StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Smallville s1x0121

DOWNLOAD Podnapisi za film Smallville s1x0121 v jeziku slovenščina. Datoteka velikosti 293.683 bitov v zip obliki.

Jezik: Slovenščina Slovenščina

Št. downloadov: 6

Objavil: faca5
Datum: 12.08.2006

Predpogled podnapisov

w4a.sv.se01ep12.slo.srt

1
00:00:04,503 --> 00:00:06,698
15 minut ?asa imate.

2
00:00:06,863 --> 00:00:10,333
Rad bi pri?el do ceste,
preden se ulije.

3
00:00:11,903 --> 00:00:13,700
Koliko kamnov moramo najti?

4
00:00:13,863 --> 00:00:18,015
- Dva. Kremenjak in meteorit.
- Kdo ju bo na?el prvi?

5
00:00:44,423 --> 00:00:45,902
Enega sem ?e na?el.

6
00:00:48,303 --> 00:00:50,578
Pravi lovec na kamne si, Clark.

7
00:00:57,423 --> 00:00:58,776
?ivjo, Clark.

8
00:01:00,423 --> 00:01:01,651
?ivjo, Lana.

9
00:01:04,863 --> 00:01:08,742
Kdaj bo konec tega
geolo?kega lajhanja?

10
00:01:08,903 --> 00:01:10,621
Nisi imela sre?e?

11
00:01:11,423 --> 00:01:13,891
- Nekdo se preve? napihuje.
- Oprosti.

12
00:01:14,063 --> 00:01:16,531
Geologija je huj?a od ra?unanja.

13
00:01:16,703 --> 00:01:20,821
Vse te kamne bi lahko naro?ila
tudi po internetu na dom.

14
00:01:31,903 --> 00:01:34,861
Holly, bi ko??ek meteorita?

15
00:01:35,023 --> 00:01:37,742
Kon?ala sem.
Vseeno hv

smallville.se01ep13.slo.srt

1
00:00:04,880 --> 00:00:07,110
Ni? ne pu??ajta!
Vse dajta na tla!

2
00:00:07,280 --> 00:00:10,113
-Koliko ?asa imamo?
-Najve? 15 minut.

3
00:00:10,280 --> 00:00:12,032
Dovolj, da pridemo noter in ven!

4
00:00:13,000 --> 00:00:14,911
Opravimo ?e!

5
00:00:29,960 --> 00:00:31,598
Si pripravljen, Clark?

6
00:00:31,760 --> 00:00:34,274
Ja. Pozabil sem pritisniti
snemanje. Oprosti.

7
00:00:35,120 --> 00:00:36,872
G. Luthor,

8
00:00:37,040 --> 00:00:40,237
imate ?e kak?ne tajne projekte,
kot je Level 3?

9
00:00:40,400 --> 00:00:41,992
Lex mi reci.

10
00:00:42,480 --> 00:00:44,869
-Lex, bo? odgovoril na vpra?anje?
-Chloe.

11
00:00:45,040 --> 00:00:47,679
-Kaj je?
-Je ?e v redu.

12
00:00:47,840 --> 00:00:50,308
"Kritiki so prijatelji,
ka?ejo nam napake. "

13
00:00:50,880 --> 00:00:53,189
Benjamin Franklin.

14
00:00:53,760 --> 00:00:55,273
Oprostite, g. Luthor,

15
00:00:55,440 --> 00:00:58,318
-va? o?e je na telefonu.
-Oglasiti se moram.

w4a.sv.se01ep14.slo.srt

1
00:00:17,815 --> 00:00:19,806
Spusti me.

2
00:00:28,295 --> 00:00:30,763
Kaj ho?e? od mene?

3
00:00:31,095 --> 00:00:32,926
Resnico.

4
00:00:37,495 --> 00:00:38,484
Metropolis
Tri leta prej

5
00:00:38,655 --> 00:00:41,931
-Osebni dokument.
-O?itno si nov.

6
00:00:42,095 --> 00:00:44,450
V redu je, spusti ga noter.

7
00:00:47,535 --> 00:00:50,572
-Hvala, Kasich.
-Malenkost.

8
00:00:54,135 --> 00:00:57,366
-Lu?tna je.
-Zaro?ena je.

9
00:01:03,255 --> 00:01:05,166
Kaj pravi??

10
00:01:09,335 --> 00:01:11,291
Glasno je.

11
00:01:12,575 --> 00:01:15,373
-Pa soba za ?ivine?
-Na?el se bo prostor zate.

12
00:01:18,655 --> 00:01:20,850
Upam, da me ne zabava?
po dol?nosti.

13
00:01:21,015 --> 00:01:22,687
Juda ne bo le dva dni.

14
00:01:22,855 --> 00:01:26,404
Ne verjamem v dol?nost.
Judu dolgujem uslugo.

15
00:01:26,575 --> 00:01:29,806
Bolje kot pre?iveti ve?er sam.

16
00:01:30,695 --> 00:01:34,244
Zdi se mi,
da ne bi bil dolgo sam

w4a.sv.se01ep15.slo.srt

1
00:00:11,175 --> 00:00:12,290
Ja.

2
00:00:12,455 --> 00:00:14,605
James Beels tukaj.

3
00:00:15,215 --> 00:00:17,445
Lionel Luthor
pri?akuje moj klic.

4
00:00:18,775 --> 00:00:23,166
Ni mi mar, ?e ima sestanek.
Pokli?ite ga.

5
00:00:23,335 --> 00:00:26,293
Povejte mu, da sem nekaj odkril.

6
00:00:26,455 --> 00:00:29,765
Ne, ne bom po?akal. Pokli?ite ga.

7
00:00:45,735 --> 00:00:47,054
Kam se ti mudi?

8
00:00:54,055 --> 00:00:55,374
Hej!

9
00:00:56,615 --> 00:00:57,934
Hitreje!

10
00:01:06,535 --> 00:01:07,763
Umakni se!

11
00:01:25,535 --> 00:01:28,174
Je vse v redu?

12
00:01:30,895 --> 00:01:34,683
Spravil te bom ven.

13
00:01:43,735 --> 00:01:47,967
Dim. Polo?il te bom na tla.

14
00:01:57,655 --> 00:02:00,215
V redu.

15
00:02:00,375 --> 00:02:02,605
Me sli?i?? Si cel?

16
00:02:15,975 --> 00:02:18,011
Stran morava.

17
00:02:23,495 --> 00:02:25,213
NlCODEMUS

18
00:03:13,935 --> 00:03:15,448
Dr. Hamilton.

19
00:03:15

w4a.sv.se01ep16.slo.srt

1
00:00:05,918 --> 00:00:08,432
Koliko mi daste zanjo?

2
00:00:09,198 --> 00:00:10,551
Petdeset dolarjev.

3
00:00:11,038 --> 00:00:12,312
Zlata je.

4
00:00:13,238 --> 00:00:15,513
-Kdo je to rekel?
-Moja mama.

5
00:00:16,918 --> 00:00:19,034
Povej ji, da je ponarejena.

6
00:00:21,078 --> 00:00:22,397
Ne morem.

7
00:00:24,198 --> 00:00:26,348
Mrtva je.

8
00:00:29,198 --> 00:00:31,154
?estdeset dolarjev
ti dam.

9
00:00:57,438 --> 00:00:59,315
Kako je ?lo?

10
00:00:59,478 --> 00:01:03,073
-No?em ve? po?eti tega.
-To je zadnjikrat.

11
00:01:03,398 --> 00:01:05,116
La?nivka.

12
00:01:06,958 --> 00:01:09,313
Midva sva vse, kar ima?.

13
00:01:10,038 --> 00:01:12,313
Povej mi kombinacijo.

14
00:01:14,918 --> 00:01:17,955
25-13-29.

15
00:01:18,118 --> 00:01:20,074
Priden fant.

16
00:01:23,558 --> 00:01:27,233
Saj ve?, kaj mora? storiti?

17
00:01:28,478 --> 00:01:32,437
-Pa opraviva.
-Vzemi torbo. Pojdiva.

18
00:01:33,118 --> 00:0

w4a.sv.se01ep17.slo.srt

1
00:00:35,480 --> 00:00:37,118
Tyler.

2
00:00:39,840 --> 00:00:44,231
-Pogre?ala sem te.
-Jaz pa tebe, mama.

3
00:00:45,200 --> 00:00:46,872
Si dobila razglednice?

4
00:00:47,520 --> 00:00:49,829
Mislila sem, da te ne bo.

5
00:00:54,640 --> 00:00:57,154
-Po zdravnika grem.
-Po?akaj.

6
00:00:57,320 --> 00:01:00,437
Z razlogom sem te prosila, da pride?.

7
00:01:02,280 --> 00:01:04,919
Pomagati mi mora?.

8
00:01:08,240 --> 00:01:11,038
Pomagaj mi umreti, Tyler.

9
00:01:14,560 --> 00:01:16,710
Ne govori tako.
Okrevala bo?.

10
00:01:16,880 --> 00:01:20,793
Rada bi bila pokopana doma.
V Smallvillu.

11
00:01:20,960 --> 00:01:22,871
Bodi mo?na.

12
00:01:24,800 --> 00:01:27,519
Nimam ve? mo?i.

13
00:01:31,320 --> 00:01:34,995
?e me ima? rad, mi bo? ustregel.

14
00:02:21,240 --> 00:02:22,719
Rad te imam, mama.

15
00:02:23,520 --> 00:02:25,590
Tudi jaz tebe, Tyler.

16
00:02:46,880 --> 00:02:49,917
Mojbog, varnostnik!
Pokli?ite varnostnika

w4a.sv.se01ep18.slo.srt

1
00:00:13,059 --> 00:00:14,697
?OLSKE VOLlTVE

2
00:00:21,699 --> 00:00:22,893
PRlJAVl SE

3
00:00:27,619 --> 00:00:31,373
?ivjo, Sasha.
lma? kak?no sporo?ilo.

4
00:00:31,619 --> 00:00:36,454
Po?asi, Chloe.
Volitve se ?e niso niti za?ele.

5
00:00:37,699 --> 00:00:39,929
Kak?ne mo?nosti
ima po tvojem Sasha?

6
00:00:40,099 --> 00:00:43,614
Veliko ve o ?tudentski vladi,
napredovala je,

7
00:00:43,779 --> 00:00:48,091
sodeluje v ?tevilnih odborih,
toda nima lastnosti vodje.

8
00:00:49,019 --> 00:00:50,418
Kaj pa Paul?

9
00:00:50,579 --> 00:00:52,456
Gotovo je najbolj
usposobljen,

10
00:00:52,619 --> 00:00:55,895
toda za volitve je
pomembna priljubljenost.

11
00:00:56,579 --> 00:00:58,490
ln ?e sva pri Felice.

12
00:00:58,659 --> 00:01:00,854
Navija?ica in predsednica
dramskega kluba.

13
00:01:01,019 --> 00:01:04,250
To je prednost, da ne omenjam,
da je zelo privla?na.

14
00:01:04,419 --> 00:01:07,570
?e, a njeno ime se rima
s francosko be

w4a.sv.se01ep19.slo.srt

1
00:00:21,908 --> 00:00:23,944
Justin.

2
00:00:24,668 --> 00:00:27,057
Pri?el sem se poslovit.

3
00:00:27,228 --> 00:00:30,823
Sli?al sem,
da se jutri vra?a? v Smallville.

4
00:00:31,828 --> 00:00:34,467
Ja, v Smallville.

5
00:00:35,668 --> 00:00:37,021
Kako ti gre?

6
00:00:45,508 --> 00:00:47,339
Vi mi povejte.

7
00:00:48,828 --> 00:00:51,979
Tukaj si bil pet mesecev.
Napredoval si.

8
00:00:52,148 --> 00:00:54,184
Tvoje telo se je
pozdravilo.

9
00:00:54,668 --> 00:00:57,228
Razen mojih rok.

10
00:00:58,988 --> 00:01:01,297
Nikoli ve? ne bom risal,

11
00:01:01,468 --> 00:01:04,426
?eprav sem edino to res znal.

12
00:01:04,588 --> 00:01:09,218
Po?kodoval si si ?ivce. Bodi sre?en,
da sploh lahko premika? roke.

13
00:01:09,388 --> 00:01:12,027
- Storil sem vse, kar sem mogel.
- Res?

14
00:01:12,188 --> 00:01:16,659
Ste to rekli petim pacientom,
ki so vas to?ili zaradi malomarnosti?

15
00:01:16,828 --> 00:01:19,786
Razumem, da si ?e je

w4a.sv.se01ep20.slo.srt

1
00:00:29,607 --> 00:00:32,360
?e dolgo nisva po?ela tega.

2
00:00:33,047 --> 00:00:36,642
Sem mislila, da bi bilo dobro.
Da ne bi razmi?ljal na. . .

3
00:00:36,847 --> 00:00:39,520
Kar povej, ne bo me potrlo.

4
00:00:40,127 --> 00:00:42,721
Oprosti, zadnje ?ase
sem nekoliko odsoten.

5
00:00:42,887 --> 00:00:44,764
Tu sem,
?e bi se rad pogovoril.

6
00:00:45,247 --> 00:00:47,681
Nekaj sem te hotel vpra?ati.

7
00:00:48,287 --> 00:00:50,755
Bi ?la z menoj na pomladni ples?

8
00:00:51,327 --> 00:00:53,887
Seveda. Tega ti res
ni bilo treba spra?evati.

9
00:00:54,727 --> 00:00:56,922
Ni? ve? mi ni samoumevno.

10
00:01:16,967 --> 00:01:22,325
Tukaj Watts in Vertigo. lmamo po?ar
v bli?ini ceste 12, pri 18. oznaki.

11
00:01:27,687 --> 00:01:29,439
Poglej, Whitney!

12
00:01:31,687 --> 00:01:33,359
- Hej!
- Hej!

13
00:01:34,087 --> 00:01:37,477
- Lana, pojdi stran. Teci!
- Whitney, ne! Ne!

14
00:01:38,607 --> 00:01:40,199
Poglej cev!

15
00:01

w4a.sv.se01ep21.slo.srt

1
00:00:27,840 --> 00:00:30,149
?udovit dan, ne?

2
00:00:30,320 --> 00:00:32,311
Zaenkrat ?e,
nevihte so napovedane.

3
00:00:32,480 --> 00:00:35,278
Saj ve?, tu se vreme
spremeni v minuti.

4
00:00:35,440 --> 00:00:38,273
-So vsi zbrani?
-24 ur ni ravno veliko ?asa.

5
00:00:38,440 --> 00:00:41,113
Mi bo? namignil,
o ?em bo? govoril?

6
00:00:41,280 --> 00:00:44,590
To bo le ?e eden mojih
motivacijskih govorov.

7
00:00:44,760 --> 00:00:46,796
Kako ste?
Lepo vas je videti.

8
00:00:46,960 --> 00:00:49,758
-Dobro jutro.
-Dobro jutro.

9
00:00:49,920 --> 00:00:51,911
Dobro jutro.
Lepo vas je videti.

10
00:00:52,080 --> 00:00:53,433
Pripravi vse!

11
00:00:53,600 --> 00:00:56,672
Tovarna je prinesla dobi?ek
prvi? po dveh letih.

12
00:00:56,840 --> 00:00:59,752
Mo?je pri?akujejo pohvalo
in si jo tudi zaslu?ijo.

13
00:00:59,920 --> 00:01:02,434
Potrudil se bom,
da jih ne bom razo?aral.

14
00:01:07,360 --> 00:01:08,793
Hvala vam.

15
00:01:08

w4a.sv.se01ep01.slo.srt

1
00:00:26,760 --> 00:00:29,433
Oktober 1989

2
00:00:32,560 --> 00:00:38,430
Dobrodo?li v Smallvillu,
svetovni prestolnici koruze


3
00:00:38,640 --> 00:00:40,676
Direktor Queen Industries
verjetno mrtve


4
00:00:42,000 --> 00:00:45,037
Nehati se mora.
Odpri o?i, Lex!

5
00:00:45,280 --> 00:00:46,315
Ne morem!

6
00:00:46,560 --> 00:00:48,790
Luthorjevi ne poznamo strahu!

7
00:00:49,040 --> 00:00:52,635
Ne moremo si ga privo??iti,
Voditelji smo.

8
00:00:54,200 --> 00:00:59,354
Z zaprtimi o?mi ne bo? dosegel,
kar ti je usojeno.

9
00:01:04,840 --> 00:01:07,559
Abrakadabra.

10
00:01:09,160 --> 00:01:11,469
- Dober dan, Nell.
- Jonathan.

11
00:01:13,640 --> 00:01:16,279
Martha. Kak?no presene?enje.

12
00:01:16,520 --> 00:01:18,909
Kaj je prineslo pu??avni?ka
Kentova v mesto?

13
00:01:19,160 --> 00:01:21,594
Tulipani. Rde?i, ?e jih ima?.

14
00:01:21,800 --> 00:01:23,552
Tigrasta orhideja?

15
00:01:23,720 --> 00:01

w4a.sv.se01ep02.slo.srt

1
00:00:02,283 --> 00:00:04,797
Iz prej?njih delov:

2
00:00:15,123 --> 00:00:17,159
Ljubica,
ne moreva ga obdr?ati.

3
00:00:17,323 --> 00:00:20,042
Kaj bova rekla?
Da sva ga na?la na polju?

4
00:00:20,203 --> 00:00:22,558
Nisva ga na?la midva.

5
00:00:23,083 --> 00:00:24,152
On je na?el naju.

6
00:00:24,323 --> 00:00:27,633
Kaj bi mi rad povedal?
Da sem z drugega planeta?

7
00:00:27,803 --> 00:00:30,476
Lani Lang se ne more
pribli?ati na meter,

8
00:00:30,643 --> 00:00:32,793
ne da bi to spremenil
v grotesko.

9
00:00:35,203 --> 00:00:38,878
- Kateri norec je vozil avto?
- Jaz.

10
00:00:39,043 --> 00:00:40,078
Lex Luthor.

11
00:00:40,243 --> 00:00:43,633
Nisem zasledoval Lexa.
Zadel me je pri 100 km/h.

12
00:00:43,803 --> 00:00:47,557
Se ti zdi to normalno?
Vse bi dal, da bi bil normalen.

13
00:00:47,723 --> 00:00:49,918
lmenovala ga bom
Zid ?uda?tva.

14
00:00:50,483 --> 00:00:54,795
Tu so vsi nenavadni dogodki
med de?je

w4a.sv.se01ep03.slo.srt

1
00:00:43,327 --> 00:00:44,965
Whitney, pridi sem!

2
00:00:45,287 --> 00:00:47,881
Ti nisem rekel, podaj ?ogo?

3
00:00:48,047 --> 00:00:50,925
De?uje, nisem videl,
ali je Donner odkrit.

4
00:00:51,087 --> 00:00:52,918
Kaj pi?e na moji jakni?

5
00:00:53,207 --> 00:00:54,435
- Trener.
- Tako je.

6
00:00:54,607 --> 00:00:56,279
Pri nogometu
ni demokracije.

7
00:00:56,447 --> 00:00:59,996
Ubogaj moje ukaze. Samo jaz vem,
kaj je najbolje zate.

8
00:01:00,167 --> 00:01:03,523
Dovolj smo trenirali, sinko.

9
00:01:03,687 --> 00:01:07,043
Tudi ?e Donnerja ne vidi?,
mu podaj ?ogo.

10
00:01:07,207 --> 00:01:10,085
Vrni se na igri??e in igraj.

11
00:01:10,247 --> 00:01:13,045
Priigraj nam zmago.

12
00:01:13,207 --> 00:01:14,435
Pojdi.

13
00:02:10,487 --> 00:02:14,446
Nocoj smo porazili ?e eno mo?tvo!

14
00:02:16,367 --> 00:02:19,803
Kot veste,
imamo v petek pomembno tekmo.

15
00:02:19,967 --> 00:02:22,606
Pri?li bomo na dr?avno prvenstvo,

1

w4a.sv.se01ep04.slo.srt

1
00:00:22,531 --> 00:00:25,170
S ?im vam lahko ustre?em,
gospod Luthor?

2
00:00:25,331 --> 00:00:27,481
Rad bi zaprl vse ra?une.

3
00:00:28,651 --> 00:00:30,562
Smem vpra?ati, zakaj?

4
00:00:30,731 --> 00:00:34,167
- Je kaj narobe?
- Seveda ne.

5
00:00:34,331 --> 00:00:39,007
Ampak Luthorjevi sodelujete
z na?o banko ?e 12 let.

6
00:00:39,171 --> 00:00:43,005
- Pretresen sem.
- Vzel bom gotovino.

7
00:00:44,451 --> 00:00:46,328
Potrudili se bomo.

8
00:00:47,811 --> 00:00:51,690
- Lahko podpi?ete?
- Vsekakor.

9
00:01:15,331 --> 00:01:16,889
Gospod Luthor.

10
00:01:18,331 --> 00:01:21,209
Poka?ete vozni?ko
dovoljenje, prosim?

11
00:01:21,931 --> 00:01:23,603
Zakaj?

12
00:01:23,771 --> 00:01:27,320
Podpisa se ne ujemata.
Preveriti moram istovetnost.

13
00:01:27,491 --> 00:01:30,289
Saj stojim pred vami.
Kaj bi ?e radi?

14
00:01:31,011 --> 00:01:32,603
Oprostite. Pravila.

15
00:01:33,091 --> 00:01:35,002
Takoj ho?em denar.

16
00:0

w4a.sv.se01ep05.slo.srt

1
00:00:34,560 --> 00:00:38,030
Gimnazijske zabave so mi v?e?.
Ljudje se zbirajo,

2
00:00:38,200 --> 00:00:41,033
?e le lahko dobijo
alkohol in partnerja.

3
00:00:41,200 --> 00:00:44,192
Ti si hotela iti na to zabavo.

4
00:00:44,360 --> 00:00:48,797
Nisem vedela, da bo tako hladno.
Dvajset tiso? stopinj pod ni?lo je.

5
00:00:48,960 --> 00:00:52,191
-Meni se ne zdi tako hladno.
-Si z ledenega planeta?

6
00:00:52,360 --> 00:00:54,954
Grem se odtajat k ognju.

7
00:00:55,720 --> 00:00:56,948
Lepo se zabavaj.

8
00:01:07,000 --> 00:01:08,228
?ivijo, Kent.

9
00:01:09,080 --> 00:01:12,231
Chloejin prijatelj si.
Je nocoj sama?

10
00:01:12,400 --> 00:01:14,436
Verjemi, Sean,
nisi njen tip.

11
00:01:18,560 --> 00:01:20,278
To bomo ?e videli.

12
00:01:26,040 --> 00:01:28,315
Lahko ti jih jaz podrgnem.

13
00:01:28,760 --> 00:01:31,274
Drgnjenje najbolje ogreje telo.

14
00:01:33,480 --> 00:01:37,393
Ne morem verjeti,
da se ob tem stavku nisi zasmejal

w4a.sv.se01ep06.slo.srt

1
00:00:06,565 --> 00:00:10,922
Medicinska sestra,
potrebujejo vas v sobi 206.


2
00:00:11,085 --> 00:00:13,474
Ne vem,
zakaj sem te poslu?al.

3
00:00:13,645 --> 00:00:16,398
Opraviti morava 30 ur
prostovoljnega dela.

4
00:00:16,565 --> 00:00:19,204
Ja. Ampak lahko bi re?evala

5
00:00:19,365 --> 00:00:22,482
dekleta pri plavanju,
namesto da sva tukaj.

6
00:00:22,645 --> 00:00:24,158
Kaj je zanimivega tu?

7
00:00:26,805 --> 00:00:28,716
?ivijo, Clark, Pete.

8
00:00:28,885 --> 00:00:30,921
Lana, nisem vedel,
da dela? tukaj.

9
00:00:31,085 --> 00:00:32,723
Pa kaj ?e.
-?e nekaj tednov.

10
00:00:32,885 --> 00:00:35,718
Si spremljevalec?
-Ja, berem Cassandri.

11
00:00:35,885 --> 00:00:39,560
Zanimiva je. Sestre pravijo,
da lahko vidi v prihodnost.

12
00:00:56,565 --> 00:01:00,274
Mi bosta zdaj
?e kar dva brala?

13
00:01:00,445 --> 00:01:03,039
Ne stojta tam, vstopita.

14
00:01:04,765 --> 00:01:08,553
Kako ste vedeli, da sva dva

w4a.sv.se01ep07.slo.srt

1
00:00:20,543 --> 00:00:23,660
?e nisi pri volji
za moje ?pagete,

2
00:00:23,823 --> 00:00:25,575
lahko naro?iva tajsko hrano.

3
00:00:25,743 --> 00:00:27,301
Ni? od tega ne bom.

4
00:00:27,463 --> 00:00:30,102
Na Lanini zabavi
ho?em biti lepa.

5
00:00:30,623 --> 00:00:34,252
Mislim, da se preve?
ubada? s to zabavo.

6
00:00:34,423 --> 00:00:37,301
Ne gre samo za zabavo,
ampak za vse.

7
00:00:37,463 --> 00:00:39,294
Nih?e me ne mara.

8
00:00:39,463 --> 00:00:42,057
Zakaj bi me?
Prava bajsa sem.

9
00:00:42,943 --> 00:00:46,458
Vendar sem se ne?esa domislila.

10
00:00:46,623 --> 00:00:50,059
Od zdaj naprej
bom jedla samo ?e to.

11
00:01:10,863 --> 00:01:14,219
Manekenkam re?e? glave.
Ni to nekoristno delo?

12
00:01:15,943 --> 00:01:18,662
l??em ideje za obleke.

13
00:01:19,343 --> 00:01:21,982
Ne vem, kaj naj oble?em
za zabavo.

14
00:01:22,143 --> 00:01:23,292
Kaj bi rada?

15
00:01:23,463 --> 00:01:26,535
Upala sva, da nama
bo? raz

w4a.sv.se01ep08.slo.srt

1
00:00:11,072 --> 00:00:13,267
Presneto.

2
00:00:17,872 --> 00:00:21,023
Ne uporabljaj zgornje kopalnice.
Cevi so zama?ene.

3
00:00:21,192 --> 00:00:23,422
-Kje je pica?
-V hladilniku.

4
00:00:23,592 --> 00:00:26,152
Ve?erja? lahko ?ili.

5
00:00:26,312 --> 00:00:27,506
Clark?

6
00:00:28,912 --> 00:00:31,380
Daj mi vedeti,
da si me sli?al.

7
00:00:31,552 --> 00:00:34,225
Zgornja kopalnica
je po ?iliju prepovedana.

8
00:00:34,392 --> 00:00:37,225
Veseli me,
da se ti sluh ni poslab?al.

9
00:00:37,392 --> 00:00:40,748
Clark, mi pomaga?, prosim?

10
00:00:46,112 --> 00:00:47,545
Sin, ali bi. . .

11
00:00:47,712 --> 00:00:49,623
-Seveda.
-Hvala.

12
00:00:50,992 --> 00:00:54,826
Pa prav danes je moralo
po?iti dr?alo izpu?ne cevi.

13
00:00:54,992 --> 00:00:58,780
?tevilka najinega hotela je na
no?ni omarici. Mislim, da je to vse.

14
00:00:58,952 --> 00:01:03,104
V redu bo.
Vsekakor ti bom pove?al ?epnino.

15
00:01:03,272 --> 00:01:04,830

w4a.sv.se01ep09.slo.srt

1
00:00:28,360 --> 00:00:30,828
Bila je last
Aleksandra Velikega.

2
00:00:31,000 --> 00:00:33,878
Menda simbolizira
mo? in pogum.

3
00:00:34,040 --> 00:00:36,918
Ne vem, ?e bi ?el v boj
s tem na prsih.

4
00:00:37,080 --> 00:00:40,914
Njegovi sovra?niki so menili,
da je nepremagljiv.

5
00:00:41,080 --> 00:00:44,117
-Si nor na zgodovino?
-Ne, zanimajo me ljudje,

6
00:00:44,280 --> 00:00:48,478
-. . .ki so vladali svetu pred 30-im.
-?e nekaj let ?asa ima?.

7
00:00:48,640 --> 00:00:50,517
Lana, nisem vedel,
da bo? tu.

8
00:00:51,560 --> 00:00:53,312
Ti Lex ni povedal?

9
00:00:53,880 --> 00:00:55,791
Najbr? sem pozabil.

10
00:00:56,920 --> 00:00:59,480
Sama vaju bom pustil.

11
00:01:00,680 --> 00:01:02,750
Se zabava??

12
00:01:02,920 --> 00:01:05,639
Nisem dovolj
lepo oble?en.

13
00:01:05,800 --> 00:01:09,475
?e ti je v tola?bo,
Whitneyju je prav tako neprijetno.

14
00:01:10,920 --> 00:01:12,751
Tudi Whitney je pri?el.

15
00:01:12,920

w4a.sv.se01ep10.slo.srt

1
00:00:08,725 --> 00:00:10,875
Ameri?ki Rde?i kri?

2
00:00:11,525 --> 00:00:13,117
Zakaj ne telovadi??

3
00:00:13,285 --> 00:00:17,164
Vodim krvodajalsko akcijo,
zato mi dva dni ni treba.

4
00:00:17,325 --> 00:00:20,283
Si nisi v sedmem razredu
popraskala koleno

5
00:00:20,445 --> 00:00:22,436
in omedlela,
ko si zagledala kri?

6
00:00:22,605 --> 00:00:24,755
Upala sem,
da se bo to pozabilo.

7
00:00:24,925 --> 00:00:27,837
Zamudil bo?, Clark.
Oprhati se moramo.

8
00:00:30,925 --> 00:00:32,961
-Adijo, Lana.
-Adijo.

9
00:00:39,125 --> 00:00:41,355
-Vrni mi, Troy!
-Po?akaj,

10
00:00:41,525 --> 00:00:43,914
da pogledam,
ali si napisala kaj o meni.

11
00:00:44,205 --> 00:00:48,642
Ve?, da tvoja sestra pi?e nora
ljubezenska pisma Lexu Luthorju?

12
00:00:49,125 --> 00:00:52,083
-Vedno so to najbolj zadr?ane.
-Vrni ji ga.

13
00:00:52,285 --> 00:00:54,515
Nisem kriv,
da ima? zme?ano sestro.

14
00:00:54,685 --> 00:00:56,084
Otrok si, Troy.

w4a.sv.se01ep11.slo.srt

1
00:00:11,373 --> 00:00:13,568
Krasen razgled.

2
00:00:14,253 --> 00:00:17,609
Dobro jutro, g. Rickman.
Hvala, da ste pri?li.

3
00:00:17,773 --> 00:00:21,766
Kaj lahko storim za
Urad za varovanje okolja?


4
00:00:22,253 --> 00:00:24,972
Menda opravljate
raziskave v Smallvillu.

5
00:00:25,133 --> 00:00:28,443
Zanima me, kaj nameravate.

6
00:00:29,293 --> 00:00:31,045
Zgradil bom novo tovarno.

7
00:00:34,173 --> 00:00:35,367
Kaj je to?

8
00:00:35,533 --> 00:00:38,570
Podtalnica kraja,
kjer ste zadnji? gradili tovarno.

9
00:00:38,733 --> 00:00:41,042
Zelo dvomim.

10
00:00:41,213 --> 00:00:44,888
Rickman Industries so imele
vedno dober odnos z UVO, Paul.


11
00:00:45,053 --> 00:00:46,202
PAUL HENDRIX, UVO

12
00:00:46,493 --> 00:00:48,449
-Vas lahko kli?em Paul?
-Ne.

13
00:00:48,613 --> 00:00:51,446
Jutri bom dobil nalog,
ki vam bo prepre?il,

14
00:00:51,613 --> 00:00:56,084
da bi se preselili v Smallville,





Ostali podnapisi









(.zip)






Izdelava spletne trgovine