StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Friends - Session11 Episode10

DOWNLOAD Podnapisi za film Friends - Session11 Episode10 v jeziku slovenščina. Datoteka velikosti 74.796 bitov v zip obliki.

Jezik: Slovenščina Slovenščina

Št. downloadov: 7

Objavil: faca5
Datum: 28.04.2005

Predpogled podnapisov

Friends_sezona 1_1-10/Friends - 1.01 - The One Where It All Began (Pilot) (SLO).txt

{61}{250}PRIJATELJI|::The One Where It All Began::|(Kako se je vse za?elo)
{260}{350}Sezona 1|Epizoda 1
{1350}{1441}Ni? ni za povedati.|Samo moj sodelavec je.
{1447}{1499}Ti gre? ven s fantom.
{1505}{1564}Nekaj mora biti narobe z njim.
{1570}{1618}Joey, bodi prijazen.
{1624}{1725}Ima grbo in ple?o?
{1727}{1783}Ali je kredo?
{1789}{1866}No?em, da do?ivi isto,|kot jaz s Carlom.
{1872}{1910}Umirite se.
{1916}{1961}Saj to sploh ni pravi zmenek.
{1967}{2081}Sta samo dve osebi, ki gresta| na ve?erjo in ne seksata.
{2087}{2161}Meni zveni kot zmenek.
{2195}{2261}Sem v srednji ?oli,|stojim v kafi?u...
{2267}{2347}...in se zavem, da sem ?isto gol.
{2353}{2396}Imela sem tak?ne sanje.
{2402}{2511}Potem pogledam dol in se zavem,|da je telefon...
{2517}{2590}...tam.
{2610}{2656}- Namesto...|- To?no tako!
{2662}{2695}Tega pa ?e nisem sanjala.
{2701}{2804}Kar na enkrat,|za?ne telefon zvoniti.
{2810}{2882}Ne vem kaj storiti.|Vsi me gledajo.
{2888}{2971}Prej pa te niso gledali?
{2972}{3063}Kon?no ugoto

Friends_sezona 1_1-10/Friends 102 - The one with the donogram at the end.sub

{72}{112}Fantje tega ne razumete.
{114}{186}Za nas je poljubljanje|enako pomembno kot vse drugo.
{188}{261}Pa kaj ?e!
{290}{368}Resno?|- Oh, ja!
{370}{432}Vse, kar mora? vedeti,|je v prvem poljubu.
{434}{456}Absolutno.
{458}{522}Za nas je poljubljanje|bolj kot nekak?en uvod.
{524}{602}Kot komik, ki ga|mora? prena?ati
{604}{689}pred Pink Floydi.
{732}{812}Saj ne, da nam komik|ne bi bil v?e?,
{814}{958}vendar nismo zaradi|njega kupili karte.
{980}{1086}Problem je, ne glede, kako|dober je bil koncert,
{1088}{1176}po njem punce spet|i??ete tistega svojega komika.
{1178}{1256}Mi se samo trudimo,
{1258}{1331}le da bi ostali budni.
{1344}{1416}No, kratek nasvet:|Pripeljite nazaj komika.
{1418}{1566}Ali pa bo? naslednji?|poslu?al ta album doma sam.
{1644}{1739}Se ?e vedno pogovarjamo|o seksu?
{1746}{1824}PRIJATELJI|The one with the sonogram at the end
{3024}{3074}Ne, dobro je,|dobro je.
{3076}{3166}Toda ali se ti ne|zdi nekam jezna?
{3168}{3290}Te?ave ima.|- Kaj res?
{3292}{3351}On tol?e druge ?

Friends_sezona 1_1-10/Friends 103 - The one with the thumb.sub

{142}{187}?ivjo, dru?ba.|- Hej, Phoebe.
{189}{223}Kako je bilo?
{225}{249}Ne najbolje.
{251}{347}Pospremil me je na podzemno in|in rekel: "To bova ponovila".
{349}{424}Rekel je, da bi ponovila.|Kaj ni to dobro?
{426}{501}Grobo prevedeno to pomeni:
{503}{579}"Ne bo? me videla nagega."
{581}{616}Od kdaj to?
{618}{700}Od nekdaj.|To je kot jezik zmenkov.
{702}{810}"Nisi ti kriva",|pomeni "Si kriva".
{812}{907}"Tako prijeten si" pomeni|"Hodila bom z alkoholiki
{909}{977}in ti jamrala o njih."
{979}{1046}"Morala bi se videvati|z drugimi" pomeni
{1048}{1116}"Ha, ha, jaz se ?e!"
{1118}{1175}To vsi vedo?
{1177}{1208}Ubla?i udarec.
{1210}{1270}Kot na primer, ko dajo star?i|psa uspavat
{1272}{1331}in ti re?ejo, da so|ga poslali na kmetijo.
{1333}{1416}Hecno. Ker na?a dva|sta dejansko
{1418}{1508}poslala psa na kmetijo.
{1510}{1581}Ross.
{1583}{1651}Halo! Na Milnerjevo farmo|v Connecticut?
{1653}{1713}Milnerjevi imajo to|neverjetno farmo.
{1715}{1779}Konji?ke in zaj?ke,|ki jih je preganjal...
{178

Friends_sezona 1_1-10/Friends 104 - The one with George Stephanopoulos.sub

{90}{131}V redu, Phoebe?
{133}{243}?e bi bila vsemogo?na za en dan,|bi hotela mir na svetu,
{245}{343}ni? ve? lakote|ter re?ila pragozdove.
{345}{504}In pa ve?je jo?ke.|- Ta je bila moja.
{506}{529}Chandler, kaj pa ti?
{531}{646}?e bi bila vsemogo?en za en dan,|bi se naredil vsemogo?nega za ve?no.
{648}{689}Zmeraj se najde kak tip.
{691}{803}"Ena ?elja? Da|bi imel ?e tri."
{820}{857}Hej, Joey.
{859}{925}Kaj bi naredil, ?e|bi bil omnipotenten?
{927}{1042}Verjetno bi se ubil.|- Kako prosim?
{1044}{1166}?e bi mali Joey umrl,|potem nimam za kaj ?iveti.
{1181}{1272}Joey, omnipotenten.
{1273}{1370}Impotenten si?|Ross, jaz...
{1376}{1451}PRIJATELJI|The one with George Stephanopoulos
{2643}{2694}Kako ji uspe?
{2696}{2773}Jaz ne morem spati|na javnem kraju.
{2775}{2896}Poglej si jo.|Tako mirna je.
{2924}{2985}Kaj?
{2987}{3061}V redu je.|Spet si zakinkala.
{3063}{3093}Kaj se dogaja?
{3095}{3226}Sino?i nisem ni? spala.|Babica ima novega fanta.
{3228}{3385}V postelji sta oba negotova.|In gluha.
{33

Friends_sezona 1_1-10/Friends 105 - The one with the east german detergent.sub

{72}{128}Bi ?e nehali?|To ni ni? posebnega.
{130}{176}Ni? posebnega?|Krasno je.
{178}{250}Z eno roko se?e?|noter, in hopla,
{252}{313}iz rokava prileze modr?ek.
{315}{351}Kolikor vem,
{353}{435}mo?ki ne znamo ni?esar|podobnega, kajne?
{437}{512}Daj no!|Lulate lahko stoje.
{514}{608}Res? Okej, zdaj bom|pa poskusil to.
{610}{650}Veste, kaj me mori?
{652}{767}?enske lahko kadarkoli|vidite prsi.
{783}{838}Samo pogledate dol|in tam so.
{840}{935}Kako lahko sploh kaj postorite?
{937}{1024}Jaz ne vem, kako|lahko delate packarije,
{1026}{1097}pa vam sploh ni mar.
{1225}{1313}Ve?kratni orgazmi!
{1378}{1454}PRIJATELJI|The one with the east|german laundry detergent
{2612}{2659}Sobota zve?er.|Ve?er za ?urat!
{2661}{2773}Ve?er za punce!|Sobotni ve?er!
{2786}{2866}Nobenih na?rtov, kaj?|- Niti enega!
{2868}{3016}Ne bo? pustil Janice?|- Saj res, mol?i.
{3018}{3090}Chandler, tega nih?e ne|po?ne rad,
{3092}{3181}toda enkrat bo treba.|- Vem, samo tako te?ko je.
{3183}{3258}Sedita skupaj, sanja|se ji ne, ka

Friends_sezona 1_1-10/Friends 106 - The one with the butt.sub

{163}{259}Glejte, Joeyjeva slika!|- Kako razburljivo!
{261}{335}Opazi? lahko nekoga,|?igar iger ?e nisi videl.
{337}{400}Nobenega strahu,|brez prete?e nevarnosti.
{402}{459}Ta klicaj me kar stra?i.
{461}{547}Ni samo Freud,|ampak "Freud"!
{549}{615}Magija se bo za?ela.
{617}{670}No, Eva...
{672}{775}Odli?no nama je ?lo.
{777}{829}In moram re?i,
{831}{963}da je tvoj problem jasen.
{965}{1049}{y:i}Ti ho?e? bingeljna,
{1051}{1123}{y:i}imela bi ?e bongeljna,
{1125}{1208}{y:i}za igrat, gledat
{1210}{1277}{y:i}ali pa samo scat.
{1279}{1358}PRIJATELJI|The one with the butt
{2674}{2742}Po?utim se oskrunjeno.
{2744}{2822}Bi si ?e kdo olupil ko?o
{2824}{2884}samo zato, da bi|imel kaj po?eti?
{2886}{2915}Ross, 45 stopinj.
{2917}{2990}Je? Meni se zdi kot 20.
{2992}{3072}Ne, 45 stopinj.
{3082}{3212}Tam je lepa ?enska|na 30, 40, 45 stopinj!
{3227}{3285}Pozdravljena!|- Neverjetna je.
{3287}{3404}?enske, o katerih sanjam, so v|primerjavi z njo kot debeli, ple?asti dedci.
{3406}{3450}Pojdi do nje.|Saj n

Friends_sezona 1_1-10/Friends 107 - The one with the blackout.sub

{56}{163}Tiho! Central Perk|s ponosom predstavlja
{165}{291}glasbo Phoebe Buffay.
{319}{368}Hvala.
{370}{440}Zapela vam bom o trenutku,
{442}{545}ko na vsem lepem|najde? smisel ?ivljenja.
{547}{612}Takole gre.
{700}{772}Najlep?a hvala.
{1040}{1136}Oh, enkratno!|To je pa...
{1242}{1318}PRIJATELJI|The one with the blackout
{2462}{2565}To je tako kul.|Vse mesto je v temi.
{2566}{2629}Mami pravi, da Manhattan,|Brooklyn in Queens,
{2631}{2690}in da ne vedo,|kdaj bo elektrika.
{2692}{2733}To je hudo.
{2735}{2794}Hla?e in pulover.|Zakaj, mami?
{2796}{2872}Koga bom spoznala v temi?
{2874}{2963}Elektri?arje in|samske roparje?
{2965}{3032}Se sli?iva pozneje?
{3034}{3153}Lahko pokli?em domov?|Skrbi me za babico.
{3155}{3224}Katero ?tevilko ?e imam?
{3232}{3311}Sebe nikoli ne kli?em.
{3315}{3355}{y:i}O, moj bog! Ona je.
{3357}{3408}{y:i}Model za spodnje perilo Victorie Secret.
{3410}{3447}{y:i}Goodacre in ?e nekaj.
{3449}{3485}?ivjo, mami, tu Jill.
{3487}{3560}{y:i}Prav ima. Jill je.|{y:i}Jill Goo

Friends_sezona 1_1-10/Friends 108 - The one where nana dies twice.sub

{184}{242}Hej, lepotec! Kako gre?
{244}{320}Presu?eni japonski rezanci|in fluorescentna lu?.
{322}{391}Je ?e kaj lep?ega?
{393}{455}Vpra?anje: Saj ne hodi?|z nikomer, ne?
{457}{585}Poznam dobro partijo zate.|- To bi znal biti problem.
{587}{688}?e bi rekla nesamostojno|ali samouni?evalno...
{690}{780}Bi ?el na zmenek v soboto?|- Ja, prosim.
{790}{822}?eden je.
{824}{920}Duhovit...|- Mo?ki je? - Ja.
{922}{1008}O, bog!|Mislila sem...
{1010}{1047}Tako prijazen si...
{1049}{1142}Dobro, Shelly. Vrgla se|bom v ?koljko in potegnila vodo.
{1144}{1208}Okej, adijo.
{1226}{1304}PRIJATELJI|The one where Nana dies twice
{2339}{2436}Rezancev nisem ve? spravil|po grlu. Ni to trapasto?
{2438}{2537}Lahko verjamete, da|si je to mislila?
{2629}{2695}Ko sem te sre?ala,|sem tudi jaz mislila,
{2697}{2727}da si mogo?e,
{2729}{2809}da bi lahko bil...|- Res?
{2811}{2895}Potem si na Phoebinem rojstnem dnevu|ves ve?er govoril mojim prsim.
{2897}{2977}Zato sem ugotovila,|da najbr? nisi.
{2981}{3103}Je bil ?e kdo tak

Friends_sezona 1_1-10/Friends 109 - The one where the underdog gets away.sub

{208}{271}Terry, vem, da ?e|ne delam dolgo tukaj,
{273}{421}a sem se spra?evala, ?e bi|lahko dobila sto dolarjev predujma?
{423}{459}Predujma?
{461}{522}Zato da bom lahko pre?ivela|zahvalni dan z dru?ino.
{524}{629}Vsako leto gremo smu?at v Vail|in o?ka mi pla?uje za karto.
{631}{827}?e se ?e grem to neodvisnost...|Zato sem sprejela to "slu?bo".
{828}{912}Rachel, Rachel, dragica!
{914}{1094}Obupna, obupna natakarica si.|Resni?no porazna.
{1107}{1205}Razumem, kaj mi pravite.|Strinjam se z vami.
{1217}{1381}Toda res se zelo trudim|in mislim, da mi gre ?e bolje. Res.
{1383}{1469}Bi ?e kdo kavo?
{1572}{1648}PRIJATELJI|The one where the underdog gets away
{2798}{2822}Oprostite, gospod?
{2824}{2890}Ves ?as prihajate sem.|Mislila sem,
{2892}{3025}?e bi mi napitnine|lahko pla?ali vnaprej?
{3054}{3184}Ni? zato. Oprostite,|ker sem vas prej polila!
{3187}{3272}Samo ?e 98 dolarjev in pol!
{3294}{3382}Si vedel, da gresta mami|in o?i v Portoriko za zahvalni dan?
{3384}{3475}Kaj? Ne, ni res.|- Blymanova st

Friends_sezona 1_1-10/Friends 110 - The one with the monkey.sub

{192}{312}Dru?ba? Nekoga bi vam|rad predstavil.
{338}{382}?akaj. Kaj je to?
{384}{462}To je Marcel. Bi ga rada|pozdravila? - Ne, ne bi.
{464}{518}Kak?en sr?ek je!|Kje si ga dobil?
{520}{574}Prijatelj Bethel ga je re?il|iz nekega laboratorija.
{576}{612}Kako kruto.
{614}{727}Zakaj bi nekdo svojega|otroka poimenoval Bethel?
{766}{848}Ta opica ima Rossa|na svoji riti!
{940}{1014}Bo ?ivel s tabo v|tvojem stanovanju?
{1016}{1094}Ja, nekam tiho je, odkar|je Carol od?la, tako da...
{1096}{1143}Zakaj si ne poi??e? cimra?
{1144}{1192}Ne vem. Zdi se mi,|da je pri dolo?eni starosti
{1194}{1283}?iveti s cimrom|precej patet...
{1332}{1453}Oprostite, to je pateto, kar v Sanskritu|pomeni dober na?in ?ivljenja.
{1470}{1546}PRIJATELJI|The one with the monkey
{2676}{2732}Nocoj bom pela|same nove pesmi.
{2734}{2875}Imam 12 novih pesmi o maminem|samomoru in eno o sne?enem mo?u.
{2894}{2980}Morda bi bilo dobro, da bi|za?ela s sne?enim mo?em.
{3038}{3102}Torej, kako je ?lo?
{3104}{3166}Nisem dobil slu?be.
{3168





Ostali podnapisi

NaslovŠt. downloadovObjavilDatum ▼
 Friends - Session03 Episode09
3faca528.04.2005
 Friends - Session01 Episode21
2faca528.04.2005
 Friends - Session07 Episode09
12faca528.04.2005
 Friends - Session09
48faca528.04.2005
 Friends - Session08 Episode01
12faca528.04.2005
 Friends - Session07 Episode06
10faca528.04.2005
 Friends - Session07 Episode05
9faca528.04.2005
 Friends - Session07 Episode04
11faca528.04.2005
 Friends - Session07 Episode03
9faca528.04.2005
 Friends - Session07 Episode02
12faca528.04.2005
 Friends - Session07 Episode01
15faca528.04.2005
 Friends - Session07 Episode11
13faca528.04.2005
 Friends - Session07 Episode10
10faca528.04.2005
 Friends - Session06 Episode01
6faca528.04.2005
 Friends - Session04
25faca528.04.2005
 Friends - Session04 Episode09
3faca528.04.2005
 Friends - Session04 Episode08
2faca528.04.2005
 Friends - Session04 Episode07
3faca528.04.2005
 Friends - Session04 Episode05
3faca528.04.2005
 Friends - Session04 Episode04
6faca528.04.2005
 Friends - Session04 Episode03
0faca528.04.2005
 Friends - Session04 Episode02
1faca528.04.2005
 Friends - Session04 Episode01
1faca528.04.2005
 Friends - Session04 Episode10
6faca528.04.2005
 Friends - Session03
29faca528.04.2005
 Friends - Session03 Episode07
3faca528.04.2005
 Friends - Session03 Episode06
3faca528.04.2005
 Friends - Session03 Episode24
5faca528.04.2005
 Friends - Session03 Episode22
1faca528.04.2005
 Friends - Session03 Episode21
2faca528.04.2005
 Friends - Session03 Episode20
2faca528.04.2005
 Friends - Session03 Episode17
4faca528.04.2005
 Friends - Session03 Episode16
2faca528.04.2005
 Friends - Session03 Episode15
2faca528.04.2005
 Friends - Session03 Episode14
6faca528.04.2005
 Friends - Session03 Episode13
4faca528.04.2005









(.zip)






Izdelava spletne trgovine