StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Smallville Sezona 6 (2001) (2 (2CD)

DOWNLOAD Podnapisi za film Smallville Sezona 6 (2001) (2 (2CD) v jeziku slovenščina. Datoteka velikosti 310.849 bitov v zip obliki.

Jezik: Slovenščina Slovenščina

Št. downloadov: 0

Objavil: faca5
Datum: 23.12.2008

Predpogled podnapisov

smallville.s06e01.dvdrip.xvid-wat.srt

1
00:01:37,487 --> 00:01:38,463
Halo!

2
00:01:41,195 --> 00:01:42,900
Je kdo tam?!

3
00:02:32,387 --> 00:02:33,262
Hvala.

4
00:02:39,626 --> 00:02:42,001
Dobrodoel v fantomsko cono.

5
00:02:46,125 --> 00:02:48,400
"Zod"

6
00:03:53,345 --> 00:03:54,782
G. Luthor!

7
00:04:05,436 --> 00:04:07,600
G. Luthor, moramo te
spraviti z ulic.

8
00:04:07,648 --> 00:04:09,203
Va sin je e notri.

9
00:04:09,826 --> 00:04:10,753
Lex je...
-Ne!

10
00:04:12,295 --> 00:04:13,612
Pojdi. Bom jaz el po njo.

11
00:04:25,496 --> 00:04:27,731
Mesto samo sebe uniuje.

12
00:04:29,706 --> 00:04:31,203
Vsi ti ljudje...

13
00:04:33,175 --> 00:04:34,233
...morava jim pomagati.

14
00:04:34,425 --> 00:04:35,363
Jim pomagati?

15
00:04:35,685 --> 00:04:38,693
Z momi, ki si jih dobil, bi lahko
konal ta nemir.

16
00:04:38,717 --> 00:04:40,230
Vse bi lahko reil, Lex.

17
00:04:40,255 --> 00:04:42,011
Lex Luthor je mrtev.

18
00:04:46,558 --> 00:04:48,081

smallville.s06e02.dvdrip.xvid-wat.srt

1
00:00:01,850 --> 00:00:03,651
enska: Uradno: Pentagon
nadaljuje z zanikanjem

2
00:00:03,684 --> 00:00:06,084
kakrnegakoli varnostenga zloma
in vsake odgovornosti

3
00:00:06,117 --> 00:00:08,117
za dogodke
iz temanega etrtka.

4
00:00:08,150 --> 00:00:11,384
Okrevanje po temanem etrtku,
bo po napovedih trajalo ve let.

5
00:00:12,017 --> 00:00:14,150
Ampak tukaj v Metropolisu
je bil uspeh pospravljanja

6
00:00:14,184 --> 00:00:15,684
izredno hiter.

7
00:00:17,417 --> 00:00:19,217
Javnost je osupla,

8
00:00:19,251 --> 00:00:21,783
kako hitro so bile ruevine
oiene iz ulic.

9
00:00:21,817 --> 00:00:24,150
Poroa Genevieve Sparling...

10
00:00:24,184 --> 00:00:27,251
Celo no si bil zunaj, kajne?

11
00:00:27,284 --> 00:00:29,850
Tega ne morem poeti podnevi.

12
00:00:29,883 --> 00:00:33,317
Clark, vem, da hoe
pomagati, vendar...

13
00:00:33,351 --> 00:00:35,484
ne more v

smallville.s06e03.dvdrip.xvid-wat.srt

1
00:00:19,053 --> 00:00:20,956
Kaj poneva tukaj?

2
00:00:20,991 --> 00:00:22,541
Pravzaprav, ne vem tono.

3
00:00:22,759 --> 00:00:27,557
Dobil sem napotek, da se tukaj dogaja nekaj
udnega in sem si mislil, da bi lahko bila velika zgodba.

4
00:00:27,600 --> 00:00:31,288
Misli udnega to, da se dva nahajata
tam, kjer se ljubkajo, ki se ne ljubkata?

5
00:00:32,733 --> 00:00:34,647
Prav ima. Ve kaj?

6
00:00:34,682 --> 00:00:37,113
Pod krinko sva, morala
bi biti bolj prepriljiva.

7
00:00:53,257 --> 00:00:55,159
Ali me osvaja?

8
00:00:55,229 --> 00:00:57,149
Ne! Ne, ne... Daj no!

9
00:01:00,607 --> 00:01:02,061
Ali hoe, da te?

10
00:01:02,248 --> 00:01:03,500
Poglej.

11
00:01:03,722 --> 00:01:08,201
Vem, da sva postavila zastavo na tem
intimnem teritoriju, ko sva bila internista, toda,

12
00:01:08,235 --> 00:01:09,878
Kaj je bilo to... kajne?

13
00:01:09,894 --> 00:01:11,198
Ne... Bilo je definitivno.

14
00:01:11,226 --> 00:01:13,97

smallville.s06e04.dvdrip.xvid-wat.srt

1
00:00:10,370 --> 00:00:11,590
Zdravo.

2
00:00:13,180 --> 00:00:13,930
Tukaj si, dama.

3
00:00:13,940 --> 00:00:15,440
Hvala.

4
00:00:15,480 --> 00:00:18,690
Lepa je, vendar se poutim
neugodno, da bi si jo sposodila.

5
00:00:19,190 --> 00:00:21,520
Ne bi smela ostati skrita
v sefu Luthorcorpa.

6
00:00:21,790 --> 00:00:26,080
Prvi jo mora nositi
lepa enska.

7
00:00:26,230 --> 00:00:27,320
Popolna je, Martha.

8
00:00:28,210 --> 00:00:31,650
Zdaj je pa as, da spoznava
bogatae Metropolisa.

9
00:00:32,000 --> 00:00:35,020
Rabila jih bo, da ti ponudijo
sklad za senat Zdruenih drav.

10
00:00:41,050 --> 00:00:42,950
Ok, zdaj, zapomni se,
to je zabava.

11
00:00:43,100 --> 00:00:44,420
Vem. Vem.

12
00:00:44,490 --> 00:00:47,200
Ne vtikaj se v religijo,
politiko in v slabe posle.

13
00:00:53,420 --> 00:00:54,240
Ollie!

14
00:00:54,310 --> 00:00:57,550
Dolgo se nismo videli.

15
00:00:57,980 --> 00:00:58,950
Zdravo.

16
00:00:59,140

smallville.s06e05.dvdrip.xvid-wat.srt

1
00:00:02,749 --> 00:00:05,940
Excelsior Academy
26 Oktober, 1996

2
00:00:21,653 --> 00:00:23,946
akaj malo, zakaj se Warrior Angel
in Black Diamond tepeta?

3
00:00:23,964 --> 00:00:26,659
Mislim, saj sta prijatelja.
Nima smisla.

4
00:00:26,696 --> 00:00:28,546
Ali nisi prebral tevilke 126?

5
00:00:28,758 --> 00:00:31,928
Ne, nisem imel denarja.
Zakaj? Kaj se je zgodilo?

6
00:00:32,176 --> 00:00:35,730
Vedel si, da je Black Diamondov
oe superzloinec, kajne?

7
00:00:35,902 --> 00:00:39,695
V 126-ki pobegne iz zapora in
nato ga mora Warrior Angel premagati.

8
00:00:39,753 --> 00:00:43,129
Ampak zgodi se nesrea
in fant umre.

9
00:00:48,800 --> 00:00:50,068
Poglej, kdo sta tukaj, fanta...

10
00:00:52,455 --> 00:00:55,660
udni angel in njegov zaupljiv
prijatelj, mastna toka.

11
00:00:55,682 --> 00:00:57,234
Mastna toka, ve mi je to!

12
00:00:58,187 --> 00:00:59,689
Vrni nazaj, Ollie.

13
00:00:59,773 --> 00:01:02,687
Gospod Queen za te

smallville.s06e06.dvdrip.xvid-wat.srt

1
00:00:01,811 --> 00:00:04,165
Pred estimi tedni...
Oakland, California

2
00:00:11,001 --> 00:00:12,939
Daj no. A?

3
00:00:12,953 --> 00:00:15,820
Mora se nauiti gibati.

4
00:00:22,103 --> 00:00:23,359
Daj no, brat!

5
00:00:29,657 --> 00:00:30,737
Tako ja!

6
00:00:46,814 --> 00:00:47,859
To je igra.

7
00:00:50,208 --> 00:00:52,356
Izgleda, da ne bo
plesal z zvezdami.

8
00:00:56,651 --> 00:00:58,694
as da plaa, Yance.

9
00:00:58,953 --> 00:01:00,890
e misli, da ti bom plaal,
si nor.

10
00:01:00,926 --> 00:01:02,603
Daj no, ti si postavil mizo,
jaz sem pa poistil.

11
00:01:02,642 --> 00:01:04,984
V redu, jutri zveer...
To je dva od tri.

12
00:01:05,037 --> 00:01:06,289
Ne morem, stari.
Moram se uiti.

13
00:01:06,313 --> 00:01:07,907
Daj no. Saj ve,
da mora izenaiti.

14
00:01:07,938 --> 00:01:09,663
Izpit imam. Ne...

15
00:01:27,417 --> 00:01:28,822
Hej, kaj je bilo to?

16
00:01:31,306 --> 00:01:33,422
Ni ans,

smallville.s06e07.dvdrip.xvid-wat.srt

1
00:00:26,512 --> 00:00:29,512
Prevod: rolc
Popravki: NoAngel

2
00:00:30,513 --> 00:00:34,184
Poakaj. Imam preseneenje zate.

3
00:00:35,393 --> 00:00:39,564
Rad imam preseneenja,
ampak ne maram akati.

4
00:00:42,692 --> 00:00:45,695
Splaalo se bo, verjemi mi.

5
00:01:04,089 --> 00:01:05,590
Ne!

6
00:01:05,632 --> 00:01:08,760
Daj no!
Ven iz avta!

7
00:01:10,053 --> 00:01:11,096
Hej!

8
00:01:11,096 --> 00:01:14,307
Pojdi ven!

9
00:01:15,892 --> 00:01:17,310
Utihni!

10
00:01:19,604 --> 00:01:21,606
Daj no, vstani!

11
00:01:28,572 --> 00:01:29,656
Daj no!

12
00:01:33,159 --> 00:01:34,286
Ja!

13
00:01:45,088 --> 00:01:45,755
Daj no!

14
00:01:46,089 --> 00:01:47,340
eli malo tega?

15
00:01:48,008 --> 00:01:49,092
Noe.

16
00:01:49,968 --> 00:01:51,303
Jaz pa.

17
00:02:27,914 --> 00:02:28,915
Oliver?

18
00:02:35,555 --> 00:02:40,435
Sem odprtih misli,
ampak skrivalnice res niso moja igra.

19
00:02:48,318 --

smallville.s06e08.dvdrip.xvid-wat.srt

1
00:00:31,405 --> 00:00:33,023
Zakaj si budna?

2
00:00:35,030 --> 00:00:36,063
Si dobro?

3
00:00:36,521 --> 00:00:38,822
Izgleda, da imam veliko na mislih.

4
00:00:40,912 --> 00:00:43,049
Bi naju moralo skrbeti?

5
00:00:48,579 --> 00:00:49,307
Lana...

6
00:00:51,564 --> 00:00:53,513
Vem, da si imela
dvome.

7
00:00:54,500 --> 00:00:57,482
Vem, da se vasih sprauje,
e mi lahko zaupa.

8
00:00:58,821 --> 00:01:01,098
Ampak dajem ti besedo,
da mi lahko.

9
00:01:02,280 --> 00:01:03,900
Vedno bom tukaj za tebe.

10
00:01:05,168 --> 00:01:06,220
Vedno.

11
00:01:10,322 --> 00:01:11,061
Vem.

12
00:01:16,936 --> 00:01:18,897
Nisem preprian, da ve.

13
00:01:20,133 --> 00:01:23,676
e sanja se ti ne,
koliko mi pomeni.

14
00:01:35,109 --> 00:01:39,041
V idealnem svetu bi upal
na kaken odgovor, toda

15
00:01:39,675 --> 00:01:40,642
v redu je.

16
00:01:41,395 --> 00:01:44,132
Pozno je. Zmatrana sva.

17
00:01:47,136 --> 00:01:47,943

smallville.s06e09.dvdrip.xvid-wat.srt

1
00:00:26,715 --> 00:00:29,715
Javier, e te ef
vidi, da poiva...

2
00:00:29,748 --> 00:00:32,014
Bo naredil kaj, me odpustil?

3
00:00:32,048 --> 00:00:34,214
Francisco, niti plauje
nas ne.

4
00:00:34,248 --> 00:00:37,081
Nisem priel v USA,
da bi bil suenj.

5
00:00:37,114 --> 00:00:38,682
Priel sem,
da bi bil skupaj z mamo.

6
00:00:38,715 --> 00:00:40,515
Nart imam.

7
00:00:41,548 --> 00:00:43,448
e bi tekla dovolj hitro,
bi lahko pobegnila.

8
00:00:43,615 --> 00:00:46,615
Vsi, ki so hoteli pobegniti,
so izginili.

9
00:00:46,649 --> 00:00:48,249
Francisco, pozna me
e celo ivljenje.

10
00:00:48,315 --> 00:00:50,282
Sem te kdaj razoaral?

11
00:00:50,315 --> 00:00:52,748
Mora mi zaupati.

12
00:01:01,149 --> 00:01:04,149
Francisco, daj no!

13
00:01:07,982 --> 00:01:09,982
Naj nekdo
poklie zdravnika!

14
00:01:13,282 --> 00:01:15,982
Kaj se dogaja?

15
00:01:21,715 --> 00:01:23,648
Prinesi mu malo vode.

16
00:01:25,64

smallville.s06e10.dvdrip.xvid-wat.srt

1
00:00:17,350 --> 00:00:19,229
Do jutri zjutraj
potrebujem 11 kopij vsakega,

2
00:00:19,230 --> 00:00:21,769
in to e preden se moj
macchiato ohladi.

3
00:00:21,990 --> 00:00:24,429
Asistenti preprosto
niso ve to, kar so vasih bili.

4
00:00:24,430 --> 00:00:25,699
Se opraviujem,
gospodina Lake,

5
00:00:25,700 --> 00:00:28,139
ampak z vsem spotovanjem,
jaz nisem vaa asistentka.

6
00:00:28,500 --> 00:00:29,639
Jaz sem novinarka.

7
00:00:30,950 --> 00:00:32,159
Seveda si.

8
00:00:34,230 --> 00:00:36,569
Vendar pa...

9
00:00:40,150 --> 00:00:41,479
...Sullivan,

10
00:00:41,480 --> 00:00:44,719
jaz lahko s svoje nove pisarne
vidim celotno mesto,

11
00:00:44,720 --> 00:00:47,469
ti pa -torej, ti, dragica,

12
00:00:47,890 --> 00:00:49,369
pa dela pod morsko gladino.

13
00:00:51,100 --> 00:00:52,269
eprav tvegam s herezijo,

14
00:00:52,270 --> 00:00:55,259
bi se raje potapljala
do konca svojega ivljenja,

15
00:00:55,970 --> 00:00:

smallville.s06e11.dvdrip.xvid-wat.srt

1
00:00:12,820 --> 00:00:15,320
Clark, vem da je lov na
fantome tvoja prioriteta,

2
00:00:15,355 --> 00:00:17,675
ampak e nisi niesar
nael v Juni Ameriki,

3
00:00:17,710 --> 00:00:21,150
ima tukaj v Kansasu e vedno
problem, ki ga mora reiti.

4
00:00:22,290 --> 00:00:25,020
Ne, ez 15 minut bo tukaj.

5
00:00:25,055 --> 00:00:26,642
Prav. Odlino.

6
00:00:26,677 --> 00:00:28,230
Se vidiva.

7
00:00:29,980 --> 00:00:31,440
Doktor Casselli.

8
00:00:31,475 --> 00:00:32,865
Zgodnji ste.

9
00:00:32,900 --> 00:00:36,270
Vi pa ste izredno vztrajni,
gospodina Sullivan.

10
00:00:36,660 --> 00:00:39,060
Povedal sem vam e,
da niesar ne vem.

11
00:00:39,095 --> 00:00:41,097
Ne bodite tako skromni, doktor.

12
00:00:41,132 --> 00:00:43,100
Mislim, da ste
zelo razgledan mo.

13
00:00:43,650 --> 00:00:44,475
V zadnji nekaj mesecih,

14
00:00:44,510 --> 00:00:47,770
je bilo ve kot ducat pacientov premeenih
iz dobro varovanega krila v Belle Rev

smallville.s06e12.dvdrip.xvid-wat.srt

1
00:00:04,390 --> 00:00:05,750
Pa imava.

2
00:00:06,460 --> 00:00:08,840
Shelby, kaj ko bi
za danes konala, ha?

3
00:00:11,540 --> 00:00:13,590
Chloe bo vsak hip tukaj.

4
00:00:14,890 --> 00:00:16,205
Vsak hip.

5
00:00:16,240 --> 00:00:17,740
Hvala za pomo, mali.

6
00:00:21,640 --> 00:00:23,140
Shelby?

7
00:00:29,760 --> 00:00:31,190
Shelby, kaj je?

8
00:00:31,225 --> 00:00:32,860
Shelby?

9
00:00:47,900 --> 00:00:49,910
Kaj je, mali?
Vidi kaj, esar jaz ne vidim?

10
00:00:59,590 --> 00:01:01,350
Clark.

11
00:01:03,460 --> 00:01:05,140
Zemlja klie superspako.

12
00:01:06,060 --> 00:01:08,240
Prosim, sedite.

13
00:01:11,780 --> 00:01:14,080
Si e vedno
z nami, Clark?

14
00:01:22,090 --> 00:01:23,545
Kaj se dogaja?

15
00:01:23,580 --> 00:01:26,470
Hja, rekel si, da si bil
s psom v skednju,

16
00:01:26,505 --> 00:01:28,300
kjer si nekaj slial.

17
00:01:29,800 --> 00:01:32,280
Nato si nas
za nekaj asa zapustil.

18
00:

smallville.s06e13.dvdrip.xvid-wat.srt

1
00:00:12,864 --> 00:00:14,437
Chloe,
kaj za vraga je to?

2
00:00:14,691 --> 00:00:16,376
Mislil sem,
da sva prila sem...

3
00:00:16,712 --> 00:00:18,517
na kavo.
Kako si mi lahko to naredila?

4
00:00:18,724 --> 00:00:21,811
Nisem vedela. Priseem.
al mi je, Clark.

5
00:00:22,990 --> 00:00:23,545
Ne... hej.

6
00:00:23,871 --> 00:00:26,671
Ne bo se do konca
ivljenja skrival v skednju.

7
00:00:26,780 --> 00:00:27,770
Greva.

8
00:00:28,675 --> 00:00:30,317
Kaj e ti vedno
govori o Valentinovem?

9
00:00:30,363 --> 00:00:31,184
Aja.

10
00:00:31,244 --> 00:00:33,067
Najino vsakoletno
kukanje v pekel.

11
00:00:33,392 --> 00:00:35,447
To je moralo biti,
preden te je zadel amor.

12
00:00:35,711 --> 00:00:37,771
Se ti ne zdi,
da si po mojem ogledu

13
00:00:37,813 --> 00:00:39,117
Clark-Lana operete

14
00:00:39,189 --> 00:00:41,321
zasluim lepo
Valentinovo?

15
00:00:41,447 --> 00:00:42,334
Ti si edina oseba,

16
00:00:42,436 -->

smallville.s06e14.dvdrip.xvid-wat.srt

1
00:00:05,378 --> 00:00:07,290
POROKA LETA!

2
00:01:03,950 --> 00:01:09,160
Lana, kaj je narobe?
- Nekdo je v sobi.

3
00:01:15,780 --> 00:01:17,740
Tukaj ni nikogar.

4
00:01:18,280 --> 00:01:21,650
Nikogar ni, gospod.

5
00:01:25,200 --> 00:01:28,490
Lex, poglej tja.

6
00:01:42,700 --> 00:01:47,390
Preverite streho
in preiite celotno zemljie.

7
00:01:47,400 --> 00:01:49,060
Da, gospod.

8
00:01:54,090 --> 00:01:57,920
Lana. Kako je izgledal?

9
00:01:57,930 --> 00:02:00,680
Ne vem. Nisem ga videla.

10
00:02:00,690 --> 00:02:07,120
Vendar sem nekako utila,
da je nekdo v sobi.

11
00:02:08,190 --> 00:02:11,460
Lahko zapre okno?

12
00:02:11,570 --> 00:02:13,840
Ja.

13
00:02:17,510 --> 00:02:21,160
V bistvu torej nisi
videla ali sliala nikogar?

14
00:02:21,250 --> 00:02:23,540
Ne.

15
00:02:26,290 --> 00:02:32,700
Ker novinarji sledijo vsaki najini potezi
je normalno, da si malce paranoina.

16
00:02:34,350 --> 00:02:36,450

smallville.s06e15.dvdrip.xvid-wat.srt

1
00:00:15,731 --> 00:00:18,654
Mogoe kegljanje ni ravno
moje podroje,

2
00:00:18,655 --> 00:00:21,750
je pa eden redkih portov,
ki jih moj zdravnik e dovoljuje.

3
00:00:21,785 --> 00:00:25,385
Lana, saj rada spravljam
kroglo v kanale,

4
00:00:25,386 --> 00:00:26,791
ampak moram priznati,

5
00:00:26,792 --> 00:00:30,696
da sem za dekliino
priakovala kaj drugega.

6
00:00:39,258 --> 00:00:41,338
Lahko bi povabila gruo deklet,

7
00:00:41,339 --> 00:00:43,488
in bi se v limuzini peljale
pohajkovat po mestu,

8
00:00:43,489 --> 00:00:46,076
ampak to je veliko bolje.

9
00:00:46,166 --> 00:00:50,308
Ja. Krompirek
in podiranje kegljev.

10
00:00:52,716 --> 00:00:56,775
Z mojo najboljo prijateljico.
Tako kot sva to poeli vasih.

11
00:00:57,093 --> 00:00:59,758
Lana, poroila se bo.
Ne seli se na Antarktiko.

12
00:00:59,759 --> 00:01:02,055
Tudi otroka bom imela.

13
00:01:02,321 --> 00:01:06,021
Mislim, da taknega veera
ne bova mogli

smallville.s06e16.dvdrip.xvid-wat.srt

1
00:00:00,000 --> 00:00:02,076
PORONA SLOVESNOST
Lana Lang in Alexander Luthor

2
00:02:19,457 --> 00:02:23,811
SEZONA 6, EPIZODA 16
ZAOBLJUBA

3
00:03:13,273 --> 00:03:15,388
Ali ti, Lana Lang,

4
00:03:15,488 --> 00:03:19,661
sprejme Alexandra Luthorja
za svojega moa?

5
00:03:20,773 --> 00:03:24,673
Obljubi, da mu bo
ostala zvesta

6
00:03:26,508 --> 00:03:30,273
v srei in nesrei,
v bolezni in zdravju,

7
00:03:30,373 --> 00:03:34,773
ter ga bo ljubila in spotovala
vse dni svojega ivljenja?

8
00:03:34,973 --> 00:03:36,673
Sprejmem.

9
00:03:49,273 --> 00:03:52,273
Lex!
O, mojbog, Lex!

10
00:03:54,773 --> 00:03:56,273
Lex!

11
00:04:05,173 --> 00:04:08,973
Reil sem te.
- Ljubila sem ga.

12
00:04:09,473 --> 00:04:11,473
Saj ne misli resno.

13
00:04:13,673 --> 00:04:15,673
Lana!

14
00:04:17,573 --> 00:04:19,673
Ne!

15
00:04:30,673 --> 00:04:33,073
Poroni dan
11:03

16
00:05:04,573 --> 00:05:07,673
K

smallville.s06e17.dvdrip.xvid-wat.srt

1
00:00:14,700 --> 00:00:17,300
Hej, ljubitelji borb!

2
00:00:17,400 --> 00:00:19,900
Ste pripravljeni?

3
00:00:23,800 --> 00:00:28,000
Nocojnja poslastica
je posebna dvojna borba.

4
00:00:28,200 --> 00:00:32,000
Predstavljam vam
dva nova borca.

5
00:00:32,200 --> 00:00:36,200
V tem kotu je utna...

6
00:00:36,500 --> 00:00:38,900
pregrena...

7
00:00:39,200 --> 00:00:41,600
Lisica!

8
00:00:43,100 --> 00:00:45,100
In sedaj...

9
00:00:45,400 --> 00:00:49,200
prvi v nai areni...

10
00:00:50,000 --> 00:00:53,600
dame in gospodje,
predstavljam vam...

11
00:00:54,400 --> 00:00:58,800
vsemogonega, vseamerikega,

12
00:00:58,900 --> 00:01:02,700
Jeklenega Moa!

13
00:01:15,600 --> 00:01:18,200
Plaan si da pazi borbe,

14
00:01:18,600 --> 00:01:20,200
ne pa mene.

15
00:01:21,200 --> 00:01:23,100
Tukaj imam veliko
bolji razgled.

16
00:01:24,600 --> 00:01:25,900
Straarka podnev

smallville.s06e18.dvdrip.xvid-wat.srt

1
00:00:02,500 --> 00:00:03,990
29. Marec, 1995

2
00:00:17,000 --> 00:00:19,090
Mami! Mami!

3
00:00:20,200 --> 00:00:22,390
Mami, mami, hoem, da ti
prva prebere.

4
00:00:22,400 --> 00:00:24,190
"ivela poast iz Loch Nessa. "

5
00:00:24,200 --> 00:00:26,390
G. Hedgis je rekel, da je to do
sedaj moja najbolja zgodba...

6
00:00:26,400 --> 00:00:28,990
celo bolja od tiste
o nezemljanih, ki ugrabljajo.

7
00:00:32,400 --> 00:00:35,190
Nekaj mi pravi, da to niso srene solze.

8
00:00:37,600 --> 00:00:38,790
Kaj je narobe?

9
00:00:41,300 --> 00:00:46,490
Tako ponosna sem na tebe...
moja mala novinarka.

10
00:00:49,800 --> 00:00:52,990
Chloe, tako mi al.

11
00:00:54,000 --> 00:00:55,390
akaj. Zakaj?

12
00:00:55,600 --> 00:00:57,090
Niesar nisi storila.

13
00:00:57,700 --> 00:00:59,290
as je, gd. Sullivan.

14
00:01:01,700 --> 00:01:04,490
Mami, kdo so ti Ijudje?
Kam gre?

15
00:01:06,200 --> 00:01:10,090
Mami gre le na kratke poitni

smallville.s06e19.dvdrip.xvid-wat.srt

1
00:00:17,982 --> 00:00:21,569
Ne reci mi, da sem
zamudil predavanja ob 16-ih.

2
00:00:22,695 --> 00:00:28,159
Ve, tvoja sedanja nakana te
je prisilila, da vodi posle izven delavnih ur.

3
00:00:28,868 --> 00:00:32,497
Predstavljam, da bi moral to vzeti kot
olajevalno, ker e vedno opazuje vsak moj gib.

4
00:00:32,580 --> 00:00:36,793
Kaj je tako zanimivega v teh tunelih,
ki so zapueni e ve desetletij?

5
00:00:36,876 --> 00:00:38,878
Vodim program za ienje vode.

6
00:00:38,962 --> 00:00:41,589
Malo raziskave bi ti
zagotovile, da je to javno.

7
00:00:41,673 --> 00:00:42,966
Prihrani.

8
00:00:43,091 --> 00:00:45,593
Koliko asa si jih e ogleduje?
Ve mesecev?

9
00:00:46,094 --> 00:00:47,762
Tu spodaj je nekaj pomembnega za tebe,

10
00:00:47,887 --> 00:00:50,682
bolj pomembno kot
odobritev od nekaj eko-obudovalcev.

11
00:00:50,765 --> 00:00:51,766
Ne skrbi, oe.

12
00:00:52,267 --> 00:00:55,562
e veliko imam za osvojiti
na povrini,

smallville.s06e20.dvdrip.xvid-wat.srt

1
00:00:07,000 --> 00:00:10,008
Mislim, da to ne
bo delovalo, Jimmy.

2
00:00:10,018 --> 00:00:12,321
Te hodnike poznam bolje
kot kdorkoli drug.

3
00:00:12,331 --> 00:00:14,533
Pokvarila bo
preseneenje.

4
00:00:14,543 --> 00:00:17,751
Prav. Vendar ne smeva iti predale,
ker moram sliati telefon.

5
00:00:17,761 --> 00:00:19,562
Prav.

6
00:00:24,097 --> 00:00:26,198
Tvojo linijo sem
napeljal sem.

7
00:00:26,208 --> 00:00:29,819
Nisi ti kriva, da mora dvigovati
telefon v asu obiska senatorja Burka.

8
00:00:29,829 --> 00:00:32,937
e se ne bo odloil za
obisk kaknega slaikluba,

9
00:00:32,947 --> 00:00:35,351
lahko e vedno
izkoristiva veer.

10
00:00:39,786 --> 00:00:41,486
Jimmy.

11
00:00:42,100 --> 00:00:45,508
Sem ti e povedala, da si najbolji
fant, ki ga dekle lahko ima?

12
00:00:45,519 --> 00:00:47,922
Hvala enako, srek.

13
00:00:52,659 --> 00:00:56,068
Mislim, da potrebuje pobeg
iz svoje resnine telenovele.

14
00:00:56,5

smallville.s06e21.dvdrip.xvid-wat.srt

1
00:00:40,900 --> 00:00:42,590
AKTIVNOST

2
00:00:49,400 --> 00:00:51,890
Zberi svojo ekipo.
Pripravi obrambo. Pojdite.

3
00:00:51,900 --> 00:00:54,290
Kakno je stanje?
-Severovzhodni sektor je ogroen.

4
00:00:54,300 --> 00:00:56,990
Kaj pa posnetki nadzornih kamer?
-Niesar ni videti.

5
00:00:57,000 --> 00:01:00,390
Ubijte vse, kar pride
po tem tunelu. -Razumem.

6
00:01:03,000 --> 00:01:05,090
Kam je namenjen?
-V tunel 7.

7
00:01:06,400 --> 00:01:07,990
Poakaj.

8
00:01:09,900 --> 00:01:12,290
Sekcija F onesposobljena.

9
00:01:13,400 --> 00:01:15,190
Zakleni ga.

10
00:01:22,000 --> 00:01:24,290
Sekcija D onesposobljena.

11
00:01:24,600 --> 00:01:27,090
To je le e
30 metrov pro.

12
00:01:30,700 --> 00:01:32,690
Sekcija C onesposobljena.

13
00:01:32,700 --> 00:01:34,290
20 metrov.

14
00:01:34,300 --> 00:01:36,790
Deset.

15
00:01:37,500 --> 00:01:40,690
Sekcija B onesposobljena.

16
00:01:40,7

smallville.s06e22.dvdrip.xvid-wat.srt

1
00:00:01,400 --> 00:00:03,990
Baie-Saint-Paul, Quebec

2
00:00:17,200 --> 00:00:20,090
Marie?
Si to ti?

3
00:00:25,000 --> 00:00:27,690
Pusti nas pri miru!

4
00:00:27,700 --> 00:00:30,590
Priel sem reit
vaega oeta.

5
00:00:36,200 --> 00:00:39,190
Mislim, da umira.

6
00:00:58,400 --> 00:01:00,290
Umakni se!

7
00:01:23,900 --> 00:01:26,690
Ne, oe! Ne!

8
00:01:32,400 --> 00:01:33,990
Ne!

9
00:01:42,900 --> 00:01:44,990
Ne.

10
00:01:45,800 --> 00:01:47,590
Ne, oe! Ne!

11
00:01:51,800 --> 00:01:54,290
Ne, ne, ne.

12
00:01:57,900 --> 00:02:00,490
Oe, ne!

13
00:02:15,300 --> 00:02:16,790
Imamo ga.

14
00:02:20,600 --> 00:02:25,390
Ne streljajte! V njem je.
Potrebujemo ga ivega.

15
00:02:48,676 --> 00:02:51,944
SEZONA 6, EPIZODA 22
FANTOM

16
00:03:40,200 --> 00:03:43,090
Bitje ne more preiveti
izven lovekega telesa.

17
00:03:43,100 --> 00:03:45,190
Hoem, da preveri
oi slehernega mokega,

18
00:03:45,200 --





Sorodni podnapisi

Ostali podnapisi

NaslovŠt. downloadovObjavilDatum ▼
 Smallville Sezona 3 (2001) (2 (2CD)
0faca523.12.2008
 Smallville Season 6 Episode 9 (2001)
0faca523.12.2008
 Smallville Season 6 Episode 8 (2001)
0faca523.12.2008
 Smallville Season 6 Episode 3 (2001)
1faca523.12.2008
 Smallville Season 6 Episode 2 (2001)
0faca523.12.2008
 Smallville Season 6 Episode 1 (2001)
0faca523.12.2008
 Sky High (2005)
2faca523.12.2008
 Sky Captain And The World of Tomorrow (2004)
1faca523.12.2008
 Sinbad Legend of The Seven Seas (2003)
1faca523.12.2008
 Sin City (2005)
2faca523.12.2008
 Shrek The Third (2007)
11faca523.12.2008
 Shooter (2007)
0faca523.12.2008
 Shanghai Noon (2000)
6faca523.12.2008
 Bridges of Madison County (2CD)
1faca523.12.2008
 Scooby Doo (2002)
5faca523.12.2008
 Saw III (2006)
5faca523.12.2008
 Saw II (2005)
3faca523.12.2008
 Saw II (2005)
3faca523.12.2008
 Saw (2004)
19faca523.12.2008
 Saving Private Ryan (1998) (2CD)
3faca523.12.2008
 Rambo IV (2008)
6faca523.12.2008
 Rambo IV (2008)
9faca523.12.2008
 Raiders of The Lost Ark (1981)
2faca523.12.2008
 R V (2006)
2faca523.12.2008
 Proof of Life (2000)
3faca523.12.2008
 Prison Break Sezona 2 Epizoda 19 (2005)
1faca523.12.2008
 Police Academy 7 (1994)
14faca523.12.2008
 Police Academy 6 (1989)
4faca523.12.2008
 Police Academy 5 (1988)
5faca523.12.2008
 Police Academy 4 (1987)
9faca523.12.2008
 Police Academy 3 (1986)
4faca523.12.2008
 Police Academy 2 (1985)
6faca523.12.2008
 Police Academy 1 (1984)
16faca523.12.2008
 Pirates of The Caribbean The Curse of The Black Pearl (2003) (2CD)
1faca523.12.2008
 Pirates of The Caribbean Dead Man's Chest (2006) (2CD)
5faca523.12.2008
 Pirates of The Caribbean At World's End (2007) (2CD)
3faca523.12.2008









(.zip)






Izdelava spletne trgovine