StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Stargate Sezona 6 (2CD)

DOWNLOAD Podnapisi za film Stargate Sezona 6 (2CD) v jeziku slovenščina. Datoteka velikosti 215.257 bitov v zip obliki.

Jezik: Slovenščina Slovenščina

Št. downloadov: 2

Objavil: faca5
Datum: 21.10.2007

Predpogled podnapisov

Stargate SG1 [6x01] Redemption Part 1.sub

{158}{220}Po?enite vrata.|Zdaj!
{412}{528}Mislil sem, da bomo|kadili pipo miru. Prise?em.
{898}{1018}'Jutro. Kdaj se vrnejo SG-1?|-?ez 1 uro in 22 minut.
{1021}{1168}Povejte majorki, da imam sporo?ilo|zanjo. -Da. Dohodna ?rvina.
{1247}{1384}SG-1 so. Geslo v sili po?iljajo.|Ka?e, da streljajo nanje.
{1391}{1503}Obrambne in zdravstvene|enote v sobo z vrati.
{1506}{1560}Odpiram zaslonko.
{1929}{1986}Naslednji.
{2030}{2085}Zadet sem.
{2179}{2270}Z nekak?nim|uspavalom so me ...
{2346}{2428}Enakomeren utrip ima.|Ne bo mu hudega.
{2431}{2558}Rekla bi, da je P2X-374|neprijazen in primitiven svet.
{2561}{2704}Stotnik Hagman ni primeren?|-Ne. -Poro?ate ?ez eno uro.
{2729}{2779}Aja, majorka.
{2782}{2901}Zjutraj sem dobil poziv|s podro?ja 51. Kon?ali so.
{3255}{3350}ZVEZDNA VRATA
{4697}{4762}POPLA?ILO
{5122}{5175}Jonas.
{5185}{5271}Majorka.|Kako je s polkovnikom?
{5274}{5409}Le natrgano kolensko vez ima.|-Hagman? -Okreval bo.
{5425}{5558}Osmi kandidat ?e? -Deveti.|Matthison je zdr?al dve uri.
{5563}{

Stargate SG1 [6x02] Redemption Part 2.sub

{148}{220}Povzetek|prej?njih epizod:
{222}{321}X-302 bo zmo?en|medzvezdnih poletov.
{324}{434}Polkovnik ?eli,|da vzamete ruskega ?astnika.
{437}{534}Ne. -?elim se vam|pridru?iti. -Ne bo ?lo.
{539}{670}V vratih se nabira energija.|-Anubis napada Taurije.
{675}{812}Sunek bi imel mo? 3000 megaton,|napada pa ne znamo ustaviti.
{815}{966}?e X-302 zataji, smo mrtvi.|-Asgardci morda nimajo re?itve.
{971}{1130}Anubis nadzira le nekaj svetov.|?e ima kateri zasedena vrata ...
{1143}{1218}Je najbr?|izvor napada.
{1259}{1421}Zgre?ila sva okno. -O?itno nismo|uravnali nihanja naquadrie.
{1429}{1556}Sami smo. -Pripravite se|na pogubo. -Lepo te prosim.
{1655}{1719}In zdaj|nadaljevanje.
{1727}{1863}Ta res misli, da je gledali?ki|igralec, kaj? -Goa'uld pa?.
{1887}{1936}Zakaj je ?akal?
{1939}{2064}Zakaj je ?ele po dnevu in pol|razglasil na?o pogubo?
{2067}{2176}Ni se hotel prenagliti.|-To bi bilo sramotno.
{2179}{2313}Va?e uni?enje je neizbe?no.|Prehod se ugasne. Pozabite.
{2316}{2465}Vendar se ni ugasnil, nam

Stargate SG1 [6x03] Descent.sub

{192}{267}Povzetek|prej?nje epizode:
{285}{390}Thora moramo re?iti.|Ujetnik goa'uldov je.
{393}{444}Jaz sem Anubis.
{447}{596}Ta napravica bo tvoje mo?gane|povezala z ra?unalnikom ladje.
{631}{731}Tvoje znanje bomo|nalo?ili v spomin.
{740}{890}O'Neill. -Thor? -Ogla?am se|prek ladijskega sistema.
{903}{1022}Morda lahko priredim|varnostni protokol.
{1249}{1364}Jetnik je u?el, lord Anubis.|-Ne bo pri?el dale?.
{1367}{1529}Ne morem z vami. -Zakaj ne?|-Vez z ladjo se ni pretrgala.
{1549}{1700}Najbr? so mu prepozno odstranili|napravo, saj je padel v komo.
{2096}{2221}Nisi se zmotila. Ladja lebdi|v vesolju nedotaknjena.
{2224}{2322}Je Anubis ?e kdaj|storil kaj takega? -Ne.
{2325}{2438}Gotovo vas je prestra?il.|-Ne more? si misliti.
{2441}{2564}Ne? General letalstva|sem bil. -Smo ?e tam?
{2616}{2754}Ne. ?ele preverjamo ladjo.|-Kaj ste ugotovili? -Ni? ?e.
{2757}{2874}Ni?? -Ladja miruje.|??iti in oro?je ne delujejo.
{2877}{3013}Ne oddaja nikakr?nih signalov.|-Le mirno lebdi? -Da.
{3019}{3130}?e so name

Stargate SG1 [6x04] Frozen.sub

{401}{508}Ultrazvok ka?e pikico|globoko pod povr?jem.
{511}{577}Najbr? je|mrtev tjulenj.
{580}{676}Naj ostane tam.|Dovolj je bilo za letos.
{679}{800}?ez par tednov bo tako|pretemno in premrzlo za delo.
{803}{880}Bomo videli,|kaj bo prihodnje leto.
{883}{1000}Odlo?ili bodo v Pentagonu.|Vi se pomenite z njimi.
{1003}{1162}Morda jih prepri?ajo moji novi|izsledki o klicni napravi. -Ja.
{1168}{1278}Naprava z Antarktike|je ugasnila v obmo?ju 51,
{1281}{1372}in sicer ?e|po nekajkratni uporabi.
{1375}{1495}Prvi znak, da vrata napaja|omejen energijski vir.
{1498}{1613}Primerjali smo ga|s tujimi klicnimi napravami.
{1616}{1767}Na?a vrata so med najstarej?imi.|Okoli 50 milijonov let so stara.
{1770}{1911}Na Antarktiki ?e ni bilo ledu.|-Vrata niso nujno nastala tam.
{1923}{2050}Ugotoviti moramo, ali so bila|prine?ena od kod. -Kako?
{2077}{2176}Pod ledom se|gotovo skriva ?e kaj.
{2179}{2290}?e ?tiri leta i??emo.|Na?li smo samo dve Jaffi.
{2308}{2455}?e je tudi zadnja sled ...|-Michaelsova! Nekaj sva na?la

Stargate SG1 [6x05] Nightwalkers.sub

{909}{1024}Prosim? -Majorka|Samantha Carter? -Kdo kli?e?
{1027}{1130}Richard Flemming.|Pomagati mi morate.
{1133}{1271}Ob dveh zjutraj? -Vem, zakaj|vas je ugrabil Adrian Conrad.
{1329}{1444}Kdo ste?|-Projekt jim je u?el z vajeti.
{1447}{1568}Kak?en projekt? -Morate|me za??ititi. Vedo, da ...
{1601}{1657}Halo?
{2337}{2416}ZVEZDNA VRATA
{3345}{3416}PONO?NJAKI
{3456}{3516}Dr. Richard Flemming,
{3519}{3641}biolog in biv?i profesor|genetike s Stanforda. -Ja.
{3644}{3779}O?e hibridne koruze in bomba?a,|ki sta odporna na bolezni.
{3837}{3965}O njem sem bral v Ameri?kem|?urnalu razvojne znanosti.
{3986}{4075}Bazna knji?nica|je naro?ena nanj.
{4078}{4223}V ?lanku ne pi?e, da je predlani|nastopil slu?bo v Immunitechu,
{4226}{4344}h?erinskem podjetju,|ki je v lasti Zetatrona.
{4354}{4406}Adrian Conrad.
{4433}{4489}Kdo?
{4493}{4547}Ne ve?, kdo je?
{4570}{4659}Conrad si je dal|vsaditi simbionta,
{4662}{4792}da bi pozdravil smrtonosno|bolezen. -Pred 10 meseci.
{4793}{4928}Po Conradovem prijetju|je Immun

Stargate SG1 [6x06] Abyss.sub

{127}{199}Povzetek|prej?nje epizode:
{202}{251}Zgorel bo.
{254}{398}Kolikor vemo, virus napade|mo?gane kot pri meningitisu.
{413}{493}Dobro poznam|simbionta Kanana.
{496}{639}Ozdravil bi O'Neilla in od?el,|?e bi na?li novega gostitelja.
{643}{743}Simbiontov gostitelj|je umrl na odpravi.
{746}{891}Tok'ra menijo, da bi simbiont|lahko razkril pomembne podatke.
{894}{943}Prosim, gospod.
{1609}{1663}Predale? je.
{1741}{1882}Ne bom zmogla. -Skrij se,|dokler ne aktiviram chappa-aija.
{3897}{3978}ZVEZDNA VRATA
{4925}{4990}BREZNO
{5485}{5560}Gostitelj ?ivi,|gospod moj.
{5694}{5759}Dohodni signal
{5783}{5840}Signal Tok're
{6051}{6134}Tok'ra so.|-Skrajni ?as je ?e bil.
{6348}{6402}Konec nevarnosti.
{6483}{6633}General Hammond. -Svetnik|Thoran. Izgubil sem potrpljenje.
{6656}{6794}?e ve? dni obljubljate varen|povratek polkovnika. Kje je?
{6800}{6887}Na ?alost prina?am|slabe novice.
{6937}{7047}Odkorakal je iz baze,|pa tega nih?e ni opazil?
{7050}{7185}Napad na Revanno nas je oslabil.|Tega nismo pri?a

Stargate SG1 [6x07] Shadow Play.sub

{281}{403}Prenos prejemamo.|Samo zvok je. -Predvajajte ga.
{545}{626}?istim zvok.|-Oglasite se, SGC.
{633}{780}Tu poveljnik Hale, predsednik|obrambnega sveta Kelone.
{861}{1004}Okoli sedmih zjutraj smo prejeli|zvo?no sporo?ilo s Kelone.
{1007}{1122}Poslal ga je Hale,|predsednik obrambnega sveta.
{1125}{1251}Pred mojim odhodom je bil|obrambni sekretar. -Pravi,
{1254}{1400}da Kelona ?eli trgovati z nami.|-Ste rekli, naj se gredo solit?
{1418}{1528}Ni tako enostavno.|-Daniela so hoteli za?iti.
{1531}{1624}Ne sodite ljudstva|po posameznikih.
{1627}{1776}Kelonci so tehnolo?ko zaostali.|Kaj lahko nudijo? -Naquadrio.
{1779}{1904}Ki ne deluje. -Ne, hiperpogon|na X-302 ni deloval.
{1907}{2012}Ne smemo odnehati.|Potrebujemo naquadrio,
{2015}{2152}da bomo neko? imeli oro?je|in ??ite za boj proti goa'uldom.
{2787}{2861}ZVEZDNA VRATA
{3783}{3849}IGRA LUTK
{4036}{4143}Kmalu pride|kelonska delegacija. -Ja.
{4148}{4229}Je kaj narobe,|Jonas Quinn?
{4273}{4418}Delo v SG-1 me je tako prevzelo,|da sem pozabil na

Stargate SG1 [6x08] The Other Guys.sub

{520}{620}Lord Khonsu.|-Delo imam zate, Her'ak.
{631}{757}Kako vam lahko slu?im?|-Pomembna naloga te ?aka.
{760}{886}?e jo uspe?no opravi?,|bo zadovoljen sam Anubis.
{964}{1081}Izvedel sem za lokacijo|dolo?enih sovra?nikov.
{1084}{1219}Vzel bo? moj ha'tak, jih ujel|in ?ive privedel predme.
{1230}{1340}Smem vpra?ati,|kdo je tako dragocen?
{1352}{1492}Trije ljudje in Jaffa,|Taurijem znani kot SG-1.
{2087}{2168}ZVEZDNA VRATA
{3263}{3328}NAKLJU?NA JUNAKA
{3417}{3533}Masa plo??adi zna?a|12,9 ton. Kot na P4X-233.
{3536}{3673}In pri vseh ostalih obro?ih.|Standardizacija, morebiti?
{3676}{3816}Misli?, da imajo goa'uldi stroj,|ki pljuva te re?i ven? -Jay?
{3819}{3920}Kako je s preostalo|energijo v bateriji?
{3967}{4022}Kako je z baterijo?
{4107}{4224}Baterija, Jay.|-Delam na tem. -Ni res.
{4277}{4366}Poglej ju,|kak?na frajerja sta.
{4404}{4515}Dovolj. Sramotno je.|-In neprofesionalno.
{4519}{4640}V prisotnosti najbolj?ih smo.|Bok ob boku delamo.
{4665}{4771}U?ijta trenutek, gospoda.|-Nehaj, Felger.

Stargate SG1 [6x09] Allegiance.sub

{149}{259}Zavarujte obmo?je!|-Razumem. -Gremo, gremo!
{263}{390}Mo?en zlom vratnega|vretenca. Imobilizirajte ga.
{398}{491}Tale potrebuje|kompresijsko obvezo.
{494}{589}Ta te?ko diha.|Najprej on. Gremo!
{886}{940}Hej!
{1035}{1188}Kaj je to? -Potrebna oprema|za na?o varnost. -Ja? Odprite.
{1306}{1442}Detektor zatarcov. -Vidite?|Samo rekli bi. Lahko greste.
{1545}{1599}Gremo, gremo!
{1681}{1796}Pierce? -SG-12 so umrli|v prvem valu, polkovnik.
{1799}{1904}Goa'uldi so poznali|na? na?rt. -Moj o?e?
{1907}{2050}Ostal je v bazi Tok're,|da bi onesposobil klicno napravo.
{2067}{2117}Pojdite k mo?em.
{2248}{2301}Jacob!
{2465}{2595}Si onesposobil vrata?|-?e se vrata odpro, bomo vedeli.
{2598}{2733}Nastavil sem eksploziv mo?i|jedrske bombe. Nikogar ne bo.
{2736}{2850}Nih?e ni videl naslova.|-Si prepri?an? -Trdno.
{2859}{2954}Konec nevarnosti.|Oskrbite ranjene.
{2983}{3114}Kaj se je zgodilo?|-Anubis je preplavil na? polo?aj.
{3117}{3193}Brez uspeha|smo klicali v SGC.
{3196}{3301}Jonas in SG-2 so bili|na

Stargate SG1 [6x10] Cure.sub

{604}{733}Pomirite se, poveljnik.|-Spoznali bomo razvite tujce,
{746}{874}ki nas lahko ogrozijo.|Z razlogom sem vznemirjen.
{878}{975}Od odkritja ru?evin|sveti??a sklepamo,
{978}{1090}da obstajajo naseljeni|planeti. Imamo dokaz.
{1093}{1245}Kar odleglo mi je, da je prva rasa,|ki jo bomo spoznali, podobna nam.
{1248}{1390}Vi nimate pomislekov, jaz pa.|-Vseeno se ne smemo umakniti.
{1600}{1686}Poslali bodo|vrhunsko skupino.
{1689}{1816}Njen poveljnik je nedvomno|prekanjen diplomat.
{1819}{1967}Tudi mi se moramo izkazati.|-Komaj ?akam, da spoznam genija.
{2107}{2165}Hojla, dru??ina.
{2588}{2726}Lepo. -Hvala. Z veseljem vas|bomo popeljali na ogled mesta,
{2729}{2879}najprej pa bi se pogovorili|o skupnih interesih. Kar sedite.
{2979}{3059}?e se privajamo|na dejstvo,
{3062}{3211}da zvezdna vrata, kot jim|pravite vi, niso le artefakt.
{3232}{3384}Va?a komunikacijska naprava|nas je prepla?ila. -Verjamem.
{3387}{3486}Vsekakor nas veseli|pogovor iz o?i v o?i.
{3489}{3636}V sveti??u pi?e, da so vrata|med

Stargate SG1 [6x11] Prometheus.sub

{154}{225}V prej?njih|epizodah:
{234}{351}Izhodi so zape?ateni.|-Kdo ste? Kje sem?
{354}{466}Ime mi je Adrian Conrad.|Zaradi mene ste tukaj.
{481}{626}Za kaj si dobil tri milijone?|-Zetatronu sem prodal simbionta.
{636}{746}Adrian Conrad ima|Burchardtov sindrom,
{749}{870}redko bolezen,|ki resno oslabi imunski sistem.
{873}{997}Neozdravljiva je.|-Le simbiont jo more pozdraviti.
{1000}{1054}Kam pa kam?
{1163}{1251}Ustreli me|in ubil bo? gostitelja.
{1356}{1502}Pojdi z mano, ?e ?eli? ?iveti.|Dr?i se svojega dela dogovora,
{1505}{1672}pa te bomo preselili na lep?e.|-Ni? mi ne morete nuditi. -Ne?
{2242}{2361}Majorka Carter?|Julia Donovan, Inside Access.
{2364}{2514}Imate minutko? -Nimam ?asa.|-Nastopate v zgodbi o Prometeju,
{2517}{2675}ve? milijard dolarjev vrednem|tajnem vladnem projektu.
{2719}{2852}Stroga tajnost ne dopu??a|rednega kongresnega nadzora,
{2855}{2972}kar bo gotovo zanimalo|moje gledalce. -Bi rekla.
{3001}{3131}Najbolj vas bo zanimalo tole,|kovinska zlitina trinij,
{3134}{3265}se

Stargate SG1 [6x12] Unnatural Selection.sub

{137}{210}Povzetek|prej?njih epizod:
{214}{309}O?e te je ustvaril|z napako! -Ni! -Je!
{424}{529}?e je ona ustvarila|prvi rod replikatorjev,
{532}{609}je neprecenljive|vrednosti.
{667}{806}Radar na X-303 ni dokon?an.|Neopa?eno se lahko pribli?ata.
{926}{1032}Ne znam nas popeljati|domov. Asgardci so.
{1109}{1269}Pomagajte nam. -Mi rabimo vas.|Replikatorji so preplavili na? svet.
{1426}{1485}Misli? resno?|-Zelo.
{1488}{1574}Na?o novo ladjo|potrebujete? -Da.
{1577}{1693}Niti imena nima. Ni ?e|dokon?ana. -Ravno zato.
{1703}{1842}Slab?a je, bolje je. -To?no.|-V nasprotju z zdravo pametjo.
{1881}{2041}In mojo tudi. -Replikatorji|ne bodo zavzeli slab?e ladje.
{2063}{2133}Kaj pri?akujete|od nas?
{2136}{2255}Naloga vam bo pisana|na ko?o. -Smo dovolj butasti?
{2258}{2394}Nasprotno. Telesno sposobni|in takti?no podkovani ste.
{2406}{2531}Rad imam komplimente,|toda ?e meri?, kamor mislim ...
{2534}{2662}Ko smo spoznali, da ne bomo|premagali replikatorjev,
{2665}{2834}smo skovali na?rt in nastavili|past. V

Stargate SG1 [6x13] Sight Unseen.sub

{450}{574}Prejemam geslo SG-1.|Smem odpreti zaslonko? -Da.
{1015}{1151}Dobrodo?li. Kako je bilo?|-Obo?ujem pe??ene svetove.
{1163}{1283}Prijeten veter je vel.|-Vrhunski Jaffa sarkazem.
{1329}{1455}Na?li smo le en artefakt.|-Ostalo je odnesla erozija,
{1458}{1599}vseeno pa sklepamo, da so|Starodavni tam imeli postojanko.
{1612}{1728}Je to omenjeni artefakt?|Kaj po?ne? -Ne vemo.
{1731}{1873}Po mojem je uni?evalec mr?esa.|-Vemo le, da oddaja energijo.
{1876}{1975}Skrit je bil v izbi|pod ru?evinami.
{1978}{2097}Ob dvigu so kristali zasvetili.|-Dotik ga vklopi.
{2100}{2196}Zagotovo pa ni nevaren?|-Recimo, da ni.
{2199}{2335}Kot sem rekla prej, ka?e,|da oddaja ne?kodljivo energijo.
{2338}{2467}Vredno bi ga bilo preu?iti|kot vir. -Polkovnik. -Kaj?
{2473}{2549}Tam. Ne vidite?
{2577}{2628}Ne. Kaj pa?
{2662}{2739}Pravkar|je izginilo v steno.
{2820}{2891}Kaj pa?|-Ne vem. Nekaj.
{2905}{3006}Tuja ?ivljenjska vrsta.|Je niste videli?
{3020}{3093}Tam je bila, general.
{3212}{3307}Hammond tu.|Takoj zape?atit

Stargate SG1 [6x14] Smoke & Mirrors.sub

{138}{199}V prej?njih epizodah:
{202}{308}N.I.D.-ja ne bo? zru?il.|Prej te bodo ubili.
{311}{428}Z dokazi jih prisili,|da spet zaposlijo Hammonda.
{431}{577}?el bom, ko dose?em svoje.|-Kaj pa boste? -Ustrelil vas bom.
{609}{742}Kinsey je leto in pol|sodeloval z N.I.D. prek spleta.
{865}{977}Bili ste v preteklosti|in prihodnosti.
{980}{1150}Kako dale? bi le ?li, da mi|prepre?ite postati predsednik?
{2604}{2654}Senator je zadet!
{3711}{3791}ZVEZDNA VRATA
{4701}{4811}Uboj sen. Kinseyja|je pretresel Washington.
{4814}{4900}Bli?a se kongres|njegove stranke,
{4903}{5060}IGRA PREVAR -kjer bi najverjetneje dobil|podporo podpredsedni?ki kandidaturi.
{5063}{5158}?ivijo. Vrnil sem se.|Sem kaj zamudil?
{5176}{5265}Senatorja|Kinseyja so ubili.
{5295}{5385}Kaj? -?e tri dni je|to glavna novica.
{5408}{5506}Na dopustu sem bil.|-Uboj je bil naro?en.
{5509}{5611}Strelec je streljal|iz hotela prek ceste.
{5614}{5694}Sumijo koga?|-Policija mol?i.
{5697}{5844}Sklepamo lahko, da je senator|Kinsey imel mnogo sovra

Stargate SG1 [6x15] Paradise Lost.sub

{141}{244}V prej?njih epizodah:|-Polk. Maybourne, N.I.D.
{247}{395}Smem prebutati tega ?loveka?|Ne bom te udaril, ampak po?il.
{406}{506}Zakaj nisi u?el,|ko si bil z mano? -Daj, no.
{511}{623}Zaupal si mi.|-Podgana! -No, no.
{629}{705}Pomiri se.|-Nalomil te bom!
{708}{825}Me bo? predal oblastem?|-Najraje bi te ustrelil.
{1408}{1525}Sam sem si drznil postre?i.|-Mojo hrenovko je?.
{1552}{1665}Bi rad, da ti jo vrnem?|-Jo ?eli? zaliti s pivom?
{1668}{1717}Ga ?e pijem.
{1734}{1853}Kaj po?ne? tu?|-Se ne bi smel oglasiti na ?aru?
{1856}{1996}?e te i??ejo zaradi izdaje.|-Daj me prijeti. Zato sem tu.
{2068}{2127}Tole bo dobro, kaj?
{2140}{2276}Trenutna administracija kon?uje|drugi mandat. Upal sem,
{2279}{2406}da me predsednik pomilosti,|ker mu ni mar za izvolitev.
{2409}{2462}Zares dobro.
{2468}{2593}Sli?al sem za Prometeja.|-O ?em govori?? -Lep poskus.
{2596}{2742}Malo ?e moram vaditi. -Simmons|je z goa'uldom ugrabil X-303.
{2770}{2873}Hotel je na planet|s skrito zalogo oro?ja.
{2876}{3001}Strlo me

Stargate SG1 [6x16] Metamorphosis.sub

{265}{318}Gotovo se ?e vidiva.
{331}{412}?e bo kaj sre?e,|bom zbolel.
{482}{563}?e bo kaj sre?e,|bom zbolel?
{566}{685}Rusheva je medicinska|sestra. V ambulanti dela.
{692}{835}Spogledovala sta se?|-Rad bi jo povabil ven. -Daj jo.
{845}{981}Na Keloni prijatelji prena?ajo|tak?na sporo?ila. -Pa ne.
{984}{1092}Vsaj pozanimaj se,|ali bi ?la. -Strahopet...
{1102}{1194}Nepri?akovana|zunanja aktivacija.
{1232}{1367}Kdo je? -Ruska skupina.|Zgodnji so. Re?evalce zahtevajo.
{1370}{1512}Odprite zaslonko. Po?ljite|polkovnika in generala v sobo.
{1911}{2024}Smejo Nezemljani v SGC|brez dovoljenja? -Ne.
{2110}{2252}Kaj se dogaja? -Polk. Ivanov|je pripeljal obiskovalca.
{2265}{2359}Kdo je to, Sergei?|-Ime mi je Alebran.
{2394}{2511}Pomembne podatke|o goa'uldu Nirrti ima. -Kak?ne?
{2514}{2600}Z na?im ljudstvom|dela poskuse.
{2615}{2768}Vedel sem, da vas bo zanimalo,|saj ste jo vi izpustili.
{3351}{3429}ZVEZDNA VRATA
{4361}{4410}PREOBRAZBA
{4413}{4557}Kaj je? -Sergei je pripeljal|tega s 367 brez dovoljenja.

Stargate SG1 [6x17] Disclosure.sub

{278}{389}O tem smo ?e govorili.|-Va?a podmornica Rostov.
{392}{501}Oddaljena je bila 75 km|od udarca meteorita.
{504}{630}Zakaj vztrajate pri tej zgodbi?|-Sunek jo je potopil.
{633}{759}Ameri?ani pa so na pomo?|poslali plovilo. -Tako je,
{762}{877}vendar prepozno, ?al.|Reaktor je prej razneslo.
{890}{1002}Va?a vlada vztrajno|ponavlja omenjeno zgodbo,
{1005}{1109}na?i viri pa nam|ponujajo druga?no sliko.
{1112}{1255}Na dan eksplozije naj bi bila|podmornica ?e v Vladivostoku.
{1258}{1405}Kaj naj re?em, veleposlanik?|Va?i viri se motijo. Ponovno.
{1408}{1498}Ameri?ani ?e leta|nekaj prikrivajo.
{1501}{1598}Nenavadno je,|da temu ne nasprotujete.
{1601}{1736}Zavoljo prijateljskega duha ...|-Med va?ima dr?avama?
{1739}{1866}Tak?en odnos vzbuja|nelagodje LR Kitajske.
{1869}{2015}Tega nisva mogla presli?ati.|-Hotel sem ... -Dragi polkovnik.
{2018}{2152}Izginotje va?e podmornice|je le nov slepilni manever,
{2155}{2276}s katerimi nam Ameri?ani|odrekajo resnico. -Da.
{2279}{2390}Nekaj naklepajo.|-Z razlo

Stargate SG1 [6x18] Forsaken.sub

{238}{334}Veliko nebuloznih|zanimivosti? -Da.
{509}{558}Figo vidim.
{561}{622}Podnevi res ne.
{668}{721}Ko sonce zaide,
{726}{887}lahko vidite, kako se ioniziran plin|?iri okoli razpadajo?ega jedra.
{910}{985}Fascinantno.|-Ne zanima vas.
{988}{1096}Ne, ne. Plini me zanimajo|tako kot vse ostale.
{1104}{1158}?e pet ur do teme.
{1636}{1693}Carterjeva? -Ja?
{1703}{1812}Na tem planetu Zemljani|?e nismo bili, kajne?
{1815}{1926}Ne. Zakaj? -Polkovnik,|majorka, pridita sem.
{1990}{2129}Najprej povej, kje si.|-Saj res. Proti vzhodu pojdita.
{2596}{2652}Neverjetno, kajne?
{2663}{2717}To pa je bolelo.
{3144}{3202}Kaj je to, Teal'c?
{3206}{3333}Ne poznam tak?nega plovila.|Ni goa'uldsko, O'Neill.
{3336}{3423}Ne asgardsko|ne tollansko.
{3427}{3530}Te ozna?be spominjajo|na davno Kelt??ino.
{3564}{3620}Je kdo tu?
{3666}{3781}Ka?e, da ni pre?ivelih.|-Pravzaprav smo. Trije.
{4573}{4653}ZVEZDNA VRATA
{5582}{5644}ZAPU??ENI
{5716}{5798}Kaj bomo zdaj?|-Vi povejte.
{5827}{5931}Miroljubni|raziskovalci smo. Pra

Stargate SG1 [6x19] The Changeling.sub

{829}{860}Za?nimo.
{1257}{1306}Skalpel.
{1872}{1939}Si dobro? -Kaj?
{1974}{2054}Te je tla?ila|mora? -Ja.
{2087}{2186}O ?em pa?|-Pusti, ni? takega ni.
{2257}{2382}Ni? mi ni, novi. Pojdi spat.|Naporen dan te ?aka jutri.
{2391}{2526}Ve?, ?e bi mene ?akalo to,|kar bo? storil za o?ima ...
{2529}{2623}Kaj pa vem.|-Nimam pomislekov.
{2626}{2769}Vem. Ho?em re?i le,|da bi tudi mene tla?ile more.
{2953}{3006}Poslu?aj, T.
{3065}{3207}Zaradi tebe se po?utim kot del|skupine. ?e kaj potrebuje? ...
{3240}{3337}Pozabi, novi. Prav?|Pojdi zdaj spat.
{3392}{3475}Je res vse|v redu? -Ja.
{3478}{3534}Pojdi ?e.
{4789}{4867}ZVEZDNA VRATA
{5832}{5894}RAZPETOST
{6128}{6213}Majorka Carter.|-Teal'c.
{6216}{6346}Se nisi spustil v kel'no'reem?|-Poskusil sem. Ni ?lo.
{6349}{6469}Se ti to pogosto dogaja?|-Pojav je redek, a se zgodi.
{6472}{6569}Obi?ajno|med okrevanjem po po?kodbi.
{6572}{6679}Zdrav si videti.|Spij kozarec toplega mleka.
{6682}{6812}Ne bom pil volovske laktoze|pri nikakr?ni temperaturi.
{6815}{6942}Pa s

Stargate SG1 [6x20] Memento.sub

{257}{346}Zdaj pa dajmo.|Poro?ajte, majorka.
{349}{491}Bli?a se nam goa'uldska ladja.|-Razglasite pripravljenost.
{494}{616}Razdalja 50.000 m.|Polni oro?je. -Vklopite ??ite.
{619}{745}Pripravite raketne silose|in napolnite oro?je. -Da.
{820}{873}Pazite drugi?.
{906}{1057}Kako nadle?no. -Polk. Ronson|kli?e na bojne polo?aje. -Spet.
{1063}{1151}Nisva dol?na|zajeziti ?kode? -Sva.
{1154}{1303}?e nastane, bom dal vse od sebe.|Zdaj ho?em govoriti z Ronsonom.
{1351}{1499}Goa'uldska ladja je v dometu.|-Pripravite se, oficir za oro?je.
{1502}{1589}Moral bi ?e biti|pripravljen. -Da.
{1592}{1723}Med bojno vajo bi morala biti|drugje, ne na mostu. -Vem.
{1726}{1881}O tem sem hotel govoriti.|-Med vajo? -Kdaj pa nimamo vaje?
{1970}{2057}Prav, pozneje|bova govorila.
{2060}{2155}Si pripravljen|zajeziti ?kodo? -Sem.
{2158}{2280}Vidi?? Popolnoma|nepotrebna melodrama.
{2362}{2413}Kje smo ostali?
{2960}{3039}ZVEZDNA VRATA
{4016}{4139}Zdi se mi, da smo napoti.|-Dragocene izku?nje imate.
{4142}{4253}S hiperprostor

Stargate SG1 [6x21] Prophecy.sub

{138}{259}V prej?njih epizodah:|-Kaj po?ne?, Cassandra?
{292}{341}Pomaga mi.
{344}{476}Hok'tar sestoji iz besed hok,|ki pomeni napreden, in tar,
{479}{574}ki je slengovski izraz.|-Za? -?loveka.
{577}{651}Hok tauri,|napredni ?lovek.
{654}{780}Bil bi odli?en gostitelj.|-Zato Nirrtijini poskusi.
{1286}{1411}Nekaj tiso? let te je|spremenilo bolj, kot si misli?.
{1414}{1523}Lahko te okrepim bolj,|kot si si kdaj mislil.
{1526}{1656}Wodan in ostali imajo le dele?|mo?i, ki bi jo premogel ti.
{1724}{1869}Oprostite za borni obrok.|Popotniki s tujega si zaslu?ijo ve?.
{1919}{2020}Ne opravi?ujte se.|Videti je slastno.
{2043}{2185}Malo nimamo. Prisiljeni smo|kopati rudo. -V Baalovo ?ast.
{2209}{2258}Kakopak.
{2298}{2450}Ni Baal zapustil planeta, ko so|presahnili rudniki? Pred sto leti?
{2453}{2566}Naquadah te?ko dobimo,|a zaloge ?e obstajajo.
{2569}{2700}Se ne po?uti? dobro, Jonas|Quinn? -Samo vro?e mi je.
{2734}{2889}Lorda Baala dolgo nismo videli.|Lord Mot hodi v njegovem imenu.
{2901}{3051}Ga kmalu pri

Stargate SG1 [6x22] Full Circle.sub

{1}{1}25.000
{520}{576}Skaara.|Pridru?i se nam.
{680}{760}Ve? zakaj si tukaj?|Potem je resnica?
{763}{902}Ni ve? veliko ?asa. Kasuf bo odpeljal ?enske in otroke|v jamo Kalima kjer bodo na varnem.
{902}{948}Nih?e ne bo nikjer varen.
{951}{1054}Kako sploh lahko upa?, da bomo premagali|Goa'uld-a tako mo?nega kot je Anubis?
{1056}{1154}Na?a ?iljenja bodo brez pomena ?e ga ne bomo|poisku?ali ustaviti kar je pri?el iskat sem.
{1156}{1240}Zbrati mora? vse tiste,|ki so se zmo?ni bojevati.
{1243}{1290}Vse tiste, ki so pripravljeni umreti.
{1292}{1362}Vse tiste, ki se ne bodo vdali.
{1462}{1516}Daniel
{1541}{1610}Ne boste sami.
{4250}{4316}Halo? Tukaj Pol... Halo?
{4360}{4410}Jack?
{4443}{4492}Jack?
{4525}{4558}?ivjo, Jack.
{4657}{4764}Jack, Abydos je v te?avah.|Anubis je na poti tja.
{4766}{4850}I?e Ra-jevo Oko.
{4852}{4975}Jaz imam dvojnik, ki mi ga je podarila|Catherinin in izgleda pribli?no tako.
{4978}{5062}Prepri?an sem, da je pravi skrit|v Ra-jevi piramidi na Abydos-u,
{5064}{5170}ampak nis





Sorodni podnapisi

NaslovŠt. downloadovObjavilDatum ▼
 Stargate Sezona 6 (1997) (2 (1CD)
0faca523.12.2008

Ostali podnapisi

NaslovŠt. downloadovObjavilDatum ▼
 Stargate Sezona 5 (2CD)
2faca521.10.2007
 Stargate Sezona 4 (2CD)
2faca521.10.2007
 Stargate Sezona 2 (2CD)
3faca521.10.2007
 Stargate Sezona 10 Epizoda 10 (1997)
0faca521.10.2007
 Stargate Sezona 1 2 (1CD)
4faca521.10.2007
 Stargate (1994) (3CD)
0faca521.10.2007
 Stargate (1994) (2CD)
0faca521.10.2007
 Star Wars Revelations (2005)
2faca521.10.2007
 Star Wars Episode I (2CD)
2faca521.10.2007
 Star Wars Episode 3 - Revenge of The Sith (2005) (2CD)
2faca521.10.2007
 Star Trek The Next Generation Sezona 1 Epizoda 20 (1987)
0faca521.10.2007
 Star Trek The Next Generation Sezona 1 Epizoda 19 (1987)
0faca521.10.2007
 Star Trek IV The Voyage Home (1986)
0faca521.10.2007
 Stalingrad (1993) (3CD)
1faca521.10.2007
 Spy Kids 3d Game Over (2003)
4faca521.10.2007
 Spooked The Ghosts of Waverly Hills Sanatorium (2005)
3faca521.10.2007
 Spider Man (2002)
5faca521.10.2007
 Spider Man (2002) (2CD)
1faca521.10.2007
 Speed 2 Cruise Control (1997)
2faca521.10.2007
 Speed (1994) (3CD)
0faca521.10.2007
 Species III (2004)
3faca521.10.2007
 Spartacus (2004) (2CD)
1faca521.10.2007
 Spanglish (2004) (2CD)
2faca521.10.2007
 Space Travesty (2000)
0faca521.10.2007
 Space Above And Beyond Sezona 1 Epizoda 4 (1995)
0faca521.10.2007
 Sorority Boys (2002)
6faca521.10.2007
 Son of The Mask (2005)
6faca521.10.2007
 Some Like It Hot (1959) (2CD)
0faca521.10.2007
 Solntse (2005)
0faca521.10.2007
 Snow Day (2000)
0faca521.10.2007
 Sniper 3 (2004)
2faca521.10.2007
 Smallville Sezona 6 Epizoda 5 (2001)
1faca521.10.2007
 Smallville Sezona 5 Epizoda 3 (2001)
2faca521.10.2007
 Smallville Sezona 5 Epizoda 2 (2001)
1faca521.10.2007
 Smallville Sezona 5 Epizoda 16 (2001)
0faca521.10.2007
 Smallville Sezona 4 Epizoda 16 (2001)
0faca521.10.2007









(.zip)






Izdelava spletne trgovine