StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Innocence (3CD)

DOWNLOAD Podnapisi za film Innocence (3CD) v jeziku slovenščina. Datoteka velikosti 142.143 bitov v zip obliki.

Jezik: Slovenščina Slovenščina

Št. downloadov: 0

Objavil: faca5
Datum: 24.04.2005

Predpogled podnapisov

Innocence.2004.Slo.Subs.HTML.in.brez.HTML/HTML/Innocence.2004.CD1.DivX.AC3.6.1.ch.HTML.Slo.Subs.srt

1
00:00:00,000 --> 00:00:09,997
Izvirni ljubiteljski podnapisi: Meiko in Nebu
Posebna zahvala: The Brickster Phoenix mons Kilree Eagleshade
Slovenski prevod: GrimDaemon in Durnardil
Ogled razli?ice s HTML zna?kami testiran v Media Player Classic 6.4.8.2


2
00:00:10,032 --> 00:00:19,995
"?e niso na?i bogovi in upanja ni? drugega kot znanstveni pojavi, potem je potrebno re?i, da je tudi na?a ljubezen znanstvena."
- "L'Eve Future"


3
00:01:05,848 --> 00:01:08,111
Repo-202 kli?e nadzor letenja.

4
00:01:08,216 --> 00:01:09,877
Prispeli smo nad mesto.
[Kanji pomeni "Poglej"]


5
00:01:09,985 --> 00:01:12,215
Za?enjamo s prena?anjem podatkov.

6
00:01:55,785 --> 00:01:56,979
Kak?no je stanje?

7
00:01:57,887 --> 00:02:03,410
Pred 52 minutami je osumljeni ubil lastnika stanovanja.
Tisto je mesto prv

Innocence.2004.Slo.Subs.HTML.in.brez.HTML/HTML/Innocence.2004.CD2.DivX.AC3.6.1.ch.HTML.Slo.Subs.srt

1
00:00:15,050 --> 00:00:16,415
Kaj ho?eta?

2
00:00:17,319 --> 00:00:21,152
Ho?em govoriti s tistim
Wakabayashijem. Pripeljite ga sem.


3
00:00:33,865 --> 00:00:35,957
Rekel si, da se bo? potrudil po svojih
najbolj?ih mo?eh, da ne bo? streljati.


4
00:00:36,099 --> 00:00:39,397
Saj sem... se potrudil po svojih najbolj?ih mo?eh.

5
00:00:39,535 --> 00:00:41,798
Prvi, pojdi. Novi prihajajo!

6
00:00:42,370 --> 00:00:43,462
Oraa!

7
00:01:06,355 --> 00:01:07,344
Slika?

8
00:01:07,489 --> 00:01:10,185
Hekal je na?e o?i?

9
00:01:18,631 --> 00:01:21,191
Krivi svoje drugorazredne mo?gane.

10
00:01:38,679 --> 00:01:39,646
Kaj je zgoraj?

11
00:01:39,980 --> 00:01:43,006

Innocence.2004.Slo.Subs.HTML.in.brez.HTML/HTML/Innocence.2004.CD3.DivX.AC3.6.1.ch.HTML.Slo.Subs.srt

1
00:00:42,723 --> 00:00:44,422
[o.p. "Maeth" pomeni "Smrt" v Hebrej??ini. ]

2
00:00:47,327 --> 00:00:48,521
Batou!

3
00:01:10,377 --> 00:01:13,743
"V tem mesecu, danes, sem umrl sre?en. "

4
00:01:13,880 --> 00:01:16,677
"Prosim naznanite to javno. "

5
00:01:22,954 --> 00:01:24,182
Hej!

6
00:01:40,233 --> 00:01:42,463
Po?uti? se zares ostudno, a ne?

7
00:01:42,901 --> 00:01:44,960
To lahko razumem.

8
00:01:53,510 --> 00:01:59,437
Sum, da je to kar zgleda ?ivo zares ?ivo...

9
00:01:59,581 --> 00:02:00,638
Nasprotno,

10
00:02:00,781 --> 00:02:05,012
sum, da so mogo?e stvari
brez ?ivljenja ?ive...


11
00:02:06,085 --> 00:02:09,282
Razlog,

Innocence.2004.Slo.Subs.HTML.in.brez.HTML/HTML/Innocence.2004.DivX.AC3.6.1.ch.HTML.Slo.Subs.srt

1
00:00:00,000 --> 00:00:09,997
Izvirni ljubiteljski podnapisi: Meiko in Nebu
Posebna zahvala: The Brickster Phoenix mons Kilree Eagleshade
Slovenski prevod: GrimDaemon in Durnardil
Ogled razli?ice s HTML zna?kami testiran v Media Player Classic 6.4.8.2


2
00:00:10,032 --> 00:00:19,995
"?e niso na?i bogovi in upanja ni? drugega kot znanstveni pojavi, potem je potrebno re?i, da je tudi na?a ljubezen znanstvena."
- "L'Eve Future"


3
00:01:05,848 --> 00:01:08,111
Repo-202 kli?e nadzor letenja.

4
00:01:08,216 --> 00:01:09,877
Prispeli smo nad mesto.
[Kanji pomeni "Poglej"]


5
00:01:09,985 --> 00:01:12,215
Za?enjamo s prena?anjem podatkov.

6
00:01:55,785 --> 00:01:56,979
Kak?no je stanje?

7
00:01:57,887 --> 00:02:03,410
Pred 52 minutami je osumljeni ubil lastnika stanovanja.
Tisto je mesto prv

Innocence.2004.Slo.Subs.HTML.in.brez.HTML/Navadni/Innocence.2004.CD1.DivX.AC3.6.1.ch.Slo.Subs.srt

1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Originalni ljubiteljski podnapisi: Meiko in Nebu
Posebna zahvala: The Brickster Phoenix mons Kilree Eagleshade
Slovenski Podnapisi: GrimDaemon in Durnardil

2
00:00:10,040 --> 00:00:20,000
"?e niso na?i bogovi in upanja ni? drugega kot znanstveni pojavi, potem je potrebno re?i, da je tudi na?a ljubezen znanstvena."
- "L'Eve Future"

3
00:01:05,840 --> 00:01:08,120
Repo-202 kli?e nadzor letenja.

4
00:01:08,240 --> 00:01:09,920
Prispeli smo nad mesto.
[Kanji pomeni "Poglej"]

5
00:01:10,000 --> 00:01:12,240
Za?enjamo s prena?anjem podatkov.

6
00:01:55,840 --> 00:01:57,000
Kak?no je stanje?

7
00:01:57,920 --> 00:02:03,440
Pred 52 minutami je osumljeni ubil lastnika stanovanja.
Tisto je mesto prvega umora. Nato je osumljeni zbe?al stran.

8
00:02:03,520 --> 00:02:07,880
Osumljeni je nato ubil dva policista v tej neregistrirani ulici,
ki je drugo mesto umora, in se trenutno skriva tukaj.

9
00:02:07,880 --> 00:02:12,040
Zaprli smo vse izho

Innocence.2004.Slo.Subs.HTML.in.brez.HTML/Navadni/Innocence.2004.CD2.DivX.AC3.6.1.ch.Slo.Subs.srt

1
00:00:14,940 --> 00:00:16,300
Kaj ho?eta?

2
00:00:17,181 --> 00:00:21,022
Ho?em govoriti s tistim
Wakabayashijem. Pripeljite ga sem.

3
00:00:33,745 --> 00:00:35,826
Rekel si, da se bo? potrudil po svojih
najbolj?ih mo?eh, da ne bo? streljati.

4
00:00:36,026 --> 00:00:39,307
Saj sem... se potrudil po svojih najbolj?ih mo?eh.

5
00:00:39,427 --> 00:00:41,668
Prvi, pojdi. Novi prihajajo!

6
00:00:42,268 --> 00:00:43,348
Oraa!

7
00:01:06,275 --> 00:01:07,275
Slika?

8
00:01:07,435 --> 00:01:10,116
Hekal je na?e o?i?

9
00:01:18,558 --> 00:01:21,119
Krivi svoje drugorazredne mo?gane.

10
00:01:38,644 --> 00:01:39,604
Kaj je zgoraj?

11
00:01:39,925 --> 00:01:42,925
Ozke in temne stopnice.
Kako se lotiva tega?

12
00:01:43,045 --> 00:01:45,446
?akaj na moje znamenje. Jaz grem prvi.

13
00:01:45,566 --> 00:01:50,288
Grem jaz. Prevelik si, da bi
te lahko hitro podprl.

14
00:02:10,253 --> 00:02:13,654
Hm...?

15
00:02:25,458 --> 00:02:29,139
Tvoje da

Innocence.2004.Slo.Subs.HTML.in.brez.HTML/Navadni/Innocence.2004.CD3.DivX.AC3.6.1.ch.Slo.Subs.srt

1
00:00:42,458 --> 00:00:44,179
[o.p. "Maeth" pomeni "Smrt" v Hebrej??ini. ]

2
00:00:47,060 --> 00:00:48,260
Batou!

3
00:01:10,146 --> 00:01:13,507
"V tem mesecu, danes, sem umrl sre?en. "

4
00:01:13,627 --> 00:01:16,428
"Prosim naznanite to javno. "

5
00:01:22,750 --> 00:01:23,950
Hej!

6
00:01:39,995 --> 00:01:42,276
Po?uti? se zares ostudno, a ne?

7
00:01:42,676 --> 00:01:44,756
To lahko razumem.

8
00:01:53,319 --> 00:01:59,241
Sum, da je to kar zgleda ?ivo zares ?ivo...

9
00:01:59,361 --> 00:02:00,441
Nasprotno,

10
00:02:00,561 --> 00:02:04,842
sum, da so mogo?e stvari
brez ?ivljenja ?ive...

11
00:02:05,883 --> 00:02:09,083
Razlog, da povro?ajo lutke ob?utek groze je...

12
00:02:09,204 --> 00:02:12,484
...da so lutke narejene po vzoru ljudi,

13
00:02:12,605 --> 00:02:15,805
in pomeni, da niso ni? druga kot ljudje tudi same.

14
00:02:17,086 --> 00:02:23,088
Strah, da bi lahko bili ljudje le rezultat preprostih
mehani?nih trikov in snovi...

Innocence.2004.Slo.Subs.HTML.in.brez.HTML/Navadni/Innocence.2004.DivX.AC3.6.1.ch.Slo.Subs.srt

1
00:00:00,000 --> 00:00:09,996
Originalni ljubiteljski podnapisi: Meiko in Nebu
Posebna zahvala: The Brickster Phoenix mons Kilree Eagleshade
Slovenski Podnapisi: GrimDaemon in Durnardil

2
00:00:10,036 --> 00:00:19,993
"?e niso na?i bogovi in upanja ni? drugega kot znanstveni pojavi, potem je potrebno re?i, da je tudi na?a ljubezen znanstvena."
- "L'Eve Future"

3
00:01:05,815 --> 00:01:08,094
Repo-202 kli?e nadzor letenja.

4
00:01:08,214 --> 00:01:09,894
Prispeli smo nad mesto.
[Kanji pomeni "Poglej"]

5
00:01:09,974 --> 00:01:12,213
Za?enjamo s prena?anjem podatkov.

6
00:01:55,796 --> 00:01:56,956
Kak?no je stanje?

7
00:01:57,876 --> 00:02:03,393
Pred 52 minutami je osumljeni ubil lastnika stanovanja.
Tisto je mesto prvega umora. Nato je osumljeni zbe?al stran.

8
00:02:03,473 --> 00:02:07,832
Osumljeni je nato ubil dva policista v tej neregistrirani ulici,
ki je drugo mesto umora, in se trenutno skriva tukaj.

9
00:02:07,832 --> 00:02:11,991
Zaprli smo vse izho

Innocence.2004.Slo.Subs.HTML.in.brez.HTML/Navodila.in.Priporocila.txt

Navodila in priporo?ila za uporabo podnapisev za Innocence.

Prilo?eni podnapisi so bili testirani na 3CD AC3 6.1 verziji,
prirejeni pa so tudi za 1 CD verzijo.

Podnapisi so v dveh oblikah.
-> ?e je le mo?no priporo?am uporabo podnapisev ozna?enih s HTML v mapi HTML.
Ti podnapisi vsebujejo razli?ne barve in oblikovanje, ki pripomore
k vzdu?ju in u?inku filma.
Vendar za predvajanje takih podnapisev potrebujete predvajalnik, ki
jih je sposoben ustrezno predvajati.
Taksen predvajalnik je naprimer Media Player Classic -> http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=82303&package_id=84358

-> V primeru da nimate ustreznega programa ali pa vam oblikovanje ni v?e?
si lahko ogledate film tudi, kot obi?ajno z neoblikovanimi podnapisi. Torej
podnapisi, ki nimajo v imenu HTML v mapi Navadni.


?ast in slava seveda izvornima avtorjema podnapisov: Meiko in Nebu

K slovenski anime skupnosti pa sva prispevala svoj ?as in zelje (as in cabbage):
GrimDaemon in Durnardil.





Sorodni podnapisi

NaslovŠt. downloadovObjavilDatum ▼
 Innocence
0faca528.04.2005
 Innocence
0faca512.08.2006
 Innocence (2004) (2CD)
0faca514.07.2007
 Innocence (2CD)
2faca512.08.2006

Ostali podnapisi









(.zip)






Izdelava spletne trgovine