StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Erview With The Vampire The Vampire Chronicles (1994) (2CD)

DOWNLOAD Podnapisi za film Erview With The Vampire The Vampire Chronicles (1994) (2CD) v jeziku slovenščina. Datoteka velikosti 30.821 bitov v zip obliki.

Jezik: Slovenščina Slovenščina

Št. downloadov: 0

Objavil: faca5
Datum: 23.12.2008

Predpogled podnapisov

Interview With The Vampire cd1.srt

1
00:02:58,090 --> 00:03:00,810
Torej, elite da vam povem
zgodbo mojega ivljenja.

2
00:03:01,050 --> 00:03:04,250
Kot sem rekel, to ponem.
Intervijujam ljudi.

3
00:03:04,410 --> 00:03:05,920
Sem zbiralec ivljenj.

4
00:03:06,010 --> 00:03:07,680
FM radio, KFRC.

5
00:03:07,850 --> 00:03:10,240
Potrebovali boste veliko traku
za mojo zgodbo.

6
00:03:10,410 --> 00:03:12,880
Ni problema. Imam torbo polno traku.

7
00:03:14,090 --> 00:03:16,160
Sledili ste mi sem, kajne?

8
00:03:16,730 --> 00:03:18,560
Ja, mislim da res...

9
00:03:19,050 --> 00:03:20,880
Zdeli ste se mi zelo zanimivi.

10
00:03:22,010 --> 00:03:23,680
Tu ivite?

11
00:03:24,090 --> 00:03:25,040
Ne.

12
00:03:25,210 --> 00:03:26,720
Samo soba.

13
00:03:29,210 --> 00:03:31,360
Kaj pravite ko bi zaeli?

14
00:03:34,250 --> 00:03:35,680
S im se ukvarjate?

15
00:03:35,850 --> 00:03:37,360
Vampir sem.

16
00:03:39,930 --> 00:03:42,240
Tega pa e nisem slial.

17
00:03:42,

Interview With The Vampire cd2.srt

1
00:00:00,330 --> 00:00:01,600
Ste ga pogreali?

2
00:00:03,210 --> 00:00:04,720
Bil je vse kar sem poznal.

3
00:00:04,890 --> 00:00:06,530
Preprosto.

4
00:00:07,530 --> 00:00:10,250
Bial sva kot dve siroti, ki se
ponovno uita iveti.

5
00:00:12,410 --> 00:00:14,320
Rezervirala sva potovanje v Evropo.

6
00:00:15,210 --> 00:00:17,770
Preko tednov,
ko sva akala na odhod...

7
00:00:17,850 --> 00:00:21,280
...je preuevala o mitih in
legendah stare celine...

8
00:00:21,450 --> 00:00:24,650
...obsedena z iskanjem "nae vrste",
kot je ona temu pravila.

9
00:00:38,570 --> 00:00:40,240
Poglej koga sva pozabila.

10
00:00:44,450 --> 00:00:46,090
Osvobodiva ga.

11
00:00:47,330 --> 00:00:48,480
- Da.
- Da.

12
00:00:53,690 --> 00:00:55,280
Koija je.

13
00:01:39,930 --> 00:01:41,570
Posluaj, Louis...

14
00:01:43,290 --> 00:01:44,800
...e je ivljenje...

15
00:01:44,970 --> 00:01:47,040
...v teh starih rokah.

16
00:01:49,770 --> 00:01:51,





Ostali podnapisi









(.zip)






Izdelava spletne trgovine