StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: GreatEscapeThe (3CD)

DOWNLOAD Podnapisi za film GreatEscapeThe (3CD) v jeziku slovenščina. Datoteka velikosti 37.961 bitov v zip obliki.

Jezik: Slovenščina Slovenščina

Št. downloadov: 1

Objavil: faca5
Datum: 05.03.2006

Predpogled podnapisov

The Great Escape (Cd1).srt

1
00:02:07,880 --> 00:02:10,110
Po resni?ni zgodbi

2
00:02:10,240 --> 00:02:13,710
?eprav liki izhajajo
iz resni?nih oseb,

3
00:02:13,840 --> 00:02:16,718
?as in kraj dogajanja
pa so nekoliko strnjeni,

4
00:02:16,840 --> 00:02:22,551
so vse podrobnosti pobega
tak?ne, kot so se zgodile.

5
00:04:39,600 --> 00:04:41,477
Pojdite noter.

6
00:04:43,360 --> 00:04:45,555
Pohiti.

7
00:04:45,680 --> 00:04:47,557
Sem.

8
00:04:53,400 --> 00:04:54,992
Pohitite.

9
00:05:06,880 --> 00:05:10,111
Ja, to bo v redu.
Kje bo? spal?

10
00:05:10,240 --> 00:05:11,639
Ne, tale je moj.

11
00:05:48,760 --> 00:05:50,955
Kako dale? so drevesa, Danny?

12
00:05:52,240 --> 00:05:54,435
Nekaj ve? kot 60 metrov.

13
00:05:54,560 --> 00:05:56,278
Jaz bi rekel ve? kot 90 metrov.

14
00:05:56,400 --> 00:05:58,470
Dale? bo treba kopati.

15
00:05:58,600 --> 00:06:02,434
Cavendish bo naredil na?rt.
?elim si, da bi bil Veliki X tukaj.

16
00:06:03,280 --> 00:06:05,316
Wil

The Great Escape (Cd2).srt

1
00:00:02,760 --> 00:00:04,751
Prav. Strumno.

2
00:00:11,760 --> 00:00:12,715
Videti je strumno.

3
00:00:17,040 --> 00:00:18,598
Gospod.

4
00:00:21,840 --> 00:00:25,879
Gospodje, nadaljujte, prosim.
To je samo rutinski pregled.

5
00:00:40,480 --> 00:00:42,914
- Dobro jutro, vodja eskadrilje.
- Dobro jutro.

6
00:00:43,040 --> 00:00:46,953
?al mi je, da tukaj?nja zemlja
ni najbolj?a za vrtnarjenje.

7
00:00:47,080 --> 00:00:48,957
Bomo ?e zmogli, gospod.

8
00:00:58,000 --> 00:01:02,039
Moram priznati, da sem presene?en
nad obsegom dejavnosti, kapetan.

9
00:01:02,160 --> 00:01:05,869
- Zadovoljen, seveda, vendar presene?en.
- Presene?en, polkovnik?

10
00:01:06,000 --> 00:01:11,518
Piloti so gospodje, ne pa kmetje,
ki kopljejo. Zato sem presene?en.

11
00:01:11,640 --> 00:01:13,676
Angle?i radi vrtnarijo.

12
00:01:13,800 --> 00:01:17,634
?e, toda ro?e. Ali ni tako?

13
00:01:18,480 --> 00:01:20,675
Ro? ne morete jesti, polkovnik.

14
00:01:22,80

The Great Escape (Cd3).srt

1
00:00:01,657 --> 00:00:05,172
- Zakaj pa to potrebujejo?
- Kako naj vem? Prinesi vrv.

2
00:00:19,497 --> 00:00:23,775
- Kako gre? Si sli?al?
- Te?ave, gospod.

3
00:00:23,897 --> 00:00:27,651
- ?e niso ?li v tunel?
- Mislim, da ne.

4
00:00:49,217 --> 00:00:51,094
Tam je.

5
00:00:56,897 --> 00:00:58,774
Prav. Ti pojdi prvi, Eric.

6
00:00:59,977 --> 00:01:02,286
Tu bom, dokler se ne premaknemo.

7
00:01:13,097 --> 00:01:15,327
- Se vidiva na Piccadillyju.
- Scott's Bar.

8
00:01:15,457 --> 00:01:16,970
Prav.

9
00:01:29,297 --> 00:01:30,616
Hvala.

10
00:01:30,737 --> 00:01:32,614
- Sre?no.
- Prav.

11
00:01:56,417 --> 00:01:58,294
Gremo.

12
00:02:04,617 --> 00:02:08,735
Zdaj se pomikajo po tunelu.
Odhajajo ven.

13
00:02:11,177 --> 00:02:16,410
Ko je padla Var?ava, si pobegnil
in pri?el v Anglijo, ker si pilot.

14
00:02:16,537 --> 00:02:20,689
Pri?el si, ker si hotel leteti z nami
in se boriti proti Nemcem.

15
00:02:20,817 --> 00:02:23,6





Ostali podnapisi









(.zip)






Izdelava spletne trgovine