Podnapisi :: Two Brothers (2004) (2CD)
DOWNLOAD Podnapisi za film Two Brothers (2004) (2CD) v jeziku slovenščina. Datoteka velikosti 17.184 bitov v zip obliki.
Jezik: Slovenščina
Št. downloadov: 3
Objavil: faca5
Datum: 26.06.2008
Predpogled podnapisov
Two Brothers (2004) [ENG] [DVDrip] CD1.srt
1
00:03:17,113 --> 00:03:18,137
300 Gvinej.
2
00:03:18,214 --> 00:03:21,547
Dajmo, gospe in gospodje.
Kdo bo za?el s 300 gvinejami
3
00:03:21,684 --> 00:03:24,655
za ta izreden par okel?
4
00:03:27,225 --> 00:03:30,592
Prosim, gospe in gospodje.
300 gvinej.
5
00:03:31,097 --> 00:03:33,590
Ta slonovina je izjemna.
6
00:03:34,235 --> 00:03:38,365
Kot veste, jo prodaja
g. Aidan McRory,
7
00:03:38,573 --> 00:03:41,441
ki garantira kvaliteto.
8
00:03:42,445 --> 00:03:46,677
Dobro, potem jo ponudimo za 200 Gvinej!
Ali kdo ponuja 200 Gvinej?
9
00:03:47,884 --> 00:03:51,013
V redu. Kaj pa 180?
10
00:03:51,789 --> 00:03:54,759
150 Gvinej?
11
00:03:55,594 --> 00:03:56,754
Ne?
12
00:03:58,063 --> 00:03:59,395
Nih?e?
13
00:04:02,070 --> 00:04:03,435
Ni prodano.
14
00:04:03,672 --> 00:04:07,073
Z naslednjim predmetom
zapu??amo Afriko
15
00:04:07,175 --> 00:04:10,543
in gremo v
jugovzhodno Azijo.
16
00:04:10,913 --> 00:04:14,577
To je pe??en
Two Brothers (2004) [ENG] [DVDrip] CD2.srt
1
00:00:04,758 --> 00:00:05,916
Premakni se!
2
00:00:06,861 --> 00:00:10,660
Samo ovira na?o predstavo.
Morali bi se ga znebiti.
3
00:00:11,098 --> 00:00:12,827
Kdo bi ga pa kupil?
4
00:00:12,901 --> 00:00:15,526
Tako star je,
da niti centa ni vreden.
5
00:00:20,309 --> 00:00:21,935
Dajmo!
Premakni se!
6
00:00:22,576 --> 00:00:27,413
Predstavljam vam Krvolo?nega Caesarja.
7
00:00:28,916 --> 00:00:32,909
Divja zver si in
tako se tudi obna?aj.
8
00:00:37,992 --> 00:00:40,120
Kako se kaj po?utite med
va?im podalj?anim bivanjem?
9
00:00:40,227 --> 00:00:41,889
Kar v redu je.
10
00:00:41,963 --> 00:00:45,091
Sli?im, da se zabavate.
11
00:00:46,401 --> 00:00:50,962
Ali to pomeni, da boste dlje
ostali v na?i prelepi koloniji?
12
00:00:52,140 --> 00:00:54,837
Izgleda, da imate
mnogo dela.
13
00:00:56,212 --> 00:01:00,443
Nekdo mi je rekel, da se
zanimate za predel ob reki.
14
00:01:00,816 --> 00:01:03,878
Seveda. Nekaj izjemnih
templjev je ta
Sorodni podnapisi
Naslov | Št. downloadov | Objavil | Datum ▼ |
---|---|---|---|
Two Brothers | 9 | faca5 | 24.04.2005 |
Two Brothers | 15 | faca5 | 27.04.2005 |
Two Brothers (2004) | 1 | faca5 | 23.12.2008 |
Two Brothers (2004) (2CD) | 1 | faca5 | 06.02.2007 |
Two Brothers (2004) (2CD) | 0 | faca5 | 21.10.2007 |
Two Brothers (2004) (2CD) | 0 | faca5 | 23.12.2008 |
Two Brothers (2CD) | 5 | faca5 | 24.04.2005 |
Two Brothers (2CD) | 9 | faca5 | 27.04.2005 |