:00:07,412 --> 00:00:09,646
Zakaj v resnici zavlauje
z umorom Trojice?

4
00:00:09,847 --> 00:00:12,032
e vedno se moram
nauiti nekaj stvari od njega.

5
00:00:12,233 --> 00:00:15,402
Glede na viino brizganja sklepam,
da je storilec visok, preko 183 cm.

6
00:00:15,603 --> 00:00:19,573
Premaknil je roko.
Iz razloga.

7
00:00:19,774 --> 00:00:24,527
Tista packa, ki si jo nael na
prizoriu? Upepeljeno truplo.

8
00:00:24,728 --> 00:00:28,665
Ugotovili smo morilevo DNK?
-V sorodu je s lovekimi ostanki.

9
00:00:28,866 --> 00:00:33,336
Iz iste druine, isto DNK ima.
-Druino ima ves as s sabo.

10
00:00:33,537 --> 00:00:38,692
Vera Mitchell, sestra Arthurja
Mitchlla. Nali so jo mrtvo...

11
00:00:38,893 --> 00:00:39,759
V kadi.

12
00:00:39,960 --> 00:00:44,547
To je bistvo Arthurja Mitchlla.
Je kaj v njegovi DNK,

dexter.s04e09.dvdrip.xvid-reward.srt

1
00:00:00,714 --> 00:00:02,081
Doslej:

2
00:00:02,282 --> 00:00:05,201
Glede na viino brizganja sklepam,
da je storilec visok, preko 183 cm.

3
00:00:05,402 --> 00:00:07,920
Premaknil je roko.
Iz razloga.

4
00:00:08,121 --> 00:00:11,924
Morilec pua pepel kot podpis
in rtve namesti, da kaejo nanj.

5
00:00:12,125 --> 00:00:14,159
Lundy je priel v Miami,
da bi ga ujel.

6
00:00:14,360 --> 00:00:18,214
Preve se mu je priblial,
zato je umrl, jaz pa sem bila ranjena.

7
00:00:18,415 --> 00:00:21,884
Dolga leta je bil oetov konjiek.
Pred nekaj dnevi mi je izroil kljue.

8
00:00:22,085 --> 00:00:25,721
Ne, ne.
Enakomerno krono, sin.

9
00:00:25,922 --> 00:00:28,057
Saj znam. -Potem te
ne bi bilo treba spominjati.

10
00:00:28,258 --> 00:00:30,309
Majhne razpoke
v popolni druini.

11
00:00:30,510 --> 00:00:32,728
Lahko izgubim slubo.
Vem, da nisem edina,

12
00:00:32,929 --> 00:00:35,948
biti novinar te dni pomeni vozovnico

dexter.s04e10.dvdrip.xvid-reward.srt

1
00:00:00,693 --> 00:00:01,827
Doslej:

2
00:00:02,028 --> 00:00:04,596
Umorjenka v kadi, samomorilka,
na smrt pretepen moki.

3
00:00:04,797 --> 00:00:07,332
Lundy je priel v Miami,
da bi ga ujel.

4
00:00:07,533 --> 00:00:10,803
Preve se mu je priblial,
zato ga je ubil, mene pa ranil.

5
00:00:11,004 --> 00:00:14,189
Niti predstavljati si ne morem,
da gleda ljubljeni osebi v oi

6
00:00:14,390 --> 00:00:15,941
in opazuje,
kako zajame zadnji dih.

7
00:00:16,142 --> 00:00:19,394
Koliko si povedal Christine glede
umora Lundyja? -Izuilo me je.

8
00:00:19,595 --> 00:00:23,899
Nikakor ni mogla videti Lundyjevega
dosjeja. -Kako pa je potem vedela?

9
00:00:24,100 --> 00:00:27,686
Kako visok je bil tip,
ki me je ustrelil?

10
00:00:27,887 --> 00:00:30,289
Moje viine.
-Potem pa ni bil Trojica.

11
00:00:30,490 --> 00:00:32,458
Vem, da trenutno
novinarjem trda prede,

12
00:00:32,659 --> 00:00:36,227
zato mogoe lahko opraviva
tisti intervju,

dexter.s04e11.dvdrip.xvid-reward.srt

1
00:00:00,930 --> 00:00:02,114
Doslej:

2
00:00:02,315 --> 00:00:04,066
Lundy ni pravilno
prepoznal vzorca.

3
00:00:04,267 --> 00:00:08,203
rtve niso tri,
ampak tiri.

4
00:00:08,404 --> 00:00:12,041
O mojbog.
Svoj cikel zaenja s fanti.

5
00:00:12,242 --> 00:00:15,461
Razla sva se. Uradno.
-e izvem, da sta imela figo v epu,

6
00:00:15,662 --> 00:00:20,516
bodo stroge posledice,
ki bodo pomenile konec kariere.

7
00:00:21,617 --> 00:00:26,088
Poroena sem.
-Povezana sva. -Jaz imam Dexterja.

8
00:00:28,057 --> 00:00:29,925
Kyle Butler.
-Zapomnili ste si moje ime.

9
00:00:30,126 --> 00:00:33,028
Kot slon sem.
Nikoli ne pozabim.

10
00:00:33,229 --> 00:00:37,199
Si pa res hitro prila na prizorie.
-Ob petih zjutraj ni prometa.

11
00:00:37,400 --> 00:00:39,735
Toda centrala je obvestila
patrulje ele ob 5.05.

12
00:00:39,936 --> 00:00:42,621
Ti si bila ob 5.20 prva
novinarka na prizoriu.

13
00:00:42,822 --> 00:00:48,160
V

dexter.s04e12.dvdrip.xvid-reward.srt

1
00:00:00,640 --> 00:00:02,139
Doslej:

2
00:00:02,340 --> 00:00:04,539
Dexter Morgan,
dober malomeanski mo.

3
00:00:04,740 --> 00:00:07,639
Sreen oe treh otrok.
Sanjsko ivljenje...

4
00:00:07,840 --> 00:00:09,039
Oka ubija ljudi.

5
00:00:09,240 --> 00:00:13,939
Trojica vedno ubije tri na enak nain;
najprej mladenko v kadi, sledi mati,

6
00:00:14,140 --> 00:00:17,640
ki omahne v smrt, nazadnje
pa e pretepe mokega do smrti.

7
00:00:18,940 --> 00:00:22,439
Trojica. Ne spada sem.
To nima nobenega smisla.

8
00:00:22,640 --> 00:00:23,751
Zdravo, ljubi.

9
00:00:23,952 --> 00:00:29,539
Trojica je mo.
Oe. Tak je kot jaz.

10
00:00:29,740 --> 00:00:32,039
Lundy je priel v Miami,
da bi ga ujel.

11
00:00:32,240 --> 00:00:35,840
Preve se mu je priblial,
zato je umrl.

12
00:00:36,840 --> 00:00:39,239
Partnerja potrebujem, Dexter.
Nekoga, ki mu lahko zaupam.

13
00:00:39,440 --> 00:00:44,539
e ne b





Sorodni podnapisi

NaslovŠt. downloadovObjavilDatum ▼
 Dexter (2006)
1faca522.12.2008
 Dexter (2006) S1e7
1faca513.12.2008
 Dexter (2006) S3e1
2faca513.12.2008
 Dexter (2006) S3e1
3faca513.12.2008
 Dexter (2006) S3e10
1faca513.12.2008
 Dexter (2006) S3e10
1faca513.12.2008
 Dexter (2006) S3e12
2faca522.12.2008
 Dexter (2006) S3e12
0faca522.12.2008
 Dexter (2006) S3e3
2faca513.12.2008
 Dexter (2006) S3e4
1faca513.12.2008

Ostali podnapisi

NaslovŠt. downloadovObjavilDatum ▼
 Band of Brothers (2001) S1E1
0faca528.08.2010
 The Cat in the Hat (2003)
0faca528.08.2010
 Snow Dogs (2002)
1faca528.08.2010
 Arrested Development (2003) S2E2
0faca528.08.2010
 Prince of Persia - The Sands of Time (2010) (2CD)
12faca528.08.2010
 Remember the Titans (2000)
4faca528.08.2010
 Lost (2004) S5E5
0faca528.08.2010
 True Blood (2008) S3E3
0faca528.08.2010
 The Marine (2006)
0faca528.08.2010
 Brooklyn's Finest (2009)
3faca528.08.2010
 Brooklyn's Finest (2009)
2faca528.08.2010
 Lost (2004) S5E5
0faca528.08.2010
 The X Files (1993) S1E1
0faca528.08.2010
 Cats & Dogs (2001)
2faca528.08.2010
 Thank You for Smoking (2005)
1faca528.08.2010
 How I Met Your Mother (2005) S2E2
0faca528.08.2010
 Brooklyn's Finest (2009) (2CD)
2faca528.08.2010
 Private Practice (2007) S1E1
2faca528.08.2010
 Through the Wormhole (2010) S1E1
41faca528.08.2010
 Tom and Jerry Meet Sherlock Holmes (2010)
2faca528.08.2010
 MacGyver (1985) S1E1
2faca528.08.2010
 Metropia (2009)
1faca528.08.2010
 9 rota (2005)
4faca528.08.2010
 The Keeper (2009)
1faca528.08.2010
 12 Angry Men (1957)
0faca528.08.2010
 Bones (2005) S2E2
0faca528.08.2010
 Class Action (1991)
2faca528.08.2010
 Riprendimi (2008)
0faca528.08.2010
 Shadow Conspiracy (1997)
0faca528.08.2010
 Synecdoche, New York (2008) (2CD)
0faca528.08.2010
 The Breakfast Club (1985)
2faca528.08.2010
 Merlin (2008) S2E2
1faca528.08.2010
 Star Trek - Voyager (1995) S4E4
0faca528.08.2010
 Navy NCIS - Naval Criminal Investigative Service (2003) S3E3
1faca528.08.2010
 Navy NCIS - Naval Criminal Investigative Service (2003) S3E3
0faca521.08.2010
 Prince of Persia - The Sands of Time (2010)
3faca521.08.2010









(.zip)






Izdelava spletne trgovine