StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Prison Break 1x122

DOWNLOAD Podnapisi za film Prison Break 1x122 v jeziku slovenščina. Datoteka velikosti 347.189 bitov v zip obliki.

Jezik: Slovenščina Slovenščina

Št. downloadov: 52

Objavil: faca5
Datum: 12.08.2006

Predpogled podnapisov

prison.break.1x11.hdtv-lol-slo.srt

1
00:00:00,803 --> 00:00:02,153
Prej?nji?.

2
00:00:02,921 --> 00:00:04,021
Pri?li smo skozi te?ji del..

3
00:00:04,051 --> 00:00:06,050
?e pol metra, in zadeli bomo v cev.

4
00:00:06,188 --> 00:00:07,661
Do petka bomo ?e tam.

5
00:00:12,153 --> 00:00:14,947
Prekleto veliko se imava
za pogovoriti, kajne?

6
00:00:17,193 --> 00:00:18,804
Ta kaznjenec pravi,
da dela tu notri.

7
00:00:18,834 --> 00:00:21,118
Beton je moja specialnost.

8
00:00:22,568 --> 00:00:24,521
V redu ?ef. Vpi?i ga.

9
00:00:24,659 --> 00:00:27,469
Belci te no?ejo,
?rnci te no?ejo.

10
00:00:27,937 --> 00:00:31,320
Ujet si na sredini, kajne?
Obi?ajni vmesnik.

11
00:00:31,553 --> 00:00:33,121
Halo.
-Jaz sem.

12
00:00:33,260 --> 00:00:35,067
?as je.
-Ja.

13
00:00:35,347 --> 00:00:36,724
Zakaj si tako cini?na?

14
00:00:36,817 --> 00:00:39,307
Michael, mislim, da
obstajata cinizem in realizem.

15
00:00:39,337 --> 00:00:41,910
Obstajajo ?e optimizem,
upanje, vera.

16

Prison.Break.1x02 - Allen slo.srt

1
00:00:02,419 --> 00:00:03,712
Prej?nji?.

2
00:00:04,004 --> 00:00:07,466
Zdi se mi primerno, da bi videli
notranjost zaporni?ke celice, g. Scofield.

3
00:00:07,716 --> 00:00:09,885
Zakaj bi tako rad videl Burrowsa?

4
00:00:10,093 --> 00:00:11,261
Ker je moj brat.

5
00:00:11,345 --> 00:00:13,972
Zato se da? zapreti k njemu v Fox River?

6
00:00:14,306 --> 00:00:16,475
Zakaj... da bi ga re?il?

7
00:00:16,600 --> 00:00:17,893
...in kdorkoli mi je to podtaknil,

8
00:00:18,018 --> 00:00:19,770
me ho?e pod zemljo kar se da hitro.

9
00:00:19,811 --> 00:00:21,146
Poglej, bli?e kot je,

10
00:00:21,188 --> 00:00:24,191
bolj me skrbi,
da bo celotna stvar propadla.

11
00:00:24,274 --> 00:00:26,276
To je prasec, ki je izdal Abruzzia.

12
00:00:26,360 --> 00:00:27,778
Nekdo je na?el Fibanaccia.

13
00:00:27,903 --> 00:00:29,404
Kdo je ta nekdo?

14
00:00:29,530 --> 00:00:30,739
Zakaj si ga najel?

15
00:00:30,989 --> 00:00:34,409
Imej prijatelje blizu,

Prison.Break.1x03.HDTV.XviD-TV.srt

1
00:00:14,181 --> 00:00:16,225
Oh, moj Bog. Williamson, pridi sem.

2
00:00:18,477 --> 00:00:19,520
Kaj za hudi?a se je zgodilo tukaj?

3
00:00:19,561 --> 00:00:20,854
Nesre?a.

4
00:00:22,189 --> 00:00:24,274
Pridi, nesiva ga v ambulanto.

5
00:00:31,490 --> 00:00:32,199
Pojdite ven.

6
00:00:35,619 --> 00:00:37,871
Sem mislil, da si rekel,
da se bo? pogovoril z njim.

7
00:00:38,372 --> 00:00:39,873
Ja, sem.

8
00:00:41,542 --> 00:00:44,461
Stvari so se stopnjevale.

9
00:00:50,050 --> 00:00:53,595
Nesita ga v trojko. Cathy, potrebovala
bom 10 miligramov Xylocainea.

10
00:00:59,852 --> 00:01:01,520
Hvala fantje,
od tu bom jaz prevzela.

11
00:01:03,438 --> 00:01:05,440
Rekla sem hvala,
jaz bom prevzela.

12
00:01:06,692 --> 00:01:07,651
Pojdimo.

13
00:01:11,280 --> 00:01:13,407
V redu, naj te pogledam.

14
00:01:15,617 --> 00:01:17,619
V redu si, v redu si.

15
00:01:24,209 --> 00:01:25,752
Kaj se je zgodilo?

16
00:01:26,461 --> 00:01:27,6

Prison.Break.1x04 - Cute Poison slo.srt

1
00:00:01,308 --> 00:00:02,589
Prej?nji?.

2
00:00:02,821 --> 00:00:03,909
Nisem ubil tega ?loveka, Michael.

3
00:00:04,049 --> 00:00:05,329
Dokazi pravijo, da si ga.

4
00:00:05,405 --> 00:00:06,542
Podtaknili so mi.

5
00:00:07,899 --> 00:00:09,944
Odlo?i oro?je.

6
00:00:10,036 --> 00:00:12,894
Zdi se mi primerno, da bi videli
notranjost zaporni?ke celice.

7
00:00:12,940 --> 00:00:15,110
I??em nekoga po imenu Lincoln Burrows.

8
00:00:15,202 --> 00:00:16,674
Ubil je podpredsednikovega brata.

9
00:00:16,766 --> 00:00:18,381
Zakaj si tako ?eli? videti Burrowsa?

10
00:00:18,476 --> 00:00:19,469
Ker je moj brat.

11
00:00:19,562 --> 00:00:20,556
Spravil te bom od tu.

12
00:00:20,930 --> 00:00:21,732
Nemogo?e.

13
00:00:21,871 --> 00:00:23,343
Ne, ?e sam ustvari? prostor, kjer ni.

14
00:00:23,997 --> 00:00:25,039
Videl si na?rte.

15
00:00:25,272 --> 00:00:26,600
Bolje kot to.

16
00:00:26,695 --> 00:00:27,830
Na sebi jih imam.

17
00:00:2

Prison.Break.1x05 - English, Fitz or Percy slo.srt

1
00:00:00,501 --> 00:00:02,503
Pre?nji?

2
00:00:02,628 --> 00:00:04,004
Nisem ga ubil, Michael.

3
00:00:04,129 --> 00:00:05,297
Dokazi pravijo, da si ga.

4
00:00:05,464 --> 00:00:06,507
Podtaknili so mi.

5
00:00:08,091 --> 00:00:09,927
Odlo?ite oro?je!

6
00:00:10,010 --> 00:00:12,846
Zdi se mi primerno, da bi videli
notranjost zaporni?ke celice.

7
00:00:12,971 --> 00:00:15,057
I??em nekoga po
imenu Lincoln Burrows.

8
00:00:15,140 --> 00:00:16,725
Ubil je podpredsednikovega brata.

9
00:00:16,808 --> 00:00:18,352
Zakaj si tako ?eli? videti Burrowsa?

10
00:00:18,435 --> 00:00:19,478
Ker je moj brat.

11
00:00:19,600 --> 00:00:20,770
Spravil te bom od tu.

12
00:00:20,810 --> 00:00:21,770
Nemogo?e.

13
00:00:21,850 --> 00:00:23,560
Ne, ?e ustvari? prostor, kjer ni.

14
00:00:23,982 --> 00:00:24,900
Videl si na?rte.

15
00:00:25,025 --> 00:00:26,235
Bolje kot to.

16
00:00:26,401 --> 00:00:27,653
Na sebi jih imam.

17
00:00:28,153 --> 00:

Prison.Break.1x06 - Riots, Drills and the Devi XviD-LOL slo.srt

1
00:00:00,798 --> 00:00:02,413
Prej?nji?.

2
00:00:02,693 --> 00:00:05,407
Nisem ubil tega ?loveka, Michael.
-Dokazi pravijo druga?e.

3
00:00:05,454 --> 00:00:06,495
Podtaknili so mi.

4
00:00:08,647 --> 00:00:09,927
Odlo?ite oro?je!

5
00:00:09,973 --> 00:00:12,976
Zdi se mi primerno,
da bi videli notranjost celice.

6
00:00:13,068 --> 00:00:15,113
I??em nekoga
po imenu Lincoln Burrows.

7
00:00:15,204 --> 00:00:16,630
Ubil je podpredsednikovega brata.

8
00:00:16,722 --> 00:00:18,480
Zakaj bi tako rad videl Burrowsa?

9
00:00:18,526 --> 00:00:19,521
Ker je moj brat.

10
00:00:19,614 --> 00:00:21,707
Spravil te bom ven.
-To je nemogo?e.

11
00:00:21,799 --> 00:00:23,653
Ne, ?e zgradi? prostor,
kjer ni.

12
00:00:24,026 --> 00:00:25,306
Videl si na?rte.

13
00:00:25,399 --> 00:00:26,632
?e bolje.

14
00:00:26,679 --> 00:00:28,197
Imam jih na sebi.

15
00:00:28,572 --> 00:00:29,994
Neka odvetnica vohlja okoli.

16
00:00:30,086 --> 00:00:31,175

Prison.Break.1x07- Part 2 hdtv-lol slo.srt

1
00:00:02,338 --> 00:00:03,808
Prej?nji?.

2
00:00:03,854 --> 00:00:05,293
Nisem ubil tega ?loveka, Michael.

3
00:00:05,323 --> 00:00:06,568
Dokazi pravijo druga?e.

4
00:00:06,598 --> 00:00:07,830
Podtaknili so mi.

5
00:00:09,885 --> 00:00:11,115
Odlo?ite oro?je.

6
00:00:11,208 --> 00:00:14,126
Zdi se mi primerno,
da bi videli notranjost celice.

7
00:00:14,156 --> 00:00:16,310
I??em nekoga
po imenu Lincoln Burrows.

8
00:00:16,340 --> 00:00:17,969
Ubil je podpredsednikovega brata.

9
00:00:17,999 --> 00:00:19,676
Zakaj bi tako rad videl Burrowsa?

10
00:00:19,706 --> 00:00:21,715
Ker je moj brat.
-Spravil te bom ven.

11
00:00:21,745 --> 00:00:22,880
To je nemogo?e.

12
00:00:22,972 --> 00:00:24,922
Ne, ?e zgradi? prostor, kjer ni.

13
00:00:25,148 --> 00:00:27,620
Videl si na?rte.
-?e bolje.

14
00:00:27,805 --> 00:00:29,370
Imam jih na sebi.

15
00:00:29,697 --> 00:00:31,977
Malo sem se pogovarjala
s tvojo materjo...

16
00:00:32,026 --

Prison.Break.1x08.HDTV.XviD-LOL-slo.srt

1
00:00:00,334 --> 00:00:01,919
Prej?nji?.

2
00:00:02,044 --> 00:00:04,171
I??em nekoga
po imenu Lincoln Burrows.

3
00:00:04,213 --> 00:00:05,756
Ubil je podpredsednikovega brata.

4
00:00:05,797 --> 00:00:07,508
Zakaj bi tako rad videl Burrowa?

5
00:00:07,549 --> 00:00:09,593
Ker je moj brat.
Spravil te bom ven.

6
00:00:09,635 --> 00:00:10,761
To je nemogo?e.

7
00:00:10,886 --> 00:00:12,888
Ne, ?e zgradi? prostor, kjer ni.

8
00:00:13,013 --> 00:00:15,599
Videl si na?rte?
-?e bolje.

9
00:00:15,641 --> 00:00:16,975
Imam jih na sebi.

10
00:00:17,768 --> 00:00:21,438
Nick Savrinn, od tega trenutka dalje,
sta oba mrtva.

11
00:00:22,606 --> 00:00:25,150
Bellick tukaj.
Prevzeli so na?e krilo.

12
00:00:25,234 --> 00:00:26,568
Marilyn, ne!

13
00:00:26,735 --> 00:00:30,739
Stol ni edini na?in, da ?loveku
v zaporu vzame? ?ivljenje.

14
00:00:30,864 --> 00:00:31,698
Kaj dela??

15
00:00:31,740 --> 00:00:33,867
Tvoj o?e je ?e tako ali tako v te?av

Prison.Break.1x09 - Tweener - LOL.srt

1
00:00:00,501 --> 00:00:01,793
Prej?nji?.

2
00:00:02,252 --> 00:00:04,379
Predstavljajte si ta prostor,
kot zemljevid ZDA.

3
00:00:04,421 --> 00:00:07,049
Na?a celica tamle,
je New York.

4
00:00:07,132 --> 00:00:09,343
Ambulanta, na? izhod, je Kaliornija.

5
00:00:09,510 --> 00:00:12,054
Kanali pod na?imi nogami,
ki jih povezujeta...

6
00:00:12,137 --> 00:00:14,223
Cesta 66.
-Na?a vozovnica od tukaj.

7
00:00:14,348 --> 00:00:16,475
Cesta 66 te?e to?no
pod to stavbo.

8
00:00:16,517 --> 00:00:19,186
Je edina stavba,
ki le?i na vrhu teh kanalov.

9
00:00:19,228 --> 00:00:22,064
Vse kar moramo narediti je,
da pridemo notri preko Z.I...

10
00:00:22,314 --> 00:00:24,191
in si skopljemo odsko?no desko.

11
00:00:24,274 --> 00:00:25,943
Katera?
-To?no tamle.

12
00:00:27,402 --> 00:00:30,322
Tole sega 120 cm globoko, in je
povezano z glavnim kanalom.

13
00:00:30,364 --> 00:00:31,782
Vse kar moramo storiti je,
da ga raz?irimo,

14
00:00:31,823 -->

Prison.Break.1x10.HDTV.XviD-LOL_slo.srt

1
00:00:00,398 --> 00:00:02,108
Prej?nji?.

2
00:00:02,293 --> 00:00:04,964
Je edina stavba,
ki le?i na vrhu teh kanalov.

3
00:00:04,994 --> 00:00:07,802
Vse kar moramo narediti je,
da pridemo notri preko Z.I...

4
00:00:07,941 --> 00:00:09,507
in si skopljemo odsko?no desko.

5
00:00:09,647 --> 00:00:10,704
Ugotovil bom,

6
00:00:10,734 --> 00:00:12,384
kaj po?ne? tam zgoraj.

7
00:00:13,094 --> 00:00:16,857
?e bi govorili o tem,
kdo je imel motiv za Terrencev
umor, bi bili lahko tu cel dan.

8
00:00:16,949 --> 00:00:18,320
Je imela kaj opraviti z EcoFieldom?

9
00:00:18,350 --> 00:00:20,981
Izra?unajte. CEO korporacije
dobi obto?bo o sleparstvu,

10
00:00:21,011 --> 00:00:23,628
investitorji pa za?nejo izgubljati
denar. Veliko denarja.

11
00:00:23,722 --> 00:00:25,971
Pokli?i Nicka Savrinna,
dela za Projekt Pravi?nost.

12
00:00:26,001 --> 00:00:27,041
Tukaj so.

13
00:00:27,508 --> 00:00:28,643
Kdo?

14
00:00:28,970 --> 00:00:31,875
LJ? LJ?!

Prison.Break.1x01 - Pilot slo.srt

1
00:00:24,441 --> 00:00:25,359
Kon?ano je.

2
00:00:27,277 --> 00:00:30,155
Jo lahko samo, saj ve?, malo gledam?

3
00:00:31,907 --> 00:00:33,283
Umetnica si, Sid.

4
00:00:35,702 --> 00:00:39,248
Pravi?, da bo? od?el
in je nikoli ve? ne bom videla.

5
00:00:39,873 --> 00:00:41,875
Zelo verjetno, ja.

6
00:00:42,876 --> 00:00:46,088
Ve?, ve?ina za?ne
z majhnimi tetova?ami.

7
00:00:46,380 --> 00:00:49,299
"Mami", za?etnicami
svojih deklet, nekaj takega.

8
00:00:49,424 --> 00:00:51,051
Ti pa ne.

9
00:00:51,677 --> 00:00:54,638
Ti pa s celotno poslikavo zgornjega
dela telesa, v samo nekaj mesecih.

10
00:00:54,779 --> 00:00:57,891
Nekateri potrebujejo nekaj let,
za tako poslikavo kot jo ima? ti.

11
00:00:58,684 --> 00:01:00,269
Nimam toliko ?asa.

12
00:01:02,020 --> 00:01:03,522
?elim si, da bi ga imel.

13
00:01:57,910 --> 00:01:59,411
Trezor. Odpri ga.

14
00:01:59,536 --> 00:02:02,122
Ne moremo. Direktorja ni tukaj.

15
00:02:03,123 --> 00:02

Prison.Break.1x12.HDTV.XviD-LOL-slo.srt

1
00:00:00,667 --> 00:00:02,453
Prej?nji?.

2
00:00:02,547 --> 00:00:04,568
Kaj ima tisto, kar dela? v ambulanti,

3
00:00:04,598 --> 00:00:06,120
opraviti s tem,
kar delamo tukaj?

4
00:00:06,150 --> 00:00:07,239
?ez ?tiri dni,

5
00:00:07,332 --> 00:00:08,483
na no? pobega,

6
00:00:08,513 --> 00:00:11,378
bomo imeli 18 minut ?asa, da iz
okna ambulante snamemo re?etke,

7
00:00:11,408 --> 00:00:14,742
in da nas vseh sedem
spleza po ?ici in ?ez zid.

8
00:00:14,833 --> 00:00:16,811
Je to izvedljivo?
-Seveda.

9
00:00:16,903 --> 00:00:19,105
Maricruz, jaz sem.
Kaj hudi?a se dogaja?

10
00:00:19,135 --> 00:00:22,227
Hector je rekel, da lahko
slu?i? celotno kazen.

11
00:00:22,320 --> 00:00:23,996
Kaj dela? tukaj?
Kje je Maricruz?

12
00:00:24,026 --> 00:00:26,357
Ne bo ve? hodila sem.

13
00:00:26,496 --> 00:00:29,018
Se ?ali?, kajne?
-Sedaj je z menoj.

14
00:00:29,110 --> 00:00:30,533
Samo povej mi,

15
00:00:30,811 --> 00:00:35,148
kaj je Mic

Prison.Break.1x13.HDTV.XviD-LOL.slo.srt

1
00:00:00,584 --> 00:00:03,130
Prej?nji?:

2
00:00:03,222 --> 00:00:06,807
Med tem prostorom in zunanjimi
zidovi je veliko nepremi?nine.

3
00:00:06,837 --> 00:00:10,311
Ambulanta je naj?ibkej?i
?len varovalne verige.

4
00:00:10,451 --> 00:00:12,157
To je bilo zelo te?ko dobiti.

5
00:00:12,250 --> 00:00:15,341
Zakaj jih pravzaprav potrebuje??
-To se te ne ti?e.

6
00:00:15,389 --> 00:00:17,921
?e bi vedel, da se bo ta
stvar tako iztekla,

7
00:00:17,951 --> 00:00:19,674
bi si poiskal kak?no
usrano slu?bo pri FBI.

8
00:00:19,704 --> 00:00:22,571
?e naprej tako govori, pa ti bom
prisiljen poslati kroglo v glavo.

9
00:00:22,601 --> 00:00:23,927
Iti morava.

10
00:00:24,113 --> 00:00:25,501
V te?avah si, kajne?

11
00:00:25,531 --> 00:00:27,531
Veronica Donovan?
-Kdo je to?

12
00:00:27,618 --> 00:00:31,330
Imam informacije, ki bodo vodile
do oprostitve Williama Burrowsa.

13
00:00:31,422 --> 00:00:33,510
Moram preveriti kak?no je stanje.

14
00:00

Prison.Break.1x14 - The Rat (Slo - LapD).srt

1
00:00:02,412 --> 00:00:06,625
Moje ime je Michael Scofield. Mojega
brata ?aka elektri?ni stol.


2
00:00:06,626 --> 00:00:08,864
Obsojen je bil za zlo?in, ki mu je bil
podtaknjen.


3
00:00:08,933 --> 00:00:14,445
- Zakaj se tajna slu?ba tako zanima za ta primer?
- ?lovek je ubil podpredsednikovega brata.

4
00:00:15,672 --> 00:00:19,978
Ko so bile zavrnjene vse prito?be,
je preostala le ?e ena mo?nost...


5
00:00:21,778 --> 00:00:24,782
Tukaj je policija, spustite oro?je!

6
00:00:28,862 --> 00:00:31,367
- Spravil te bom ven.
- To je nemogo?e.

7
00:00:31,368 --> 00:00:33,470
Ni ?e zgradi? prostor, kjer ni.

8
00:00:33,471 --> 00:00:37,522
- Videl si na?rte.
- ?e ve?, imam jih na sebi.

9
00:00:38,285 --> 00:00:42,268
Sedaj sem v zaporu ?e skoraj en mesec.
V tem ?asu sem sestavil ekipo-


10
00:00:42,269 --> 00:00:46,054
-ki ima ne le vse potrebno za pobeg,
ampak tudi za pre?ivetje zunaj zapora.


11
00:00:46,055 --> 00

Prison.Break.1x15.HDTV.XviD-LOL.srt

1
00:00:00,542 --> 00:00:03,042
Prej?nji?:

2
00:00:05,143 --> 00:00:06,543
Skozi sem.

3
00:00:06,544 --> 00:00:07,544
Vidimo se zunaj.

4
00:00:12,045 --> 00:00:13,545
Ni mogo?e.

5
00:00:13,746 --> 00:00:14,846
Ne moremo pobegniti.

6
00:00:15,347 --> 00:00:17,947
Samo ena oseba lahko
ustavi usmrtitev.

7
00:00:18,648 --> 00:00:20,048
Bo? govorila z o?etom, zame?

8
00:00:20,449 --> 00:00:23,249
Moj o?e me nikoli ne upo?teva.

9
00:00:24,650 --> 00:00:27,150
Guverner je ?e enkrat,
pregledal tvoj primer.

10
00:00:27,151 --> 00:00:28,651
Ni odobril pomilostitve.

11
00:00:29,252 --> 00:00:30,452
Nadaljujmo.

12
00:00:32,053 --> 00:00:35,653
Pri?el sem kot mo?ki,
daj mi mo?, da tako tudi odidem.

13
00:02:02,143 --> 00:02:04,936
Zdravnica,
sedaj lahko odidete.

14
00:02:19,214 --> 00:02:21,239
On je!

15
00:02:24,709 --> 00:02:26,802
Kaj pravi?

16
00:02:31,578 --> 00:02:33,659
Kaj misli?, da pravi?

17
00:02:33,760 --> 00:02:35,460
Michae

prison.break.1x16.hdtv-lol-slo.srt

1
00:00:00,865 --> 00:00:02,965
Pred tremi leti

2
00:00:04,066 --> 00:00:05,443
Naporna no??

3
00:00:06,987 --> 00:00:09,844
Dobil sem tvoje sporo?ilo.
Kaj je narobe?

4
00:00:10,497 --> 00:00:12,018
Izgubil sem klju?e.

5
00:00:13,326 --> 00:00:14,655
Kje si jih na?el?

6
00:00:14,747 --> 00:00:16,218
Par korakov stran.

7
00:00:16,779 --> 00:00:19,016
Verjetno so mi padli.

8
00:00:20,466 --> 00:00:22,894
Kako si?
Dolgo se nisva videla.

9
00:00:22,986 --> 00:00:25,079
Dobro.
Pa ti?

10
00:00:25,219 --> 00:00:26,786
Zebe me.

11
00:00:27,815 --> 00:00:29,698
Jaz...

12
00:00:29,881 --> 00:00:31,515
Morava se pogovoriti
o ne?em.

13
00:00:31,549 --> 00:00:34,649
Greva kaj prigrizniti?
-Moram nazaj v slu?bo.

14
00:00:34,763 --> 00:00:38,341
Ko sva ?e pri tem,
baje so te ponovno odpustili.

15
00:00:38,432 --> 00:00:40,716
Kaj je bilo tokrat?

16
00:00:40,855 --> 00:00:42,519
Res ?eli? vedeti?

17
00:00:42,621 --> 00:00:45,375
Al

prison.break.1x17.hdtv-lol-slo.srt

1
00:00:00,360 --> 00:00:02,190
Prej?nji?

2
00:00:07,990 --> 00:00:09,320
Si videl tistega v sobi
za opazovalce?

3
00:00:09,320 --> 00:00:10,180
Ne.

4
00:00:10,500 --> 00:00:11,630
Tisto je bil o?e.

5
00:00:13,930 --> 00:00:15,170
Poznam tega ?loveka.

6
00:00:22,840 --> 00:00:23,640
Kaj je to?

7
00:00:23,640 --> 00:00:25,560
Za?rto je bilo, v Michaelovo ko?o.

8
00:00:25,560 --> 00:00:26,590
Od kje pa je pri?lo?

9
00:00:26,590 --> 00:00:28,730
Verjetno iz uniforme,
enega od stra?arjev.

10
00:00:29,710 --> 00:00:30,530
Kaj je narobe?

11
00:00:30,530 --> 00:00:31,590
Del na?rta,

12
00:00:31,591 --> 00:00:34,091
ki ga potrebujemo, da pridemo
iz psihiatrije do ambulante,

13
00:00:34,540 --> 00:00:35,690
je izbrisan.

14
00:00:46,030 --> 00:00:47,690
To pa izgleda zelo dobro.

15
00:00:48,890 --> 00:00:50,420
Lepo napreduje?.

16
00:00:50,810 --> 00:00:52,100
Zaradi mavca,
je zadeva prete?ka.

17
00:00:52,101 --> 00:00:53,901
Potrebno

Prison.Break.1x18.HDTV.XviD-LOL-slo.srt

1
00:00:01,316 --> 00:00:02,914
Prej?nji?:

2
00:00:02,960 --> 00:00:03,779
Kaj po?ne??

3
00:00:03,809 --> 00:00:05,859
Rad bi se spomnil,
kaj je na na?rtih,

4
00:00:05,903 --> 00:00:07,282
ki smo jih izgubili,
zaradi opekline.

5
00:00:07,421 --> 00:00:11,271
Brez njih, ne bom mogel uporabiti
cevi, pod psihiatrijo.

6
00:00:12,080 --> 00:00:15,181
Takoj mi mora? povedati,
kje si dobil opeklino.

7
00:00:15,273 --> 00:00:17,750
Sicer te po?ljem
naravnost v samico.

8
00:00:17,844 --> 00:00:19,555
Svojo kri sem dal za to.

9
00:00:20,165 --> 00:00:21,555
Bi lahko bila malo bolj natan?na?

10
00:00:21,585 --> 00:00:23,410
Bi lahko nehal postavljati
vsa ta vpra?anja?

11
00:00:23,442 --> 00:00:26,821
Ti si samo poveli?an,
telesni ?uvaj. To je vse.

12
00:00:28,462 --> 00:00:29,674
Imam ga.

13
00:00:30,389 --> 00:00:32,570
Odlo?i oro?je, nisi morilec.

14
00:00:34,212 --> 00:00:35,398
Umakni se mi iz poti.

15
00:00:36,146 --> 00:00:38,257
Mogo?e

prison.break.1x19.hdtv-lol.slo.srt

1
00:00:00,001 --> 00:00:01,434
Prej?nji?:

2
00:00:01,901 --> 00:00:03,168
John, ?e nekaj,

3
00:00:03,234 --> 00:00:05,067
glede Jezusa.

4
00:00:06,168 --> 00:00:07,268
Pozdravi ga, v mojem imenu.

5
00:00:09,700 --> 00:00:11,767
On je.

6
00:00:11,834 --> 00:00:13,433
Si ga videl?
-Koga?

7
00:00:13,500 --> 00:00:14,867
?loveka, v sobi za opazovalce.

8
00:00:14,934 --> 00:00:16,867
Ne.
-O?e je bil.

9
00:00:16,934 --> 00:00:18,001
Kje je tvoja punca?

10
00:00:18,067 --> 00:00:19,834
?ez eno uro bo v mojem stanovanju.

11
00:00:19,901 --> 00:00:22,434
Kaj kmalu,
bomo za?eli igrati svojo igro.

12
00:00:30,067 --> 00:00:32,234
Tukaj ima?.

13
00:00:34,834 --> 00:00:36,534
?ef!

14
00:00:36,600 --> 00:00:38,534
D.O.C ti dopu??a,

15
00:00:38,600 --> 00:00:40,367
eno urni obisk,
svojega sina.


16
00:00:40,433 --> 00:00:41,834
Uredil bom vse potrebno
za potovanje,


17
00:00:41,901 --> 00:00:43,201
ampak ne ?

prison.break.1x20.hdtv-lol.slo.srt

1
00:00:00,427 --> 00:00:01,794
Prej?nji?:

2
00:00:01,861 --> 00:00:04,861
Ho?em, da ga nadzorujete
24 ur na dan.

3
00:00:04,928 --> 00:00:06,661
Moram biti tam, ko ga ubijejo.

4
00:00:06,728 --> 00:00:10,061
Lahko bi ?e enkrat pregledal
njegov primer.

5
00:00:10,128 --> 00:00:11,095
Terrence.

6
00:00:11,161 --> 00:00:13,061
Ne razumem pa,

7
00:00:13,128 --> 00:00:15,461
po vseh neumnostih,
ki si jih naredila

8
00:00:15,527 --> 00:00:17,394
da te ?e vedno niso ubili.

9
00:00:17,461 --> 00:00:18,461
Tukaj jo ima?.

10
00:00:24,228 --> 00:00:26,362
Iz spo?tovanja do tega kar si
neko? bil,

11
00:00:26,427 --> 00:00:28,194
ti pustiml, da odide?.

12
00:00:37,828 --> 00:00:40,362
Raje mi podaj rezilo, ki ga dr?i?.

13
00:00:44,394 --> 00:00:45,995
?e sama ne vem,
zakaj sem to storila.

14
00:00:46,061 --> 00:00:47,162
Hvala ti.

15
00:00:47,228 --> 00:00:49,995
Klju?i so bili tukaj
ob tvojem predalu.

16
00:00:49,014 --> 00:00:52,680
Zuna

prison.break.1x21.hdtv-lol.slo.srt

1
00:00:00,701 --> 00:00:01,601
Prej?nji?:

2
00:00:02,667 --> 00:00:04,000
Pusti mi, da pridem od tukaj.

3
00:00:04,067 --> 00:00:05,734
?e me bo? poizku?al ?e
enkrat prelisi?iti,

4
00:00:05,801 --> 00:00:06,934
te bom ubil.

5
00:00:07,000 --> 00:00:09,801
?e eden od tukaj ponori,
mu samo dam injekcijo

6
00:00:09,868 --> 00:00:11,667
z mo?no dozo uspavala

7
00:00:11,734 --> 00:00:13,000
in ?e spi kot angel?ek.

8
00:00:13,067 --> 00:00:15,167
Scofield in njegova ekipa,

9
00:00:15,234 --> 00:00:16,400
na?rtuje pobeg.

10
00:00:16,467 --> 00:00:17,434
Saj veste,

11
00:00:17,501 --> 00:00:19,500
da vam ne morem pustiti,
da odidete, ?ef.

12
00:00:28,634 --> 00:00:31,167
Sedaj sem ?ista ?e 18 mesecev.

13
00:00:31,234 --> 00:00:34,167
Ho?em pomagati ljudem,
da pridejo iz krize tako kot jaz.

14
00:00:34,234 --> 00:00:36,801
Mojega brata bom
nocoj spravil od tukaj

15
00:00:36,868 --> 00:00:38,033
in potrebujem tvojo pomo?.

16
00:00:38,100

Prison.Break.1x22 Hdtv-Lol Slo.srt

1
00:00:00,599 --> 00:00:02,499
Prej?nji?:

2
00:00:02,500 --> 00:00:04,500
Saj ve?, da ima? nekaj lisic v
koko?njaku, kajne?

3
00:00:04,600 --> 00:00:05,900
Oba ho?eta priti od tukaj.

4
00:00:06,000 --> 00:00:07,100
Do takrat ne bo te?av.

5
00:00:07,200 --> 00:00:08,200
To je to.

6
00:00:08,300 --> 00:00:09,700
Ni ve? prostora za napake.

7
00:00:09,900 --> 00:00:10,700
Pobegnili bomo nocoj,

8
00:00:11,300 --> 00:00:12,400
ali nikoli.

9
00:00:15,400 --> 00:00:17,500
Potrebuje? pamet iz uniforme kaj,
Scofield?

10
00:00:18,900 --> 00:00:20,800
Fantje, pelje vas v prepad.

11
00:00:21,200 --> 00:00:23,500
Dela? se kot,
da si ?e vedno glavni.

12
00:00:23,800 --> 00:00:24,700
Predstavljajte si, da me ni.

13
00:00:24,800 --> 00:00:26,900
Da, ti in tvoj radio.

14
00:00:31,100 --> 00:00:32,700
Ne razumem pa,

15
00:00:32,800 --> 00:00:35,600
po vseh neumnostih,
ki si jih storila,

16
00:00:36,100 --> 00:00:37,700
da te ?e vedno niso ubili.





Ostali podnapisi

NaslovŠt. downloadovObjavilDatum ▼
 PrisonBreakS01
2faca512.08.2006
 Prince Of Egypt (2CD)
0faca512.08.2006
 Princess Bride The (2CD)
1faca512.08.2006
 Prime
1faca512.08.2006
 PrimeSCR
0faca512.08.2006
 Prime (2CD)
1faca512.08.2006
 Pride and Prejudice (2CD)
20faca512.08.2006
 Pride And Prejudice (2CD)
25faca512.08.2006
 Predator
5faca512.08.2006
 Predator 2
7faca512.08.2006
 Poseidon
70faca512.08.2006
 Poseidon TC ZN
28faca512.08.2006
 Populacija436
0faca512.08.2006
 Poohs Heffalump Movie (2CD)
0faca512.08.2006
 Pokemon
3faca512.08.2006
 Pokemon
6faca512.08.2006
 Pokemon 3
3faca512.08.2006
 Pokemonheroes
3faca512.08.2006
 Pokemon4ever
3faca512.08.2006
 PoirotSad Cypress
4faca512.08.2006
 PoirotFive Little Pigs
5faca512.08.2006
 Platoon (3CD)
3faca512.08.2006
 Planet of the Apes (2CD)
2faca512.08.2006
 Pitch Black (2CD)
4faca512.08.2006
 Pink Panther The
10faca512.08.2006
 Pink Panther The
11faca512.08.2006
 Pinkpanterv4 tppts
3faca512.08.2006
 Phenomena
1faca512.08.2006
 Peuple migrateur Le
0faca512.08.2006
 Petrijin venac
3faca512.08.2006
 Pearwingmaker
0faca512.08.2006
 Pearl HarborDVD
22faca512.08.2006
 Pearl Harbor (2CD)
3faca512.08.2006
 Paths Of Glory 1957
0faca512.08.2006
 Passenger 57 iNTNewMov
4faca512.08.2006
 Paradise Now
0faca512.08.2006









(.zip)






Izdelava spletne trgovine