StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Stargate Atlantis S1X920

DOWNLOAD Podnapisi za film Stargate Atlantis S1X920 v jeziku slovenščina. Datoteka velikosti 181.337 bitov v zip obliki.

Jezik: Slovenščina Slovenščina

Št. downloadov: 1

Objavil: faca5
Datum: 12.08.2006

Predpogled podnapisov

Stargate_Atlantis-1x17_-_Letters.from.Pegasus.WS.DVDrip.XviD-SAiNTS.sub

{130}{197}V prej?nji epizodi|Zvezdnih vrat Atlantisa.
{199}{247}Nad mesto gre.|-Kaj dela?
{249}{283}Skenira nas.
{324}{374}Ta lovec je poslal informacije|globoko v vesolje
{376}{427}in se potem samouni?il,|preden smo ga uspeli mi.
{429}{471}Skenirali smo povr?ino z na?imi|globokimi vesoljskimi senzorji.
{473}{542}Kaj je tisto?|-Wraithove panj ladje, tri so.
{544}{600}Kam so namenjene?|-Pri isti smeri in hitrosti,
{602}{652}bodo na na?em planetu|v dveh tednih.
{848}{905}Vemo, da prihajajo.|Vsaj vemo kdaj.
{906}{957}To je tudi nekaj.|-To je nekaj?
{959}{1035}?e je ?asa, Rodney.|Ni ?e vzroka za paniko.
{1059}{1106}Za zdaj. -Kjer je ?as,|je tudi upanje.
{1108}{1156}Se strinjam.|Kaj priporo?ate?
{1158}{1221}Razen panike?|-Razen nje, seveda.
{1246}{1342}Spoznavam, da to ne bo enostavno,|razmisliti bi morali o M7G-677.
{1368}{1437}Kot mo?ni evakuacijski planet?|-Ne, gospa.
{1439}{1481}Predlagam, da vzamemo njihov ZPM.
{1483}{1531}Njihovo edino zavarovanje|od Wraithov?
{1554}{1665}Planet kateri je

Stargate_Atlantis-1x10_-_The_Storm.slo.srt

1
00:00:00,083 --> 00:00:05,324
Imenujejo se Genii. ?ivijo preprosto,
vendar so dobri kmetje in trgovci.

2
00:00:05,503 --> 00:00:09,962
Izgledajo prijateljski.
- Pogosto sem trgovala z Tyrusom.

3
00:00:10,131 --> 00:00:12,965
Pripeljal jih bom.
Zakrijte vse operacije.

4
00:00:14,217 --> 00:00:18,628
?e bi se ljudje, lahko nau?ili
zaklepati skrivne podzemne lopute.

5
00:00:18,803 --> 00:00:21,293
Torej je kmetovanje samo krinka.

6
00:00:21,471 --> 00:00:25,218
Naslednji pokol bi moral biti ?ez
nekaj desetletij.- I??emo zaveznike.

7
00:00:25,390 --> 00:00:29,387
Na?rtujemo testiranje na?e
prve jedrske bombe ?ez pet let.

8
00:00:29,560 --> 00:00:32,762
A imamo toliko ?asa, Sheppard?
- Ne.

9
00:00:32,937 --> 00:00:35,261
Kako vam lahko pomaga
ra?unalnik iz Wraithske ladje?

10
00:00:35,438 --> 00:00:38,806
Ta naprava vam prikazuje
lokacije Wraithskih ladij.

11
00:00:38,982 --> 00:00:43,524
Veste kam dostaviti bombe. - Wraithi
ne smejo vedeti da smo bil

Stargate_Atlantis-1x11 - The Eye - [XviD] -[SAiNTS] .slo.srt

1
00:00:04,934 --> 00:00:06,970
Iz prej?njih epizod...

2
00:00:07,134 --> 00:00:10,171
Ne more biti nevihta.
Razteza se ?ez celotno obzorje.

3
00:00:10,334 --> 00:00:13,929
Pokriva 20% planeta.
- ?e jih ho?e? ?ive, morajo pro?.

4
00:00:14,094 --> 00:00:17,131
V naslednjih urah bo
manj kot deset ljudi v Atlantisu.

5
00:00:17,294 --> 00:00:19,444
Take prilo?nosti ne smemo prezreti.

6
00:00:20,134 --> 00:00:24,127
Kaj nam edino prepre?uje
da bi pri?li do ??ita? Elektrika.

7
00:00:24,294 --> 00:00:28,446
Atlantis je narejen da vzdr?i udarec
strele. Veliko drogov je postavljenih.

8
00:00:28,614 --> 00:00:31,890
?e izklju?imo ozemljitvene postaje,
lahko uporabimo energijo

9
00:00:32,054 --> 00:00:34,045
za napajanje ??itovih generatorjev.

10
00:00:34,214 --> 00:00:36,250
Odlo?ili smo se, da
bomo po?akali v Skaka?u.

11
00:00:41,854 --> 00:00:44,652
Nekaj Geniijskih vojakov
je pri?lo skozi vrata.

12
00:00:44,814 --> 00:00:47,965
Zakaj to delate?
- Pose

Stargate_Atlantis-1x12 - The Defiant One - [XviD] -[SAiNTS] .srt

1
00:00:17,534 --> 00:00:20,253
Popusti malo kontrole.
- V redu sem.

2
00:00:20,414 --> 00:00:22,564
Odlomil jih bo?.

3
00:00:22,734 --> 00:00:26,044
Samo preizku?am kaj pti?ica zmore.
- Si rekel "pti?ica"?

4
00:00:26,214 --> 00:00:28,569
To je del pilotskega ?argona.

5
00:00:28,734 --> 00:00:32,966
Potem posku?aj leteti ravno.
- Saj letim ravno.

6
00:00:37,054 --> 00:00:41,570
Ne izgleda tako. - No, v vesolju
je vsako gibanje relativno.

7
00:00:47,134 --> 00:00:49,489
Ste v redu, Dr. Gall?

8
00:00:49,654 --> 00:00:52,251
Slabo se po?utim zaradi gibanja.

9
00:00:52,814 --> 00:00:55,867
Skaka?i imajo inercijske bla?ilnike.
Ne ?uti? premikanja.

10
00:00:55,934 --> 00:00:59,287
Vem, da se gibljemo.
Zame je to ?e dovolj.

11
00:01:02,694 --> 00:01:05,049
Zakaj si izbral tega
za nalogo?

12
00:01:05,214 --> 00:01:07,967
Brendan je odkril
Lagrangski satelit.

13
00:01:08,134 --> 00:01:09,931
Elizabeth je mislila
da bi ga moral videti.

14
00:01:

Stargate_Atlantis-1x13 - Hot Zone - [XviD] -[SAiNTS] .srt

1
00:00:05,374 --> 00:00:07,444
(Zelenka) 7549.

2
00:00:07,614 --> 00:00:11,323
(McKay) Prosim te.
Pra?tevilo je. 4021.

3
00:00:11,494 --> 00:00:13,530
(Zelenka) Dober poizkus.
Ni pra?tevilo.

4
00:00:13,694 --> 00:00:16,208
599, poro?nik Ford.

5
00:00:16,374 --> 00:00:19,446
Briga me ?e je pra?tevilo ali ne.
- Da ali ne?

6
00:00:19,614 --> 00:00:22,253
Ne.
- Neverjetno 10 od 10-ih.

7
00:00:22,414 --> 00:00:24,803
Grozen je.
- Nimam pojma kaj je pra?tevilo.

8
00:00:24,974 --> 00:00:28,933
Brez tega lahko ?ivim.
- To je ?e ve? kot igra z pra?tevili.

9
00:00:29,094 --> 00:00:33,292
To je igra pravilno/nepravilno.
Z ugibanjem bi jih moral pol zadeti.

10
00:00:33,454 --> 00:00:35,251
993.

11
00:00:35,414 --> 00:00:37,211
Pra?tevilo.
- To je bilo lahko.

12
00:00:37,374 --> 00:00:40,650
Sli?i? to, Hays?
- Ne. Preve? sem zaposlen z delom.

13
00:00:40,814 --> 00:00:45,046
Ta del Atlantisa smo ?e
pregledali Dr. Killjoy. Varen je.

14
00:00:45,21

Stargate_Atlantis-1x14_-_Sanctuary.WS.DVDrip.XviD-SAiNTS.sub

{130}{173}Iz prej?njih epizod|Zvezdnih vrat Atlantis.
{178}{215}Kaj sploh vemo o Wraithih?
{217}{279}Nekaj kar vemo je, da so|sovra?ni in da so
{281}{316}premagali Starodavne.
{343}{422}V?asih prete?e ve? sto let|preden se zopet prebudijo.
{424}{544}Obiskali smo veliko svetov. Ne poznam|nobenega, ki je brez Wraithov.
{546}{656}Obsojen si kot vsak ?lovek,|ki stoji na na?i poti.
{658}{748}Starodavni so raziskovali vi?ji nivo.|-Kak?en je ta vi?ji nivo?
{750}{821}To je stanje kjer se znebi?|svojega fizi?nega telesa
{823}{924}in se dvigne? na vi?ji nivo obstanka,|kjer ?ivi? kot ?ista energija.
{1139}{1187}Jaz vidim dva, koliko jih ti?|-Enako, gospod.
{1189}{1234}Priporo?am da odgovorimo|na streljanje takoj.
{1236}{1302}Posku?am. Najbr? nam je udarec|povzro?il nekaj ?kode. McKay?
{1304}{1366}?e grem.|-Od kod prihajajo?
{1395}{1470}Prav ima. Ti lovci|imajo kratki domet.
{1471}{1516}Verjetno je panj|ladja kje blizu tukaj.
{1518}{1568}Stran moramo od tukaj.|-Ja res moramo.
{1570}{1634}Zvezdna vrata so

Stargate_Atlantis-1x15_-_Before.I.Sleep.WS.DVDrip.XviD-SAiNTS.sub

{270}{318}Tukaj si.
{320}{383}Samo zajemam malo|sve?ega zraka.
{385}{431}Mislila sem, da raziskuje? mesto.
{433}{525}Delam na tem.|To sem dobil na celini.
{526}{631}Athosiani so ga naredili.|Sre?en rojstni dan.
{803}{864}?udovit je.
{866}{955}Kako si ugotovil?|-Ne povem.
{1172}{1236}Dobro, kon?ali smo s stanovanjskim|delom. Pojdite naprej.
{1238}{1284}Po?akajte. Preden greste,
{1286}{1332}ste videli kaj bolj?ega od|na?ih trenutnih stanovanj?
{1334}{1394}Kar nekaj. Nekateri so|pravzaprav zelo ?edni.
{1394}{1453}O kak?nih kvadratnih|metrih govorimo?
{1455}{1501}Kaj sem jaz tvoj|posrednik, Rodney?
{1503}{1570}Tukaj smo, da odkrijemo|skrivnosti Atlantisa.
{1572}{1679}I??em enoposteljno z delovno sobico|in balkonom, ne mislim pa ubijat zato.
{1681}{1721}Poglej...|-Gospod, pridite pogledat.
{1722}{1772}Lahko bi se imel lepo tukaj,|dokler ne pridejo Wraithi sem.
{1774}{1821}Bodi malo tiho.
{2137}{2225}Kaj? Kaj je to?|-Neke vrste laboratorij.
{2227}{2316}Na veliko njih smo ?e naleteli, mesto|jih je

Stargate_Atlantis-1x16_-_The.Brotherhood.WS.DVDrip.XviD-SAiNTS.sub

{795}{875}Je varno?|-Je. Soba je zape?atena.
{877}{915}Kje so ostali?
{917}{1003}Bratov??ine ve? ni, Astrum.|Samo midva sva ostala.
{1004}{1065}Moj bog. ?e umreva, potem...
{1082}{1143}Hitro. Pribli?ujejo se.
{1645}{1691}Allina, vem da sem to ?e povedal,
{1693}{1786}ampak najlep?a ti hvala ker si nam|dovolila, da vam lahko pomagamo.
{1787}{1835}To je popolnoma o?arljivo.
{1837}{1896}Tudi jaz se veselim|na?ega sodelovanja.
{1897}{1961}Opravi?ujem se, ker so|informacije tako razpr?ene.
{1963}{2041}Bojim se, da smo so?asno|delali preve? projektov.
{2043}{2102}Gradiva so se tako zalo?ila.
{2104}{2169}Seveda. Poglej to.
{2370}{2406}Kaj?
{2436}{2505}Kaj se dogaja tukaj?|-Malo smo se po?alili, McKay.
{2507}{2543}Se lahko sedaj vrnemo|nazaj k delu?
{2545}{2629}Ne razumem kako bo to prebiranje|zgodovinskih knjig pomagalo najti ZPM.
{2630}{2662}Resno.
{2683}{2774}Vidi? to? To je oglena preslikava,|vzeta iz starodavnega sveti??a,
{2775}{2826}zgrajenega v ?asu, ko je bil|Weirjev seznam napisan.
{2828}

Stargate_Atlantis-1x09 - Home - [XviD] -[SAiNTS] .srt

1
00:00:19,534 --> 00:00:21,525
?e nikoli nisem videl toliko ni?a.

2
00:00:21,694 --> 00:00:23,844
In nikoli nisem hodil tako dolgo,
da bi ga videl.

3
00:00:24,014 --> 00:00:27,723
Kako naj bi vedel, da so
edine zgradbe blizu Zvezdnih vrat?

4
00:00:27,894 --> 00:00:30,567
Tam so vrata.
Pokli?i domov.

5
00:00:30,734 --> 00:00:34,363
Po?akaj. Meritve energije so tu
enake kot so bile kilometer pro?.

6
00:00:34,534 --> 00:00:36,525
In. - Mislim da bi morali
?e malo ostati.

7
00:00:36,694 --> 00:00:40,767
Mislil sem da sovra?i? te obleke.
- Saj jih, toda meritve so osupljive.

8
00:00:40,934 --> 00:00:42,333
Od vse naokoli prihajajo.

9
00:00:42,494 --> 00:00:44,928
In ne zna? jih razlo?iti.
- Ne ?e.

10
00:00:45,094 --> 00:00:48,725
Ne more? najti na?ina za
uporabo te energije? - Ne ?e.

11
00:00:50,254 --> 00:00:52,051
Pa naj bo to misija.

12
00:00:52,214 --> 00:00:56,173
Taka stvar kot ?ista znanost ne
obstaja. Ni treba da je vse uporabno.

13
00:

Stargate_Atlantis-1x18_-_The.Gift.WS.DVDrip.XviD-SAiNTS.sub

{2144}{2179}Major Sheppard.
{2223}{2259}Major!
{4954}{5030}Nadaljuj.|-Mi prizana?a?, kaj?
{5045}{5116}Lahko si siguren da ne,|major. Nadaljuj.
{5373}{5407}Si dobro?
{5455}{5518}Ja.|-Si sigurna?
{5518}{5569}Ker ponavadi moja|rit pristane na tleh.
{5590}{5646}Po resnici, nisem najbolje spala
{5648}{5707}in ?e takrat ko sem, sem|imela more o Wraithih.
{5718}{5753}Nisi edina.
{5789}{5855}Tako mo?no ni bilo odkar|so mi o?eta odvzeli.
{6088}{6149}Glede na izra?un dr. Zelenke,
{6150}{6236}imamo ?e manj kot teden|dni do prihoda Wraithov.
{6238}{6274}?elim sli?ati ideje.
{6276}{6338}Misli? zraven jokanja o ne spanju?
{6356}{6405}Brez mene.|Jaz ?e dneve nisem spal.
{6407}{6479}In kaj nam lahko poka?e? zaradi|tvojih neprespanih no?i, Rodney?
{6481}{6517}Odkar smo pri?li|sem smo odkrili
{6519}{6587}?tevilna sistemska obrambna|oro?ja zraven ??ita.
{6589}{6644}Misliva, da je na? najbolj?i|izbor nadzorni stol.
{6646}{6704}To sem hotel jaz povedati.|-Govoril si na dolgo, kot ponavadi.
{6705}{6741}Bistvo

Stargate_Atlantis-1x19_-_The.Siege.Part1.WS.DVDrip.XviD-SAiNTS.sub

{135}{186}Iz prej?njih epizod|Zvezdnih vrat Atlantisa.
{188}{245}Zadnja obrambna|?rta pred Atlantisom.
{246}{284}Uni?eno v zadnji|bitki Starodavnih?
{286}{349}Ali pa je zmanjkalo energije.|10.000 let je dolgo ?asa.
{351}{385}Imam neidentificirano,
{386}{447}najbr? Wraithovo lovsko|letalo, ki gre proti nam.
{448}{466}Kaj dela?
{467}{506}Skenira nas.|-Kaj je tisto?
{508}{558}Wraithove panj ladje, tri so.
{560}{594}Pri isti smeri in hitrosti,
{596}{633}bodo na na?em planetu|v dveh tednih.
{674}{766}Wraithi so eksperimentirali|na tvojih prednikih.
{768}{823}Ima? nekaj Wraithove DNK.
{825}{877}Lahko vidi kaj se dogaja?|-Na ladji sem.
{879}{925}Sem v neke vrste nadzorni sobi.
{926}{968}Tako pateti?ni ste.
{970}{1029}Nekaj mi pravi,|da to ne govori Teyla.
{1031}{1075}Potem je verjetno Teyla|izdala lokacijo
{1077}{1110}na?ega Alpha|mesta Wraithom.
{1112}{1217}Vejo, da je Atlantis edina pot do novega|bogatega hranilnega obmo?ja. -Zemlja.
{1543}{1608}Ne samo, da je Teyli uspelo dognati,|da so Wraith

Stargate_Atlantis-1x20_-_The.Siege.Part2.WS.DVDrip.XviD-SAiNTS.sub

{145}{193}V prej?nji epizodi|Zvezdnih vrat Atlantisa.
{193}{285}Panj ladje bodo pri?le|v domet satelita v 49 urah.
{287}{371}Ta satelit edina stvar|med Wraithi in Atlantisom.
{373}{427}In misli? da bo dovolj mo?an,|da bo uni?il Wraithovo panj ladjo?
{428}{500}Glede na podatke, je zmo?en|uni?it vse tri, ko je polno nabit.
{501}{561}Slabo. Zelo slabo.
{563}{604}Dvomim, da bom lahko popravil.
{606}{671}Wraithe ne zanima|uni?enje Atlantisa.
{673}{732}Sem prihajajo zaradi dostopa do Zemlje.|-Kar pa pomeni zavzetje mesta...
{734}{786}Ravno zato pa delamo|to samouni?enje. -Ja.
{788}{848}Peter, imamo problem pri zdru?evanju|s satelitom. Poglej ?e lahko kaj naredi?.
{849}{878}Ni ?asa za to.
{880}{917}Pojdita na varno oddaljenost
{919}{998}in potem ko bo satelit poskrbel za|Wraithove ladje, pa pridita po mene.
{1069}{1095}Uni?ili smo eno!
{1129}{1185}Ni ?asa.|Samo pojdita stran od tu!
{1233}{1308}Atlantis, tukaj McKay.|Izgubili smo satelit.
{1310}{1359}Ste uspeli uni?iti ?e|kak?no ladjo? -Ne.
{1361}{1





Ostali podnapisi









(.zip)






Izdelava spletne trgovine