StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: StargateSG1 alls3

DOWNLOAD Podnapisi za film StargateSG1 alls3 v jeziku slovenščina. Datoteka velikosti 204.229 bitov v zip obliki.

Jezik: Slovenščina Slovenščina

Št. downloadov: 26

Objavil: faca5
Datum: 12.08.2006

Predpogled podnapisov

Stargate SG-1 s3e22 - Nemesis.sub

{502}{560}Zdravo. -?ivijo.
{584}{665}Kako se po?uti??|- Dobro.
{703}{823}Si se postrigel? -Ja.|Zakaj spra?uje?? -Kar tako.
{834}{915}Mi poka?e?|brazgotino? -Ne.
{957}{1073}Frasierjeva pravi,|da bo? le?al ?e kak teden.
{1080}{1243}Prav sme?no. Po vseh na?ih|dogodiv??inah me polo?i slepi?.
{1280}{1398}Saj ne bom ?e en teden tu.|?e zdaj se dobro po?utim.
{1400}{1453}Greva ribarit?
{1493}{1599}Pravzaprav ne bi imel ni?...|Kaj pa vem.
{1616}{1725}Morda bom res ostal|?e kak?na dva ali tri dni.
{1744}{1794}Adijo.
{2068}{2121}Carterjeva!
{2129}{2180}?ivijo, gospod.
{2217}{2329}Kako gre Danielu?|- Okreval bo. Kaj po?nete?
{2336}{2461}Analizirala bom razpad|naquadaja v reaktorju.
{2466}{2606}Zelo zanimivo je. Za razliko|od plutonija ima naquadah...
{2615}{2701}Na dopustu sem.|- Prav, gospod.
{2705}{2766}Vi tudi. -Vem.
{2794}{2887}Saj nisem vesela,|da Daniel trpi muke,
{2889}{3034}toda veselila sem se ?e tak?ne|prilo?nosti. -Se samo meni zdi,
{3036}{3162}da je treba iti na dopust,|ko ga dejansko dobi

Stargate SG-1 s3e1 - Into the fire.sub

{163}{255}Sledi povzetek|prej?njega dela.
{325}{454}?al vam moram povedati,|da so vsi iz va?e skupine mrtvi.
{466}{542}Pi?e se namre?|leto 2077.
{603}{694}V redu je, dr. Carter.|V SGC-ju ste.
{729}{830}V redu je, dr. Jackson.|V SGC-ju ste.
{852}{930}Kje so ostali?|- Upava, da ve? ti.
{933}{1054}Takoj se vrnem na planet,|da poi??em odgovore. -Ne.
{1057}{1195}?e so jih zajeli goa'uldi,|so jih odpeljali kdo ve kam.
{1238}{1399}Se spomnite ?esa z odprave?|Ta naprava bo nemara pomagala.
{1402}{1546}Kaj je to? -Je ?e notri.|Kot moderna hipnoza je.
{1631}{1775}Je to potrebno? -Moramo vedeti,|kdo vas je zamrznil. -Zakaj?
{1893}{2035}S spo?tovanjem vas obve??am,|da zapu??am SGC.
{2086}{2187}Iz tega sledi,|da niste ve? moj poveljnik.
{2640}{2789}Kdo je bil dovolj dolgo v bazi,|da bi jo znal potvoriti? -Ti?ina!
{2795}{2910}Sile gradimo brez vednosti|sistemskih lordov.
{2913}{3030}Te?ko je, ker vemo malo|o splo?nem stanju vesolja.
{3032}{3164}Lahko poskusim uganiti?|Pri tem bi vam pomagali mi. Ne?
{3191}

Stargate SG-1 s3e2 - Seth.sub

{707}{747}George.|-Jacob.
{747}{839}Polkovnik O'Neill, Teal'c, Daniel. Sam.
{941}{994}Kako kaj, punca?|-Dobro.
{1024}{1133}Vi ste tema pogovorov med To'krami.|-Zakaj?
{1133}{1186}Ker ste sesuli Hathor.
{1186}{1297}Ponosni smo na dobro opravljeno|delo. Ampak nisi zaradi tega tukaj?
{1297}{1353}Ne. Potrebujemo va?o pomo?.
{1353}{1412}Vi potrebujete na?o pomo?? Pri ?em?
{1412}{1477}Recimo temu lov na Goa'ulda.
{1931}{1962}Osupljivo.
{1962}{2121}Ja res. Projiciran hologram brez|plo?? prevle?enih s srebrovim halidom,
{2121}{2178}brez fotopolimerskega filma.
{2178}{2249}Pravzaprav sem mislil na|to, kar je projicirano.
{2249}{2325}Dru?insko drevo starodavnih|egip?anskih bogov.
{2327}{2388}Pravzaprav goa'uldskih|Sistemskih vladarjev.
{2414}{2513}Ra, Apofis, Hator, Heru'Ur.
{2513}{2580}Seteshev simbol se vrti.
{2628}{2685}To je Seteshev simbol.
{2697}{2738}Si ga ?e sre?al?
{2747}{2792}Sre?al sem potomce njegovih Jaffajev.
{2792}{2894}Dobro. Kdo je ta Setesh?
{2894}{3052}Druga?e znan tudi kot Setek

Stargate SG-1 s3e3 - Fair game.sub

{133}{279}Borili ste se s pogumom in odlo?nostjo,|se ?rtvovali drug za drugega,
{279}{390}za to dr?avo, za ta planet.
{397}{525}V znak po?astitve mo? in ?ena ZVP-ja|vam predstavljam Arthurja Simmsa,
{525}{642}sekretarja za obrambo ZDA.
{812}{940}Vse od ponovnega za?etka tega programa,|sem z ?iroko odprtimi o?mi, kot otrok,
{940}{1055}ki ?aka na naslednjo zgodbo, nestrpno|pri?akoval vsako novo besedo,
{1055}{1134}ki je pri?la iz te baze.
{1152}{1302}?e nisi dejansko tukaj in ne vidi?|obrazov ali Zvezdnih vrat za mano,
{1302}{1406}v?asih preprosto pozabi?,|da se to zares dogaja.
{1410}{1527}Predsednik ob?aluje, da ni mogel priti,|ampak jaz sem zadovoljen,
{1527}{1627}ker imam prilo?nost, da vam|?estitam za va? nedaven trud,
{1627}{1723}ko ste premagali mogo?nega|sovra?nika in re?ili ZV1,
{1723}{1765}ujete med opravljanjem dol?nosti.
{1770}{1875}Vsak dan tvegate ?ivljenja na|bolj nevaren in fantasti?en na?in,
{1875}{1953}kot si ga je lahko kdorkoli|izmed nas predstavljal.
{1953}{2073}Razumite, d

Stargate SG-1 s3e4 - Legacy.sub

{765}{872}Kak?en se ti zdi|ta kraj, Daniel?
{876}{987}Nastal je pod napredno|kulturo, nato so ga zapustili.
{1000}{1058}Sonda ni zaznala|znakov ?ivljenja.
{1299}{1357}Teal'c.|Kaj pravi? ti?
{1361}{1419}Starodavne|goa'uldske oblike je.
{1991}{2059}Ta vonj ne pomeni|ni? dobrega.
{2290}{2336}Ljubi Jezus.
{2378}{2431}Nadenimo si maske.
{2678}{2746}Tukaj je eden.|- Tam preko jih je ?e ve?.
{2935}{3019}Niso pravi ljudje,|temve? goa'uldi.
{3659}{3752}ZVEZDNA VRATA
{4639}{4801}Sami so po?kodovali mehanizem.|- Da bi zadr?ali povzro?itelja.
{4805}{4874}Ti je znan ta simbol,|Teal'c?
{4923}{5021}Grb Linvrisa je.|- Kaj ali kdo je Linvris?
{5025}{5098}?ibkej?e zdru?enje 9 goa'uldov,|ki nasprotuje sistemskim lordom.
{5102}{5327}Pet, ?est, sedem, osem,|devet. Na?la sem jih.
{5359}{5433}Podobna plo??a kot na Argosu.
{5437}{5522}Jo lahko prevede?? -Delno.|Nekak?en na?rt za napad je.
{5526}{5734}Moral bi preiti na drugo stran.|- S tisto re?jo?
{6120}{6164}Ni? se ni zgodilo.
{6221}{6300}Kaj je?|- Nekaj me je

Stargate SG-1 s3e5 - Learning curve.sub

{636}{688}Hvala.
{703}{782}Odli?no, Zaren.|Tako je prav.
{854}{954}Ne bojta se.|Moji prijatelji se vra?ajo.
{1340}{1392}?ivjo, otroci.
{1396}{1495}Na Orbanu otro?ko delo|ni protizakonito?
{1498}{1612}Ne, tole so urroni.|nekak?ni vajenci odraslih.
{1616}{1716}O?itno je tu v navadi,|da so povsod zraven.
{1731}{1780}Glejte to.
{1784}{1884}Chalchiuhtlicue,|azte?ka boginja vode.
{1916}{1994}Kdo ve,|kaj vse bomo ?e odkrili.
{2011}{2104}?e general privoli.|Je... -Privolil.
{2107}{2195}To?ni ste,|polkovnik O'Neill.
{2197}{2350}Z Merrin nestrpno pri?akujeva|izmenjavo. -Majorka Carter tudi.
{2353}{2437}Zelo se veseli.|Kakor Teal'c.
{2441}{2586}Prostovoljno bom delil znanje|o goa'uldih. -V sebi se veseli.
{2646}{2807}?e ste nared... -S sabo naj bi|prinesli tudi reaktor naqudaha.
{2853}{2955}Tukaj ga imava.|- Ta zadevica je reaktor?
{3056}{3120}Prav.|U?ivaj, Daniel.
{3142}{3194}Vem, da bo?.
{3203}{3308}Teal'c, ti pa se vklopi|v dru?bo, kot vedno.
{3448}{3502}Na Zemljo, ljudje.
{3526}{3687}Neverjetni

Stargate SG-1 s3e6 - Point of view.sub

{350}{410}Obmo?je 51
{1092}{1138}Pridite, major!
{1207}{1354}Po generala morava! -Ne!|Ne bo ve? take prilo?nosti.
{1641}{1783}Pa sva pri?la prav?|- Dvomim, da je kje huje kot doma.
{1789}{1840}Bova videla.
{1993}{2046}Odvrzite oro?je!
{2052}{2103}Zdaj!
{2293}{2405}Sva dr. Samantha Carter|in major Kawalsky, SGA.
{2408}{2481}Peljite naju|k poveljniku.
{3029}{3123}ZVEZDNA VRATA
{4036}{4100}ZORNI KOT
{4117}{4184}Menda|je nekaj nujn...
{4219}{4274}Mejdun!
{4289}{4375}Kaj pa se je|vam zgodilo? -Jack.
{4405}{4455}Jack?
{4458}{4512}Jaz sem, Sam.
{4624}{4677}Ja?
{4734}{4846}Nisem pri?akovala|te razli?ice. ?iv si.
{4858}{4985}Ne sekirajte se, polkovnik.|Vsi mi govorijo isto.
{4988}{5108}Kawalsky? -Tako reko?.|- Ne, dejansko je on.
{5111}{5250}Po vseh preiskavah sode?|je major Charles Kawalsky.
{5254}{5398}Le da v va?i resni?nosti nisem|ve? ?iv, kakor ti nisi v moji.
{5443}{5493}Oprosti, Sam.
{5519}{5608}Tukaj nimava|istega odnosa, kajne?
{5612}{5723}Mi lahko kdo pove, kaj,|za vraga, se dogaja?

Stargate SG-1 s3e7 - Deadman switch.sub

{274}{399}Kaj pravi ?italec?|- Letalo bi moralo biti nekje tu.
{577}{704}?e bi ga sklatili goa'uldi,|bi naleteli nanje, Teal'c.
{707}{836}Ni?esar ne moremo trditi.|Ob zadetku so ?li senzorji.
{1009}{1062}Tamle je.
{1304}{1402}Ka?e, da ga je zadelo|plazmatsko oro?je.
{1406}{1552}Nesmisel. Goa'uldi nadzirajo|vrata na svojih planetih, tu..
{1582}{1680}Nekaj sem na?el.|- Po?asi se umaknimo.
{1724}{1791}Gospod?|- Prav. Pazite.
{1947}{2040}Va?a oro?ja|ne morejo predreti ??ita.
{2098}{2152}Moje ga lahko.
{2367}{2467}Kdo ste? -Aris Boch.|Ste ?e sli?ali zame?
{2538}{2593}Jaz ne. Teal'c?
{2596}{2737}Nisem. -Res ?koda. Eden|najbolj?ih lovcev v vesolju sem.
{2758}{2856}?al vas ne poznam.|- Jaz pa poznam vas.
{2867}{2979}Stotnica Samantha Carter,|dr. Daniel Jackson,
{2982}{3113}Jaffa in izdajalec Teal'c|ter polkovnik Jack O'Neill.
{3129}{3178}Glej, glej.
{3191}{3242}Slavni smo.
{3901}{3997}ZVEZDNA VRATA
{4917}{5022}Polo?ite oro?ja na tla.|- In ?e jih ne bomo?
{5083}{5184}Je treba dramatizirati?|- Zakaj

Stargate SG-1 s3e8 - Demons.sub

{367}{467}Drevesa, drevesa|in ?e ve? dreves.
{496}{588}Kako lepo zeleno|je to na?e vesolje.
{600}{745}Kje je tista vas? -Letalo jo je|odkrilo enajst km JZ. -Enajst?
{894}{944}Semkaj.
{955}{1121}Pot je dobro shojena. -Nekdo|uporablja vrata. -Ali pa nekaj.
{1575}{1688}Podatki se ujemajo.|Tam je. Podobno je cerkvi.
{1691}{1827}Kar pomeni? -Da tule najbr?|domujejo kristjani, O'Neill.
{1833}{1980}Hvala. -Po stotih odpravah|smo prvi? naleteli na kr??anstvo.
{1983}{2089}Ti ljudje so torej|srednjeve?ki Evropejci.
{2092}{2219}Kateri goa'uld jih je pripeljal?|- Dobro vpra?anje.
{2250}{2363}Goa'uldi so upodabljali|bogove zasu?njenih.
{2366}{2463}Raja, Apofisa, Hator...|- Saj razumemo.
{2466}{2606}?e je zasu?njil kristjane,|ta goa'uld najbr?... -Igra Boga?
{2609}{2716}Na?ega Boga?|Ni to malce za lase privle?eno?
{2719}{2855}Ni tako potrpe?ljivega goa'ulda,|kot so osebe v bibliji.
{2858}{3021}Biblijo si prebral? -Pomemben del|va?e kulture je. Ti je nisi? -Sem.
{3024}{3076}No, ne ?e vse.
{3085}{3202}Na kas

Stargate SG-1 s3e9 - Rules of engagement.sub

{649}{740}Izvidni?ko letalo|si zaslu?i brco.
{744}{827}Kamera je poslala|sliko tabora.
{860}{912}Zvok oro?ja.
{927}{984}Plazmatski sunek.
{1717}{1778}SG-skupina, gospod.
{1782}{1888}Ne razlo?im, katera.|Mo?no streljajo nanje.
{1969}{2074}Ne vra?ajo ognja.|- Strelivo po?lo? -Morda.
{2104}{2191}Ne bi smeli biti tu.|- So to SG-11?
{2201}{2347}?e osem mesecev so pogre?ani.|Kaj po?no tu? -Izzivajo smrt.
{2397}{2486}Neznana SG-skupina,|tukaj SG-1.
{2490}{2599}Za va?im hrbtom smo.|Ponujamo pomo?. Konec.
{2661}{2789}SG-skupina, va? polo?aj|bo kmalu preplavljen. Konec.
{2844}{2955}Niso na isti frekvenci|ali nimajo oddajnikov.
{2957}{3046}Zberemo se ob drevesih.|Gremo. Zdaj.
{3532}{3650}Umaknite se! Krijemo vas!|- Identificirajte se!
{3660}{3802}Polkovnik Jack O'Neill, SG-1.|- Iz katerega kvadranta? -Kaj?
{3843}{3939}Umaknite se ?e!|- Odstranite jih!
{5819}{5914}ZVEZDNA VRATA
{6862}{6920}PRAVILA VOJSKOVANJA
{7436}{7488}Ste vsi celi?
{7513}{7601}Glavobol.|Hud glavobol imam.
{7713}{7832}Mislila sem,

Stargate SG-1 s3e10 - Forever in a day.sub

{418}{470}Pozor!
{603}{728}Pri?el si, dobri sin. -Da.|- Vzela je de?ka. -De?ka?
{732}{831}H?erinega sina.|Vzela ga je. -Iti moramo.
{835}{911}Rekli ste,|da ga je vzela. -Tam.
{961}{1058}Zberite svoje ljudi.|Pojdite s Tauriji.
{1077}{1155}Umaknimo se!|- Daniel!
{1226}{1281}Sha're?
{1425}{1477}Teal'c!
{3924}{3980}Ne gani se.
{4116}{4173}Kje je de?ek?
{4233}{4356}Kjer ga ti in sistemski lordi|ne boste nikoli na?li.
{4449}{4503}Nikar!
{4543}{4599}Nikar!
{4811}{4923}Upri se, Sha're!|- Gostiteljica te ne bo re?ila.
{5207}{5259}Sha're!
{6349}{6445}ZVEZDNA VRATA
{7537}{7637}DAN, KI JE TRAJAL VE?NO
{7694}{7803}Kaj se je zgodilo?|- Se ne spomni??
{7914}{7964}Bolj medlo.
{8013}{8083}Bili smo na P8X-873.
{8148}{8290}Re?evali smo zajete Abido??ane.|- Kasuf je poslal po nas.
{8354}{8414}Sha're je bila tam.
{8425}{8475}Ja.
{8508}{8561}Mrtva je, Daniel.
{8675}{8729}Zelo mi je ?al.
{8732}{8781}Kako je umrla?
{8785}{8882}Jaz sem odgovoren|za njeno smrt.
{8999}{9132}Prisiljen sem bil streljati|in kon?

Stargate SG-1 s3e11 - Past and present.sub

{662}{766}Se samo meni zdi,|da tu ?ive?i bolj poredko potujejo?
{874}{946}Ka?e, da ?e sploh|niso uporabili vrat.
{1014}{1198}Morda sploh ne vedo, kaj so.|Zanje so lahko obi?ajen artefakt.
{1202}{1316}Kako bi sploh vzpostavili ?rvino|brez znanja kombinacij simbolov?
{1379}{1427}O'Neill.
{1695}{1755}Sli?ala sem eksplozijo,|Orner.
{1759}{1856}Kje neki. -Povem ti,|da sem sli?ala veliki...
{1860}{1928}Veliki kaj?|- ?ivijo.
{1987}{2045}Nas ste sli?ali.
{2093}{2231}Od kod ste se vzeli? Kako ste|pri?li sem? -Vrata so bila odprta.
{2278}{2408}Imate tu koga,|ki bi mu lahko rekli vodja?
{2461}{2530}To sem jaz.|Poka?ite dokumente.
{2560}{2737}Nimamo jih. Popotniki smo. Pri?li|smo vas obiskat. -Mene? -Ne tebe.
{2741}{2901}Va?e ljudstvo. Jaz sem Daniel.|Majorka Carter, O'Neill in Teal'c.
{2914}{3071}Teal'c? Le kdo bi vam dal tako|?udno ime? -Moj o?e. Pomeni mo?.
{3145}{3259}Spominjate se svojega o?eta?|- Dokler ?ivim, bo tako.
{3286}{3441}Potem med vorlixom|niste bili tukaj. -Le kaj je vorlix?
{3445}{3605}

Stargate SG-1 s3e12 - Jolinars memorie's.sub

{524}{632}Kaj se dogaja?|- Signal smo dobili. Tok'ra.
{650}{706}Odprite zaslonko.
{708}{776}Morda je va? o?e.|- Morda.
{1072}{1198}Martouf. Kako si kaj?|- Samantha. Polkovnik O'Neill.
{1238}{1344}Dobro, glede na okoli??ine.|- Kaj je narobe?
{1352}{1438}Se lahko pogovorimo|kje drugje?
{1472}{1522}Moj o?e.
{1538}{1660}Sokar ga je zajel. -Ljubi bog.|- Koliko vemo, je ?iv.
{1662}{1756}Kolikor veste?|- Najbr? vam je znano,
{1758}{1894}da se Sokar izdaja za hudi?a?|- Ja. Precej domi?ljavo, kaj?
{1896}{2024}?e je Selmak ?e ?iv,|ga je Sokar poslal v pekel.
{2050}{2212}Kam? -V kraj ve?nega trpljenja|in pogube, od koder ni vrnitve.
{2952}{3046}ZVEZDNA VRATA
{3722}{3922}JOLINARINI SPOMINI
{3940}{4086}O ?em govorimo? -Netu je luna|v orbiti Sokarjevega planeta.
{4106}{4260}Najbr? zelo vro?a. -Ognjena.|- Ste prepri?ani, da je o?e ?iv?
{4312}{4404}?al mi je, Samantha.|Vem, da ti je hudo.
{4406}{4510}Selmaka in Jacoba|so gotovo kruto mu?ili.
{4512}{4650}Sokar raje mu?i kot ubija.|- Bomo ?li na re?evalno odp

Stargate SG-1 s3e13 - The devil you know.sub

{159}{242}Povzetek prej?njega dela|Zvezdnih vrat.
{244}{400}Sokar ga je zajel. -Ljubi bog.|- ?e je Selmak ?iv, je v peklu.
{420}{563}Govorimo o re?evalni odpravi?|- Z Netuja je u?la samo Jolinar.
{573}{719}Redko podo?ivim kak njen spomin.|- Morda jih lahko prikli?emo.
{806}{863}Izklju?i jo! -Daj.
{875}{935}Grozno so jo mu?ili.
{947}{1055}Ve, da gre za o?eta.|- Toda, ?e se ne spomni...
{1057}{1142}?e je uspelo Jolinar,|bo tudi nam.
{1145}{1271}Ladja ne predre ozra?ja.|Spustili se bomo v kabinah.
{1356}{1477}To pa ni ravno Zeleno mesto.|- Pri?li smo k Bynarrju.
{1525}{1615}Kdo me kli?e|po imenu? -Jaz.
{1621}{1716}Vrzite jih v brezno.|- Sam? -O?e?
{1718}{1783}Ste zme?ani? -O?itno.
{1788}{1884}Sokarjeva flota|je desetkrat ve?ja.
{1886}{1989}Poizvedi, kaj ho?ejo,|nato pa jih ubij.
{2013}{2063}Ne. Po?akaj.
{2142}{2218}Bynarr|ima obro?e za prenos.
{2324}{2377}Me sli?i?, Teal'c?
{2446}{2500}Iti moramo.
{2562}{2686}Pokleknite pred Na'onakom.|- Ne bom ve? Na'onak.
{2688}{2806}Od tega dne naprej bom|

Stargate SG-1 s3e14 - Foothold.sub

{222}{276}Potnik v prehodu.
{629}{680}Jezus.
{834}{954}Dobrodo?li, SG-1.|- Lepo je biti doma. -Zamujate.
{956}{1102}Za prazen ni? smo ?li tja.|- Mislil sem, da smo na?li Keb.
{1136}{1296}Planet iz Sha'rejine pripovedi.|- Kjer pa ni bilo sledu o harcesisu.
{1306}{1387}Le lilo je|kot iz ?kafa.
{1396}{1542}Veter je tulil, strele so bliskale.|Sem omenil, da je de?evalo?
{1547}{1672}Zglasite se v ambulanti.|- Najprej bi se preoblekli.
{1674}{1821}Gobe mi rastejo iz... -Pozor!|Pazite na prenos nevarnih snovi!
{1825}{1878}Prav, ambulanta.
{2399}{2465}Do ambulante? -Kaj?
{2482}{2635}Spremljam vas zaradi razlitja|kemikalije na nivoju 23. -Kak?ne?
{2637}{2794}Tetrakloretilen je izbruhnil.|Sicer zape?aten nivo ?e ?istijo.
{2847}{2913}Kaj? -Ni nevarnosti.
{2934}{2985}Hvala.
{3090}{3141}Slecite hla?e.
{3192}{3298}Mi bo igla v riti|spravila vodo iz u?esa? -Ne.
{3300}{3431}Saj poznate obi?ajen postopek.|- Dajmo ga spremenit.
{3543}{3707}Daniel. ?e med na?im vesoljskim|vandranjem najdemo narcisa...
{3710}{

Stargate SG-1 s3e15 - Pretense.sub

{1990}{2029}Prosim.
{2043}{2093}Pomagajte mi.
{2754}{2847}ZVEZDNA VRATA
{3851}{3915}PRETVEZA
{3947}{4041}Ni signala.|- Vse skupine so na Zemlji.
{4084}{4223}Me o?i varajo ali zaslonka...|- Izgublja trdnost in obliko.
{4321}{4369}Ne streljajte!
{4701}{4822}Schroedinger je. Muc,|ki sem ga dala Narimu. -Muc.
{4826}{4983}Tollanci hodijo skozi trdno snov.|- In no?ejo povedati, kako.
{5209}{5360}Poslal sem muca, da bi vedeli,|da prihaja prijatelj, general.
{5364}{5499}V redu je, Narim. Tollanci|ste dobrodo?li. Prosto, mo?je.
{5689}{5738}Samantha.
{5770}{5850}Lepo te je spet|videti. -Enako.
{5920}{5999}Kaj lahko storimo|za vas, Narim?
{6014}{6158}Prina?am sporo?ilo najvi?jega|upravnega telesa. Polkovnik.
{6162}{6298}Tollanska curia zahteva,|da z ekipo prisostvujete triadi.
{6302}{6353}Kot bi dobil poziv.
{6387}{6526}Kaj je triada? -Starodaven|in spo?tovan sodni obred.
{6539}{6618}Torej je|podobno sojenju.
{6640}{6702}Kaj je sojenje?
{6735}{6875}Sojenje je proces|o pravnih zadevah. -Potem da.
{68

Stargate SG-1 s3e16 - Urgo.sub

{203}{338}Dobre ?ivljenjske razmere,|ugodno podnebje in pritisk.
{340}{467}Ni? tehnologije.|- P4X-884 se zdi kot neodkrit raj.
{469}{577}Videz morda vara.|- Ni vse zlato, kar se sveti.
{579}{690}Za ene raj, za druge pekel.|- Ne teci s ?karjami.
{692}{841}Kaj ste hoteli re?i, majorka?|- Po?ljite nas v izvidnico,
{843}{1013}da z biolo?ko in mineralno analizo|preverimo planet. -Prav, pojdite.
{1015}{1142}Mineralno analizo imam najraje.|- Polkovnik. -Vem.
{1144}{1250}Veselje traja,|dokler si kdo ne zlomi nohta.
{1536}{1599}Au revoir,|mon general.
{1621}{1773}Ta izraz mi ni poznan. -Au revoir?|Po francosko pomeni ciao,
{1775}{1923}ciao pa adios, auf wiedersehen,|sayonara. V grobem pomenijo...
{2162}{2237}Zbogom.|- Konec nevarnosti.
{2321}{2380}Kaj se je zgodilo?
{2401}{2510}Kaj se je zgodilo?|- Isto sem vpra?al vas.
{2565}{2627}Mi pojasnite, prosim?
{2629}{2772}Pravkar smo ?li. Stopili smo|skozi vrata in pri?li nazaj, sem.
{2774}{2863}Ve? kot 15 ur|vas ni bilo, majorka.
{3518}{3613}ZVEZDNA VRATA

Stargate SG-1 s3e17 - A hundred days.sub

{304}{410}Kdaj bo velika predstava,|Laira? -Kmalu.
{412}{521}Bodi potrpe?ljiv.|- Saj sem, skrajno.
{523}{639}Kdaj bo predstava?|- Je zmeraj tak? -Kar pogosto.
{641}{691}Hvala, Teal'c.
{697}{815}Zakaj meni?, da bo|ognjeni de? padal prav nocoj?
{822}{924}Vsako leto se za?ne|na ta dan. -Prosim?
{926}{1072}Nemogo?e, razen ?e planet|potuje skozi asteroidni pas...
{1075}{1201}Ne pokvarite nam veselja,|prosim. -Oprostite.
{1219}{1285}O?e mi je|neko? povedal,
{1287}{1424}da ognjeni de? predstavlja|solze osamljenih prednikov.
{1501}{1551}Utrinek.
{1553}{1646}Tako pri nas pravimo|ognjenemu de?ju.
{1648}{1749}Ko ga vidi?, je v navadi,|da si kaj za?eli?.
{1751}{1885}Na Chulaku mu pravimo|tal pak ryne. -Kar pomeni utrinek.
{1937}{2050}Kaj pravi?, Jack?|Se je spla?alo ?akati? -O, ja.
{2052}{2137}Velik ljubitelj|ognjemetov sem.
{2486}{2572}Kako blizu je bilo to,|Carterjeva?
{2588}{2704}Blizu. -Kako veliko?|- Veliko. -Se mi je zdelo.
{2715}{2800}Nekaj hipov|sem bila v skrbeh.
{2841}{2946}Ne razumem.|- Mete

Stargate SG-1 s3e18 - Shades of grey.sub

{201}{342}Uradne diplomatske odnose|bi radi vzpostavili, va?a eminenca.
{346}{493}Domenjeno. Navsezadnje|ste nas vi re?ili goa'uldov. -Hvala.
{497}{639}Prav zato bi se radi dogovorili|za menjavo. -Kaj vas zanima?
{642}{696}Tehnologija.
{699}{847}Po tollanski zakonodaji|vam prav te ne smemo dati, ?al.
{853}{958}Razumemo. Veste,|pri nas spremenimo zakon,
{962}{1117}ko zastari ali izgubi smisel.|- Doti?ni zakon je ?e aktualen.
{1121}{1220}Dopustite,|da predstavim na?e stali??e.
{1224}{1315}Najbr? vas zanima|na?e oro?je. -Da.
{1319}{1436}Ne bi se branili|va?ih ionskih topov. -Razumem.
{1454}{1596}Za kak?ne namene jih ho?ete?|- Za obrambo proti goa'uldom.
{1616}{1712}Oprostite,|toda na?e raziskave ka?ejo,
{1716}{1840}da bi z oro?jem prej uni?ili|sovra?nike na Zemlji.
{1844}{2004}In ?e zagotovim, da ne bo tako?|- Ste poveljnik celotnega naroda?
{2085}{2225}Ne -Potem, resnici na ljubo,|ne morete ni?esar zagotoviti.
{2234}{2295}Veste kaj?|Pozabite.
{2299}{2419}Jack. -Vedeli smo,|da ne bo ni?. ?as zapr

Stargate SG-1 s3e19 - New ground.sub

{493}{546}?e en simbol.
{721}{872}Morda so prednikom slu?ili za|nebesne izra?une. -Vas je blizu.
{1426}{1558}?etrti simbol vklju?en.|- Aktivirali smo spe?i naslov.
{1561}{1639}P2X-416.|- Pripravite sondo.
{1869}{1923}Iti morava, Nyan.
{2371}{2429}Utonil bo?, Nyan.
{2495}{2583}Ni voda.|Nekaj drugega je.
{2964}{3118}Kaj imamo? -Povezavo s P2X-416|prek programa za spe?e naslove.
{3121}{3261}Kako? -Izkopali so vrata,|kar je ra?unalnik zadnji? klical.
{3265}{3379}Kako pa ra?unalnik ve,|kdaj mora klicati? -Ne ve.
{3383}{3535}Napisala sem program, ki kli?e|naslove, ki prvi? niso delovali.
{3538}{3618}Ta planet je|na? prvi zadetek.
{3621}{3704}Prejemam|sondino telemetrijo.
{3962}{4035}Kaj je to, Nyan?|- Ne vem.
{4122}{4192}Mu lahko sledi?|s kamero?
{4524}{4578}?ivijo, Nyan.
{4582}{4672}Ne boj se.|Ime mi je Daniel Jackson.
{4678}{4830}Mehanska ?ivljenjska oblika?|- Ne, prek te naprave govorim.
{4835}{4975}Od kod? -Z drugega planeta.|- Ukana je. Prijaviti jo morava.
{4979}{5027}Ne ?e.
{5030}{5181}Za

Stargate SG-1 s3e20 - Maternal instinct.sub

{211}{314}Neznan potnik v prehodu.|- Gremo! Gremo!
{614}{733}Prejemam posebno geslo dve.|- Odprite zaslonko.
{1130}{1185}Prosim, pomagajte.
{1361}{1486}Notranje krvavitve ima.|V operacijsko sobo z njim!
{1605}{1706}Bra'tac. Potrebuje?|zdravni?ko oskrbo?
{1710}{1839}Kri ni moja. -Kaj se je dogodilo?|- Chulak so napadli.
{1883}{1947}Apofis je vodil napad.
{2587}{2679}ZVEZDNA VRATA
{3671}{3834}Pesjan! -Pred eksplozijo je u?el|s Sokarjeve ladje. -Ne zna umreti?
{3849}{3981}Sokarjevim silam poveljuje.|- Nemudoma se vrnem s tabo.
{3985}{4089}Konec je bojev.|Napad je bil bliskovit.
{4092}{4200}Lahko sem le poskusil|re?iti vajenca, Moaca.
{4203}{4346}Zakaj je napadel Chulak?|Vsi Jaffe se niso uprli goa'uldom.
{4356}{4481}Ne. -Seveda je la?e pobiti vse|kot iskati izdajalce.
{4535}{4588}Hammond.
{4612}{4729}Razumem. Bra'tac.|Pojdi v operacijsko sobo.
{4837}{4893}MATERINSKI ?UT
{5103}{5181}Storili smo vse,|kar smo lahko.
{5728}{5802}Izneveril|sem se vam. -Ne.
{5833}{5912}Jaz sem se|izneveril tebi.
{5

Stargate SG-1 s3e21 - Crystal skull.sub

{518}{650}Ve? kot 1.000 m je visoka.|- Je to veliko za piramido?
{666}{812}Ni goa'uldska. -Majevska je.|Va?no odkritje. Moram jo videti.
{816}{940}Kaj znakov ?ivljenja?|- Ne, kljub ugodnemu ozra?ju.
{1672}{1781}Res va?no odkritje.|Moram jo videti. -Vi tudi?
{1785}{1878}Sonda zaznava leptone.|- Ne ga lomit.
{1887}{2050}Nekaj zavira nevtrine, ki sicer|prehajajo skozi vsakr?no maso.
{2054}{2202}Petsto milijonov milijard jih je|?lo skozi vas. -Vsakr?no maso?
{2206}{2337}Material, ki zavira nevtrine,|bi ovrgel temelje fizike.
{2340}{2414}Pribli?aj sondo, Sam.
{2417}{2525}Ne morem. Pre?iroka je.|- Pribli?aj kamero.
{2529}{2577}K tisti re?i.
{2678}{2796}?love?ka lobanja.|- Ne, kristalna je. -Kako ve??
{2800}{2960}Ker je identi?na tisti, ki jo je leta|1971 v Belizeju na?el moj dedek.
{3570}{3663}ZVEZDNA VRATA
{4579}{4640}KRISTALNA LOBANJA
{4729}{4823}?eprav obstaja|ducat podobnih lobanj,
{4827}{4948}je Nick na Belizeju|na?el edinstveno. -Nick? -Ja.
{5015}{5115}Veliki raziskovalec|Nicholas Ballard.
{





Ostali podnapisi









(.zip)






Izdelava spletne trgovine