StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Osmosis Jones

DOWNLOAD Podnapisi za film Osmosis Jones v jeziku slovenščina. Datoteka velikosti 62.504 bitov v zip obliki.

Jezik: Slovenščina Slovenščina

Št. downloadov: 1

Objavil: faca5
Datum: 28.04.2005

Predpogled podnapisov

Osmosis Jones_MicroDVD.sub

{1}{1}23.976
{480}{575}O S M O S I SJ O N E S
{1144}{1230}O?e, ti ima? najbol?o slu?bo.
{1245}{1323}Ve?, v?asih se mi zdi, da je bolje biti ?ival.
{1381}{1405}Pa daj no. Hej!
{1432}{1506}Lepo se obna?aj.|Vidi? da imam dru?bo.
{1575}{1674}O?i, ali ve?, da so geneti?no gledano|opice na?i najbli?i sorodniki?
{1701}{1779}Misli? otroci strica Boba?|S tem bi se lahko strinjal.
{1784}{1815}Ne, resno.
{1820}{1913}Pravzaprav neki znanstveniki pravijo da so po|na?inu prehrane razviti bolje od nas.
{1918}{1974}O, spet smo za?eli to temo?
{1978}{2085}Jesti bi moral ve? sadja in zelenjave.|Tako kot opice.
{2090}{2213}Mi?ka, opice jejo toliko sadja|sadja in zelenjave...
{2217}{2300}...zato, ker niso dovolj pametni,|da bi zaklali kravo.
{2316}{2400}Tvoja mama, bog jo blagoslovi,|ni vrjela v stare na?ine...
{2404}{2461}...pestovanja in dojenja.
{2466}{2530}Hranila te je z cheeseburgerji ko|si bila dojen?ek.
{2535}{2611}In poglej se, velika si kot hi?a,|mo?na kot bik,smrdi? kot krava,...
{2621}{2691}Visok

Osmosis Jones_SubRip.srt

1
00:00:20,020 --> 00:00:23,982
O S M O S I SJ O N E S

2
00:00:47,714 --> 00:00:51,301
O?e, ti ima? najbol?o slu?bo.

3
00:00:51,927 --> 00:00:55,180
Ve?, v?asih se mi zdi, da je bolje biti ?ival.

4
00:00:57,599 --> 00:00:58,600
Pa daj no. Hej!

5
00:00:59,726 --> 00:01:02,813
Lepo se obna?aj.
Vidi? da imam dru?bo.

6
00:01:05,691 --> 00:01:09,820
O?i, ali ve?, da so geneti?no gledano
opice na?i najbli?i sorodniki?

7
00:01:10,946 --> 00:01:14,199
Misli? otroci strica Boba?
S tem bi se lahko strinjal.

8
00:01:14,408 --> 00:01:15,701
Ne, resno.

9
00:01:15,909 --> 00:01:19,788
Pravzaprav neki znanstveniki pravijo da so po
na?inu prehrane razviti bolje od nas.

10
00:01:19,997 --> 00:01:22,332
O, spet smo za?eli to temo?

11
00:01:22,499 --> 00:01:26,962
Jesti bi moral ve? sadja in zelenjave.
Tako kot opice.

12
00:01:27,171 --> 00:01:32,301
Mi?ka, opice jejo toliko sadja
sadja in zelenjave...

13
00:01:32,467 --> 00:01:35,929
...zato, ker niso dovo





Sorodni podnapisi

NaslovŠt. downloadovObjavilDatum ▼
 Osmosis Jones
7faca528.04.2005
 Osmosis Jones
3faca528.04.2005
 Osmosis Jones (2001)
1faca521.10.2007
 Osmosis Jones (2001)
2faca523.12.2008

Ostali podnapisi

NaslovŠt. downloadovObjavilDatum ▼
 Osmosis Jones
7faca528.04.2005
 Operation Pacific
8faca528.04.2005
 Open Range
11faca528.04.2005
 Open Water
18faca528.04.2005
 Open Water
13faca528.04.2005
 Open Water
17faca528.04.2005
 Open Water
34faca528.04.2005
 Openrange
6faca528.04.2005
 Ong Bak
18faca528.04.2005
 One Eyed Kingsuchrip
0faca528.04.2005
 Ondskan
6faca528.04.2005
 Oldboy
13faca528.04.2005
 Oceans Twelve
102faca528.04.2005
 Oceans Twelve
154faca528.04.2005
 Oceans Eleven
66faca528.04.2005
 Nurse Betty
5faca528.04.2005
 No Good Deed
10faca528.04.2005
 Nightwatch
54faca528.04.2005
 Nickoftime
5faca528.04.2005
 Nichts Als Die Wahrheit
0faca528.04.2005
 New York Minute
16faca528.04.2005
 New York Minute
21faca528.04.2005
 New York Minute
24faca528.04.2005
 New York Minute
60faca528.04.2005
 Neverdiealone Corr
0faca528.04.2005
 Nefertiti Resurrected
4faca528.04.2005
 Nature Unleashed Volcano
10faca528.04.2005
 Natural Born Killers
31faca528.04.2005
 Natural Born Killers
25faca528.04.2005
 National Tresaure
29faca528.04.2005
 Napoleondynamite
4faca528.04.2005
 Napole Ondy Namite
3faca528.04.2005
 Namederroseder
2faca528.04.2005
 My Babys Daddy
18faca528.04.2005
 Mystic River
24faca528.04.2005
 My Big Fat Greek Wedding
14faca528.04.2005









(.zip)






Izdelava spletne trgovine