StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Friends 5 sezona

DOWNLOAD Podnapisi za film Friends 5 sezona v jeziku slovenščina. Datoteka velikosti 211.164 bitov v zip obliki.

Jezik: Slovenščina Slovenščina

Št. downloadov: 23

Objavil: faca5
Datum: 05.03.2006

Predpogled podnapisov

Friends - 5x01 - The One After Ross Says Rachel.srt

1
00:00:02,560 --> 00:00:06,280
Prijatelji, sorodniki, nocoj
smo se zbrali, da proslavimo

2
00:00:06,360 --> 00:00:09,720
radostno zdru?itev Rossa in Emily.

3
00:00:09,960 --> 00:00:12,480
Ross, ponavljaj za mano.

4
00:00:12,560 --> 00:00:14,160
"Jaz, Ross."

5
00:00:14,240 --> 00:00:15,600
Jaz, Ross.

6
00:00:15,680 --> 00:00:17,280
"Vzamem tebe, Emily."

7
00:00:17,360 --> 00:00:20,360
Vzamem tebe, Rachel.

8
00:00:29,000 --> 00:00:30,720
Naj nadaljujem?

9
00:00:30,960 --> 00:00:32,880
Rekel je Rachel, kajne?

10
00:00:32,960 --> 00:00:35,760
Mislite, da bi morala gor?

11
00:00:35,840 --> 00:00:37,680
Da, da, nadaljujte.

12
00:00:37,920 --> 00:00:41,200
Mislim, da bo bolje,
da gremo od za?etka.

13
00:00:41,280 --> 00:00:42,720
Ponavljaj za mano.

14
00:00:42,960 --> 00:00:44,160
"Jaz, Ross."

15
00:00:44,240 --> 00:00:45,600
Jaz, Ross.

16
00:00:45,680 --> 00:00:49,120
"Vzamem tebe, Emily."

17
00:00:50,840 --> 00:00:54,520
Vzamem te

Friends - 5x02 - The One With All The Kissing.srt

1
00:00:12,000 --> 00:00:17,600
V mehur?kih si sr?kan.
- Samo malce v ro?icah si.

2
00:00:19,040 --> 00:00:22,520
Hej, jaz sem.
Noter pridem.

3
00:00:27,760 --> 00:00:30,680
Naporen dan je za mano.

4
00:00:30,920 --> 00:00:32,360
Po pi??anca grem.
Bi malo?

5
00:00:32,400 --> 00:00:35,840
Ne, hvala. Ni? pi??anca.
Adijo.

6
00:00:36,240 --> 00:00:38,720
Si prepri?an? Hrustljavo zape?en,
z ri?em in fi?olom?

7
00:00:38,800 --> 00:00:44,120
?e zadnji? ti pravim, ne!
Ven, Joey! - V redu.

8
00:00:46,640 --> 00:00:48,520
Si v redu? ?al
mi je, ni hotel oditi.

9
00:00:48,600 --> 00:00:51,000
Spra?eval me je,
?e bom pi??anca.

10
00:00:51,240 --> 00:00:53,480
Pi??anca?

11
00:00:53,560 --> 00:00:56,640
Lahko bi malo pi??anca.

12
00:01:00,600 --> 00:01:05,000
Lahko dobim tri kose,
zeljnato solato, nekaj fi?ola in kolo?

13
00:01:05,240 --> 00:01:08,080
Dietno kolo.

14
00:01:11,400 --> 00:01:14,200
PRIJATELJI
The one with all the kissing

15
00:01

Friends - 5x03 - The One Hundreth.srt

1
00:00:05,880 --> 00:00:09,240
Sem Phoebe Buffay in iz mene
prihajajo dojen?ki.

2
00:00:09,320 --> 00:00:11,840
Ste ?e dobili popadke?

3
00:00:11,920 --> 00:00:15,840
Ne ?e. Sli?ala sem, da
zelo bolijo. A bolijo?

4
00:00:15,920 --> 00:00:18,280
O, moj bog!

5
00:00:18,360 --> 00:00:19,960
Kateri od vaju je o?e?

6
00:00:20,040 --> 00:00:24,400
Nobeden od njiju.
O?e je moj brat.

7
00:00:25,600 --> 00:00:30,240
Kako bom pogre?ala, ko
takole stra?i? ljudi.

8
00:00:30,480 --> 00:00:33,120
To je za dojen?ke, da si
bodo lahko nekega dne ogledali.

9
00:00:33,200 --> 00:00:37,200
Bi rada kaj povedala,
preden se vse za?ne?

10
00:00:37,400 --> 00:00:40,760
?ivjo, otroci!
Jaz sem teta Phoebe.

11
00:00:40,840 --> 00:00:45,320
Komaj ?akam, da vas vidim.
Glejte, da me ne bo bolelo.

12
00:00:46,440 --> 00:00:51,640
Kje sta se tako obirala?
Taksija sta hkrati od?la.

13
00:00:53,760 --> 00:00:57,880
Vrnila sva se, ker
sem pozabila jakno.

14
00:01:01,20

Friends - 5x04 - The One Where Phoebe Hates PBS.srt

1
00:00:08,760 --> 00:00:10,400
Naprej.

2
00:00:10,480 --> 00:00:14,440
?akam te.

3
00:00:16,040 --> 00:00:17,960
?ivjo, jaz...

4
00:00:18,200 --> 00:00:20,120
O, moj bog!
Monica!

5
00:00:20,200 --> 00:00:21,720
O, moj bog!

6
00:00:21,800 --> 00:00:23,760
?al mi je!
Jaz sem...

7
00:00:23,840 --> 00:00:25,160
Dremala sem.

8
00:00:25,400 --> 00:00:29,840
Od kdaj drema?
v takem polo?aju?

9
00:00:30,480 --> 00:00:33,840
Reci, da si ?akala na tipa.
Prosim, reci mi.

10
00:00:33,920 --> 00:00:36,560
Ja, sem.
Tipa.

11
00:00:36,640 --> 00:00:38,640
Iz slu?be.

12
00:00:38,720 --> 00:00:42,240
Videvam se s tipom
iz slu?be!

13
00:00:43,160 --> 00:00:48,480
Tisti sr?kani natakar,
ki zgleda kot negroze?i Ray Liotta?

14
00:00:48,560 --> 00:00:49,960
S tem!

15
00:00:50,200 --> 00:00:53,840
Daj mi sekundo,
grem po jakno.

16
00:00:53,920 --> 00:00:59,160
Ko se vrnem,
ho?em vse podrobnosti.

17
00:01:00,600 --> 00:01:03,840
Mogo?e je to on

Friends - 5x05 - The One With The Kips.srt

1
00:00:20,800 --> 00:00:22,720
Monica?

2
00:00:23,960 --> 00:00:28,240
Koliko je ura?
- Devet.

3
00:00:29,080 --> 00:00:30,960
Zunaj je temno.

4
00:00:31,040 --> 00:00:34,800
Zato ker vedno spi?
do poldneva, nor?ek.

5
00:00:34,880 --> 00:00:38,280
Tak?no je ob devetih.

6
00:00:38,360 --> 00:00:44,040
Potem se grem pa umit.
Opazoval bom son?ni vzhod.

7
00:00:45,640 --> 00:00:48,400
Sita sem ?e tega skrivanja.

8
00:00:48,480 --> 00:00:52,760
Jaz tudi. Odpotujva stran
za ?ez vikend. Brez motenj.

9
00:00:52,840 --> 00:00:55,240
Ves ?as bova lahko gola.

10
00:00:55,320 --> 00:00:58,760
Cel vikend?
To je pa veliko golote.

11
00:00:58,840 --> 00:01:02,680
Rekel bom, da imam konferenco,
ti pa kaj s kuhanjem.

12
00:01:02,760 --> 00:01:05,760
Vedno sem hotela na tisti
kulinari?ni sejem v Jersey!

13
00:01:05,840 --> 00:01:09,040
Okej, ampak ne gre?.

14
00:01:09,120 --> 00:01:10,880
Pojdiva
- ?akaj.

15
00:01:10,960 --> 00:01:13,760
Kaj pa Jo

Friends - 5x06 - The One With The Yeti.srt

1
00:00:06,920 --> 00:00:11,200
Ni? ne bo.
Ne, dokler ?ivita pod mojo streho.

2
00:00:11,880 --> 00:00:16,240
?eprav vem za vaju, to ?e ne
pomeni, da vaju tudi rad gledam.

3
00:00:16,320 --> 00:00:18,680
Ne bi mogel biti na avdiciji?

4
00:00:18,760 --> 00:00:23,000
Oprosti, ?e nisem
?rnka srednjih let.

5
00:00:23,480 --> 00:00:28,640
In pa oprosti, ?e grem v?asih
na napa?ne avdicije.

6
00:00:29,800 --> 00:00:32,160
?e se moram delati,
kot da ne vem za vaju,

7
00:00:32,240 --> 00:00:36,200
se ?e vidva delajta,
kot da ni ni? za vedeti.

8
00:00:36,280 --> 00:00:38,560
Oprosti.

9
00:00:42,880 --> 00:00:46,200
To lahko sli?im!

10
00:00:46,480 --> 00:00:49,400
Rachel je v slu?bi.

11
00:00:53,320 --> 00:00:56,800
?e vedno vaju sli?im!

12
00:00:57,040 --> 00:00:59,920
PRIJATELJI
The one with the yeti

13
00:01:43,480 --> 00:01:44,720
Kaj je to?

14
00:01:44,800 --> 00:01:48,600
Mama mi je poslala zapu??ino,
ki je neko? pripadala moji babici.

Friends - 5x07 - The One Where Ross Moves In.srt

1
00:00:05,360 --> 00:00:10,120
Gleda? nage domorodke?
- Ne, poglej.

2
00:00:10,200 --> 00:00:12,080
To je pujs.

3
00:00:12,160 --> 00:00:16,200
Vem. Ampak poglej,
kak?ne seske ima!

4
00:00:20,320 --> 00:00:22,400
Emilyjin bratranec me je vrgel ven.

5
00:00:22,480 --> 00:00:23,680
Kaj?
- Zakaj?

6
00:00:23,760 --> 00:00:26,480
Ko najame? stanovanje
?eninega bratranca

7
00:00:26,560 --> 00:00:30,640
in se nato lo?i?, ho?e v?asih
bratranec stanovanje nazaj.

8
00:00:30,720 --> 00:00:32,280
Nisi podpisal pogodbe?

9
00:00:32,360 --> 00:00:36,200
Kdo pa rabi pogodbo,
?e smo pa familija?

10
00:00:37,000 --> 00:00:39,720
Lahko ?ivi? z nama.

11
00:00:39,800 --> 00:00:40,720
Vse, kar potrebuje?.

12
00:00:40,800 --> 00:00:43,680
Takoj ko se bo? bolje
po?util, nama povej,

13
00:00:43,760 --> 00:00:46,960
da se bova lahko nor?evala
iz tvojih las.

14
00:00:47,880 --> 00:00:49,400
Velja.

15
00:00:49,480 --> 00:00:54,080
Hvala, to res cenim.
Grem

Friends - 5x08 - The One With The Thanksgivings Flashbacks.srt

1
00:00:08,120 --> 00:00:10,760
Monica, tako dobre
zahvalne ve?erje pa ?e ne.

2
00:00:10,840 --> 00:00:14,960
Tako odli?na je bila.
Pobila si nas.

3
00:00:15,040 --> 00:00:17,480
Niti enega gri?ljaja ne bi
ve? spravil vase.

4
00:00:17,560 --> 00:00:20,840
Nekaj sladkega potrebujem.

5
00:00:20,920 --> 00:00:23,920
Bi kdo gledal televizijo?

6
00:00:26,280 --> 00:00:32,400
Monica, daljinec ne dela.
- Dvigniti ga mora? in usmeriti.

7
00:00:33,920 --> 00:00:36,760
Ne da se mi.

8
00:00:37,120 --> 00:00:42,600
Pojdimo se tisto igrico, kjer
vsak pove, za kaj je hvale?en.

9
00:00:42,680 --> 00:00:48,360
Hvale?en sem za to
?udovito jesen. - Zelo lepo.

10
00:00:48,440 --> 00:00:50,480
Zadnji? je na
avtobusni postaji

11
00:00:50,560 --> 00:00:56,400
jesenski vetri? nenadoma
dvignil krilo neki bejbi.

12
00:00:56,760 --> 00:01:01,960
Kar me spomni, da sem
hvale?en tudi za tangice.

13
00:01:02,440 --> 00:01:05,240
PRIJATELJI
The one with all the thanksg

Friends - 5x09 - The One With Ross's Sandwich.srt

1
00:00:04,600 --> 00:00:07,920
Na ?em sedim?
- Na vrhu sveta?

2
00:00:08,000 --> 00:00:10,600
Na nabre?ju zaliva?

3
00:00:10,680 --> 00:00:13,200
Ne grem se ve?.

4
00:00:13,680 --> 00:00:16,160
Gate!

5
00:00:18,680 --> 00:00:20,600
?igave so?

6
00:00:20,680 --> 00:00:22,880
?igave so?
- Moje niso.

7
00:00:22,960 --> 00:00:26,000
Joeyjeve!
Morajo biti Joeyjeve.

8
00:00:29,280 --> 00:00:30,320
Moje so.

9
00:00:30,400 --> 00:00:33,800
Vidite, Joeyjeve.
Joe-Joe-Joeyjeve.

10
00:00:33,880 --> 00:00:38,760
Kaj delajo tukaj?
- Ne vem.

11
00:00:39,480 --> 00:00:43,040
Sem pa? Joey.
Ogaben sem.

12
00:00:43,120 --> 00:00:47,240
Moje spodnje perilo prina?am
v domove drugih ljudi.

13
00:00:47,560 --> 00:00:52,040
Odnesi jih stran.
Kaj je narobe s tabo?

14
00:00:54,000 --> 00:00:56,400
Vzemi jih!
- Takoj!

15
00:00:56,480 --> 00:01:00,480
Joey, lahko se jih dotakne?.
Tvoje gate so.

16
00:01:04,080 --> 00:01:07,080
Chandler? Lahko govoriv

Friends - 5x10 - The One With The Inappropriate Sister.srt

1
00:00:05,280 --> 00:00:09,040
Kaj dela??
- Prerazporedil sem police.

2
00:00:09,120 --> 00:00:12,920
Vidi?? Spodnja polica,
meso in mle?ni izdelki.

3
00:00:13,000 --> 00:00:16,000
Srednja polica,
sadje in zelenjava.

4
00:00:16,080 --> 00:00:20,520
In vrhnja polica, izdelki
s prete?enim rokom trajanja.

5
00:00:20,600 --> 00:00:24,200
Zakaj po?ne? to?
- Ker mi je na smrt dolg?as.

6
00:00:24,280 --> 00:00:28,080
Bil sem ?e v banki,
po?ti in ?istilnici.

7
00:00:28,160 --> 00:00:31,760
Stari, na?tel si za
sedem dni opravkov.

8
00:00:31,840 --> 00:00:35,360
Malce prerazporedi.
?e nikoli nisi bil brezposeln?

9
00:00:35,440 --> 00:00:37,800
Nisem brezposeln.
Na ?tudijskem dopustu sem.

10
00:00:37,880 --> 00:00:41,240
Hej, ne mi te?it z vero, prav?

11
00:00:41,320 --> 00:00:45,240
Tip v tvojem polo?aju se
mora znati sprostiti.

12
00:00:45,320 --> 00:00:50,120
Zato pa imamo udobne naslanja?e.
Pridi, vsedi se.

13
00:00:50,880 --> 00:00:53,440
Pri

Friends - 5x11 - The One With All The Resolutions.srt

1
00:00:04,120 --> 00:00:08,600
V redu. Zdaj pa bo!
1999, Joeyjevo leto.

2
00:00:08,680 --> 00:00:11,600
Zelo sva sre?na zate.
- Kaj je narobe?

3
00:00:11,680 --> 00:00:15,280
Hotela sva se poljubiti opolno?i,
a se nih?e drug ne bo...

4
00:00:15,360 --> 00:00:19,400
V redu, bom uredil.
- Joey.

5
00:00:19,560 --> 00:00:22,040
Triintrideset... dvaintrideset...
enaintrideset...

6
00:00:22,120 --> 00:00:25,640
Koga bo? poljubil opolno?i?
Rachel ali Phoebe?

7
00:00:25,720 --> 00:00:27,480
Nekoga mora?.
Ne more? poljubiti svoje sestre.

8
00:00:27,560 --> 00:00:30,840
Kdo bo poljubil mojo sestro?
- Chandler. - Ojoj, res?

9
00:00:30,920 --> 00:00:34,320
Bi raje, da jo jaz?
- Prav ima?.

10
00:00:34,400 --> 00:00:38,720
Glede na to, kar sva imela
z Rachel, se bom s Phoebe.

11
00:00:38,800 --> 00:00:42,480
Pheebs! Poslu?aj.
Ross bi te rad poljubil opolno?i.

12
00:00:42,560 --> 00:00:45,800
To je tako o?itno.
Zakaj me kar ne vpra?a?

13
00:00:45,880

Friends - 5x12 - The One With Chandler's Work Laugh.srt

1
00:00:02,480 --> 00:00:03,800
Daj no, Joey!

2
00:00:04,040 --> 00:00:06,280
Vse, kar vem, sem ti
?e povedal sino?i.

3
00:00:06,520 --> 00:00:10,160
Ni? takega ni.
Se pa? dol dajeta.

4
00:00:10,240 --> 00:00:12,920
Ne morem verjeti,
da bi kaj takega rekel.

5
00:00:13,000 --> 00:00:17,560
Oprosti. Monica and Chandler
se ljubita.

6
00:00:17,640 --> 00:00:21,120
Ne, mislim, daj no.
To je velika stvar.

7
00:00:21,360 --> 00:00:24,760
Rabim ve? podrobnosti.
Kdo je dal pobudo za prvi poljub?

8
00:00:24,840 --> 00:00:27,120
Ne vem.

9
00:00:27,400 --> 00:00:29,600
Je romanti?en z njo?

10
00:00:29,840 --> 00:00:32,120
Ne vem.

11
00:00:32,720 --> 00:00:34,640
Sta zaljubljena?

12
00:00:34,880 --> 00:00:37,160
Ne vem.

13
00:00:37,440 --> 00:00:39,000
Ni? ne ve?.

14
00:00:39,080 --> 00:00:40,800
Eno stvar pa vem.
- Kaj?

15
00:00:40,880 --> 00:00:43,560
Dala sta se dol na tem kav?u.

16
00:00:44,360 --> 00:00:47,200
PRIJATELJI
The one with

Friends - 5x13 - The One With Joey's Bag.srt

1
00:00:03,360 --> 00:00:07,360
Ne morem verjeti, da tega nisva
?e nikoli po?ela. Tako dobro je.

2
00:00:07,440 --> 00:00:11,360
Tako dobro za Monico.

3
00:00:13,040 --> 00:00:15,800
?as je potekel!
Jaz sem na vrsti!

4
00:00:16,440 --> 00:00:20,240
To je bilo pol ure?
- Ura je tvoja.

5
00:00:21,960 --> 00:00:26,480
No?em se hvaliti,
ampak jaz najbolje masiram.

6
00:00:26,560 --> 00:00:30,760
V redu, potem me pa lepo zmasiraj.

7
00:00:34,240 --> 00:00:35,640
Dobro je, kajne?

8
00:00:35,880 --> 00:00:39,480
Tako zelo, da ne vem,
s ?im sem si to zaslu?il.

9
00:00:39,960 --> 00:00:41,760
Poslovi se od bole?ih mi?ic!

10
00:00:41,840 --> 00:00:44,800
Zbogom, mi?ice!

11
00:00:45,040 --> 00:00:48,280
PRIJATELJI
The one with Joey's bag

12
00:01:32,160 --> 00:01:35,520
Pravim ti, masira najslab?e na svetu.

13
00:01:35,760 --> 00:01:39,120
Kot da bi me mu?ila
za informacije.

14
00:01:39,360 --> 00:01:43,400
Hotel sem izdati,
a nisem vedel, kaj.

Friends - 5x14 - The One Where Everybody Finds Out.srt

1
00:00:03,560 --> 00:00:08,480
Glejte! Grdi nagec
spravlja stvari v ?katle.

2
00:00:10,440 --> 00:00:13,280
Izgleda, da se na?
nagi sosed seli.

3
00:00:13,360 --> 00:00:18,160
Ironi?no je, da na skoraj
vseh ?katlah pi?e "obla?ila".

4
00:00:18,240 --> 00:00:20,720
Pogre?ala bom to debelo rit.

5
00:00:20,800 --> 00:00:25,040
In smo ?e kon?ali
s pi??ancem z ri?em.

6
00:00:25,120 --> 00:00:29,040
?e se seli, bi mogo?e jaz
posku?al dobiti to stanovanje.

7
00:00:29,120 --> 00:00:31,840
Kako bi bilo super
?iveti nasproti vas.

8
00:00:31,920 --> 00:00:34,040
Potem bi se lahko ?li
tisto stvar s telefon?ki.

9
00:00:34,120 --> 00:00:36,760
Ko ima? ti konzervo
in imam jaz konzervo

10
00:00:36,840 --> 00:00:40,160
in je povezano z vrvico.

11
00:00:40,240 --> 00:00:44,320
Ali pa bi se ?li
dejansko telefoniranje.

12
00:00:44,400 --> 00:00:47,560
PRIJATELJI
The one where everybody finds out

13
00:01:30,000 --> 00:01:34,520
O, moj bog, obo?ujem to
stano

Friends - 5x15 - The One With The Girl Who Hits Joey.srt

1
00:00:02,240 --> 00:00:06,240
Chandler! Chandler!

2
00:00:08,200 --> 00:00:10,480
Skozi okno sem videl,
kaj dela?!

3
00:00:10,720 --> 00:00:14,600
Videl sem, kaj dela? moji sestri!
Takoj ven!

4
00:00:14,840 --> 00:00:17,240
Poslu?aj, lepo sva se imela.

5
00:00:17,320 --> 00:00:19,600
Koliko je bilo?
?tirje, pet mesecev.

6
00:00:19,640 --> 00:00:24,080
To je ve? kot ima ve?ina
kdaj v ?ivljenju. Zbogom. Pazi nase.

7
00:00:24,760 --> 00:00:27,520
Kaj pa dela??
- Pobegnil bom.

8
00:00:27,760 --> 00:00:30,760
Daj no, Chandler.
Rossa pa lahko obvladam.

9
00:00:31,000 --> 00:00:33,880
Po?akaj!

10
00:00:35,360 --> 00:00:38,400
Hej, Ross.
Kaj bo dobrega, bratec?

11
00:00:39,200 --> 00:00:43,040
Kaj za vraga se gresta?

12
00:00:43,280 --> 00:00:49,200
Kaj se dogaja? - Mislim, da
Ross ve za naju z Monico.

13
00:00:49,280 --> 00:00:53,240
Stari, tam stoji.

14
00:00:53,840 --> 00:00:56,840
Sem mislil, da si moj najbolj?i
prijatelj. To je moja se

Friends - 5x16 - The One With The Cop.srt

1
00:00:10,520 --> 00:00:14,480
Kaj pa vidva pokonci?
- Kri?anko bi rada dokon?ala, preden greva spat.

2
00:00:14,720 --> 00:00:18,200
Pozna? drug izraz za "rde?o", pet ?rk?

3
00:00:18,440 --> 00:00:21,040
Temno rde?a.

4
00:00:21,240 --> 00:00:26,160
Narobe, ampak tu je naloga
zate, kjer povezuje? pike.

5
00:00:26,400 --> 00:00:33,320
Hej, kaj pa marun?
- Ja! Tako si pameten.

6
00:00:33,440 --> 00:00:37,080
Vidva sta tako sr?kana.
- Vem.

7
00:00:37,200 --> 00:00:40,240
Se vidimo zjutraj.

8
00:00:52,320 --> 00:00:56,160
Rada re?ujem kri?anke s tabo, ljubi.
- Jaz tudi.

9
00:00:56,240 --> 00:00:58,880
Kon?ajva tole in pojdiva v posteljo.

10
00:00:58,960 --> 00:01:00,240
Samo ?e ena je ostala.

11
00:01:00,480 --> 00:01:04,720
Beseda iz treh ?rk.
Ni pes, temve?...

12
00:01:04,960 --> 00:01:07,600
Muc.

13
00:01:09,200 --> 00:01:12,280
Tako si pameten!

14
00:01:13,240 --> 00:01:17,440
Ljubim te.
- Tudi jaz tebe.

15
00:01:29,560 --> 00:01:3

Friends - 5x17 - The One With Rachel's Inadvertent Kiss.srt

1
00:00:03,200 --> 00:00:05,960
Dobro! Vsi ste tukaj.
- Kaj je?

2
00:00:06,200 --> 00:00:09,360
Jutri imam razgovor
za slu?bo pri Ralphu Laurenu.

3
00:00:09,600 --> 00:00:11,000
?estitam!
- Vem.

4
00:00:11,240 --> 00:00:14,280
Tip dela najbolj zani?
spodnje hla?e.

5
00:00:14,520 --> 00:00:15,280
Kaj?

6
00:00:15,520 --> 00:00:17,400
Kupil sem ta par,
ozna?en z XS.

7
00:00:17,640 --> 00:00:21,480
Pravim vam, ni bilo prostora
?e za kaj ekstra.

8
00:00:21,720 --> 00:00:24,120
Razporejala bom ?ensko kolekcijo.

9
00:00:24,360 --> 00:00:28,400
Takoj pod direktorjem bom.
To je popolna slu?ba zame!

10
00:00:28,640 --> 00:00:30,760
?e bo? blestela na razgovoru,
jo bo? dobila.

11
00:00:31,000 --> 00:00:34,120
Bi rada izbolj?ala svoje
spretnosti za razgovor? - Okej.

12
00:00:34,360 --> 00:00:37,840
Za?niva s stiskom rok.

13
00:00:38,720 --> 00:00:41,720
Zelo dober stisk.
Pravo gibanje v zapestju.

14
00:00:41,960 --> 00:00:44,840
Naj jaz poskusim

Friends - 5x18 - The One Where Rachel Smokes.srt

1
00:00:02,400 --> 00:00:04,240
Izberi si karto.

2
00:00:04,320 --> 00:00:06,880
V redu.
Zdaj si jo pa zapomni.

3
00:00:07,120 --> 00:00:09,720
Si?
- O, ja.

4
00:00:09,800 --> 00:00:12,600
Je to tvoja karta?

5
00:00:19,080 --> 00:00:22,160
Hej, dru?ba.
- ?ivjo!

6
00:00:22,400 --> 00:00:26,040
Uganite? Ben bo nastopil
v televizijski reklami.

7
00:00:26,120 --> 00:00:27,960
Kaj pa govori??

8
00:00:28,040 --> 00:00:29,680
Ni ?e zagotovo.

9
00:00:29,760 --> 00:00:32,920
Sre?ala sva tega tipa v parku,
ki se mu je Ben zdel sr?kan.

10
00:00:33,000 --> 00:00:36,080
Saj je res.
Dal nama je vizitko

11
00:00:36,160 --> 00:00:41,040
in rekel, naj ga pripeljeva
na to avdicijo za reklamo.

12
00:00:41,600 --> 00:00:44,840
Ta tip je glavni re?iser
za reklame v mestu!

13
00:00:44,920 --> 00:00:49,520
Ben gre na en beden sprehod
po parku in dobi avdicijo?

14
00:00:50,960 --> 00:00:54,600
Mislim, bravo, Ben!

15
00:00:55,280 --> 00:00:59,240
Tam sem

Friends - 5x19 - The One Where Ross Can't Flirt.srt

1
00:00:03,600 --> 00:00:06,120
Vau! Si zrihtan.
Za katero prilo?nost gre?

2
00:00:06,360 --> 00:00:10,400
Z Monico imava 10 mesecev.
Imava rezervacijo pri Jean-Georgeu.

3
00:00:10,480 --> 00:00:12,280
Kako ti je pa to uspelo?

4
00:00:12,520 --> 00:00:14,440
Opravil sem nekaj klicev,
uporabil nekaj vez.

5
00:00:14,680 --> 00:00:20,080
Lahko prideva ob pol enajstih, ?e
bova oba pi??anca in ni? posladka.

6
00:00:21,920 --> 00:00:23,560
?ivjo, Chandler.
- Hej, Caitlin.

7
00:00:23,640 --> 00:00:24,880
Nekdo se je pa postrigel.

8
00:00:24,960 --> 00:00:27,400
Sovra?im to. Izgledam
kot osemletni fantek.

9
00:00:27,480 --> 00:00:32,480
?e bi bilo to res, bi bilo pri
telovadbi dosti bolj zanimivo.

10
00:00:34,680 --> 00:00:36,880
To?no 27 dolarjev.
- Okej. Tu ima?.

11
00:00:37,120 --> 00:00:41,320
Kje je pa pi??an?ek? - Zadaj
je. Racak ga je razkuril.

12
00:00:41,400 --> 00:00:43,760
Rekel je, da je bilo
prej jajce.

13
00:00:43,880 --> 00:00:47,28

Friends - 5x20 - The One With The Ride Along.srt

1
00:00:02,320 --> 00:00:04,040
Dobro, poslu?ajte.

2
00:00:04,280 --> 00:00:06,680
Ne pozabite, da se jutri
Emily ponovno poro?i.

3
00:00:06,920 --> 00:00:09,600
Poskrbite, da Ross ne bo
mislil na to.

4
00:00:09,840 --> 00:00:11,080
Dobra ideja.

5
00:00:11,320 --> 00:00:13,840
Hej, ?lovek.
Kaj bo dobrega?

6
00:00:14,080 --> 00:00:18,160
Samo razmi?ljam, kako
se bo Emily jutri spet poro?ila.

7
00:00:18,560 --> 00:00:22,480
Ross! Glej!
Glej!

8
00:00:23,040 --> 00:00:23,840
Kaj? Kje?

9
00:00:24,080 --> 00:00:27,680
To?no tam! Tam!
Glej! Glej! Glej!

10
00:00:27,920 --> 00:00:31,520
Kaj pa gledam?
- Naj mi nekdo pomaga.

11
00:00:31,760 --> 00:00:34,200
Hej!

12
00:00:34,320 --> 00:00:37,160
Monica, ?al mi je, da v?eraj nisem
mogla zraven. Bila sem zunaj z Garyjem.

13
00:00:37,400 --> 00:00:41,640
Pustil mi je, da sem se vozila z njim.
Videla in prepre?ila sva kriminal.

14
00:00:41,880 --> 00:00:43,840
?la si lahko zraven na vo?njo?

15

Friends - 5x21 - The One With The Ball.srt

1
00:00:02,280 --> 00:00:04,520
Po kavo grem.
Bi tudi ti kaj, pun?ika?

2
00:00:04,600 --> 00:00:06,280
V redu je. Hvala.

3
00:00:06,520 --> 00:00:08,400
Jaz pa ne znam dobro
re?i pun?ika, kajne?

4
00:00:08,480 --> 00:00:12,280
Ne, mislim, da sva se to nau?ila,
ko si mi rekel "sladka usteca".

5
00:00:12,520 --> 00:00:14,280
Grem po ?aj.

6
00:00:14,520 --> 00:00:17,520
Kako kaj, bu?ka?
- Ne.

7
00:00:18,600 --> 00:00:21,800
Zelo dobro vama gre, kaj?
- Vem. Zelo dobro.

8
00:00:22,040 --> 00:00:24,600
Phoebe bom vpra?al, ?e
se preseli k meni.

9
00:00:24,840 --> 00:00:26,200
Kaj pravi??

10
00:00:26,280 --> 00:00:28,320
Fantasti?no!
Kdaj jo bo? pa vpra?al?

11
00:00:28,400 --> 00:00:30,240
Nocoj.
Ampak ni? ji ne reci.

12
00:00:30,320 --> 00:00:31,760
Prise?em. Obljubim.

13
00:00:32,000 --> 00:00:35,800
Kako razburljivo!
Ampak ne nosi ji ro?, prav?

14
00:00:35,880 --> 00:00:40,760
Ker joka, ko uvenejo.
In potem je ?e cel pogreb.

15
00:00:

Friends - 5x22 - The One With Joey's Big Break.srt

1
00:00:13,600 --> 00:00:18,520
Kaj se dogaja?
- Oko me malce srbi.

2
00:00:18,680 --> 00:00:21,520
Mene tudi. Ja.

3
00:00:21,600 --> 00:00:24,760
Rde?e je. Morala bi k
mojemu o?esnemu zdravniku.

4
00:00:24,840 --> 00:00:27,160
Richard?
Ne bom ?la k tvojemu biv?emu.

5
00:00:27,240 --> 00:00:31,000
Samo to poslu?am.
Richard, Richard, Richard.

6
00:00:31,080 --> 00:00:33,760
Odkar hodiva,
sem ga dvakrat omenila.

7
00:00:33,840 --> 00:00:37,000
Okej. Richard, Richard.

8
00:00:37,080 --> 00:00:40,000
Ni Richard.
Nov je in zelo dober.

9
00:00:40,080 --> 00:00:42,720
Oprosti, ampak ne bom ?la
k zdravniku za o?i.

10
00:00:42,800 --> 00:00:45,800
O, bog. Pa smo spet tam.

11
00:00:45,880 --> 00:00:49,560
Kadarkoli se karkoli skoraj dotakne
njenega ali od koga drugega o?esa,

12
00:00:49,600 --> 00:00:52,000
totalno popeni. Glejte.

13
00:00:52,080 --> 00:00:53,560
Ross, daj no!

14
00:00:53,640 --> 00:00:58,520
Sem pa? ?udna glede mojih o?i.
Lahk

Friends - 5x23 - Friends - 5x24 - The One In Vegas.srt

1
00:00:04,520 --> 00:00:05,640
Pheebs, se lahko ti oglasi??

2
00:00:05,760 --> 00:00:10,080
Zakaj? Zato ker si ti prelena,
da bi se vstala s svoje ritke?

3
00:00:10,360 --> 00:00:16,920
Vsi ljudje, s katerimi bi govorila,
so v tej sobi.

4
00:00:19,000 --> 00:00:22,040
Naivnica.

5
00:00:22,840 --> 00:00:24,760
Hej, Joey!
- Hej, Pheebs.


6
00:00:25,040 --> 00:00:26,240
Mi lahko napravi? uslugo?

7
00:00:26,480 --> 00:00:29,840
Pozabil sem PIN kodo od moje
ban?ne kartice. Mi jo lahko ti pove??

8
00:00:30,080 --> 00:00:31,280
Pa ja. Kje pa je?

9
00:00:31,520 --> 00:00:35,040
Spraskal sem jo
na bankomat za vogalom.

10
00:00:35,280 --> 00:00:37,280
Torej si ti 5639?

11
00:00:37,520 --> 00:00:40,760
Ta je! Hvala!

12
00:00:40,760 --> 00:00:43,200
Bi rad govoril s Chandlerjem?
- Je Joey? Daj mi ga.

13
00:00:43,440 --> 00:00:45,200
Ne, ker ni verjel v moj film,

14
00:00:45,480 --> 00:00:50,360
kar je pa velika napaka,
ker je r





Ostali podnapisi









(.zip)






Izdelava spletne trgovine