StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: X Files The s4x124 LGN

DOWNLOAD Podnapisi za film X Files The s4x124 LGN v jeziku slovenščina. Datoteka velikosti 306.354 bitov v zip obliki.

Jezik: Slovenščina Slovenščina

Št. downloadov: 4

Objavil: faca5
Datum: 12.08.2006

Predpogled podnapisov

16 Unrequited (SLO).srt

1
00:00:02,920 --> 00:00:06,381
Ve?ina se vas je
danes vrnila domov


2
00:00:06,465 --> 00:00:10,677
med sovra?no
nastrojene Ameri?ane,


3
00:00:10,761 --> 00:00:14,765
kar je najve?ja sramota
v na?i zgodovini.


4
00:00:20,771 --> 00:00:26,276
In tega ne bom nikoli
razumel ali odpustil.

5
00:00:30,364 --> 00:00:33,992
Vendar ostaja
na?a dol?nost,


6
00:00:34,159 --> 00:00:36,370
ne le danes,
ampak za vedno,


7
00:00:36,370 --> 00:00:40,165
da izka?emo spo?tovanje
?astnim mo?em


8
00:00:40,290 --> 00:00:42,668
in se spomnimo
vseh padlih:


9
00:00:42,793 --> 00:00:46,088
mo?kih in ?ensk,
katerih ?rtvovanj

10
00:00:46,171 --> 00:00:48,966
ne smemo pozabiti.

11
00:00:52,094 --> 00:00:55,973
Verjetno celotno
ob?instvo ve,


12
00:00:55,973 --> 00:01:01,770
da smo si na?o
neodvisnost morali priboriti.


13
00:01:01,895 --> 00:01:04,565
Vi ste moje o?i.
Poro?ajte.

14
00:01:06,400 --> 00:0

02 Unruhe (SLO).sub

{140}{220}TRAVERSE CITY,|MICHIGAN
{443}{522}Sliko rabi? za osebni dokument,|ne za revijo Vogue.
{525}{618}Kar pa ne pomeni,|da moram zgledati slabo.
{620}{704}Pohiteti morava.|- Vem.
{836}{882}Obna?aj se normalno.
{1081}{1148}Vrnem se ?ez 10 minut.
{1150}{1225}?ez 5.|Po?akal bom zadaj.
{1227}{1273}Umiri se, Billy.
{1448}{1505}Malo ni?je.
{1570}{1623}Lep nasme?ek. Zadr?i.
{1666}{1769}Greste na potovanje?|- Ni? posebnega.
{1771}{1817}Dobro je imeti osebni dokument.
{1819}{1898}Vreme se je izbolj?alo.|Lep dan bo.
{1898}{1956}Samo par minut bo trajalo.
{2045}{2133}To pride 6.95.
{2184}{2277}Super.|Pozabila sem denar v avtu.
{2277}{2337}Takoj pridem.|- Tukaj bom.
{2795}{2862}Idiot!
{2932}{2977}Kaj?
{3236}{3320}Nekdo mi je nekaj storil.
{4366}{4411}Lepo.
{4613}{4660}Moj bog!
{4780}{4860}DOSJEJI X
{5900}{5981}LONG LAKE CESTA,|SEVERNI MICHINGAN, 05:10
{5982}{6113}Kaj misli??|- Je storilec poklical policijo?
{6113}{6225}Ni zahteval odkupnine?|- Ne. Zgodilo se je pred 3 dnevi.
{6231}{6279}Kak?

03 Home (SLO).srt

1
00:02:08,100 --> 00:02:10,900
DOSJEJI X

2
00:02:57,000 --> 00:02:59,400
Za?nimo igrati!

3
00:02:59,500 --> 00:03:01,900
Zamahni sem.

4
00:03:02,000 --> 00:03:04,600
Strike!
- V kateri ligi?

5
00:03:04,600 --> 00:03:08,300
Nehaj se prito?evati. Zaradi tebe
smo morali premakniti bazo.

6
00:03:10,500 --> 00:03:12,900
Poka?i mu zdaj.

7
00:03:15,800 --> 00:03:18,300
Vrzi eno hitro!

8
00:03:21,800 --> 00:03:23,800
Lepo.
- Pojdi ponj!

9
00:03:30,500 --> 00:03:34,200
Daj no! - Padla je na
posest od Peacockov.

10
00:03:39,500 --> 00:03:42,300
Tu je ?e ena!

11
00:03:44,700 --> 00:03:47,200
Gremo!

12
00:03:49,500 --> 00:03:51,800
Pridi. Pridi k mami.

13
00:03:51,900 --> 00:03:54,900
To?no sem.

14
00:03:57,500 --> 00:04:00,700
Gremo. Po?lji jo sem.

15
00:04:02,200 --> 00:04:05,800
Tako je prav. Dajmo.

16
00:04:10,700 --> 00:04:13,100
Vrzi.

17
00:05:03,100 --> 00:05:08,700
Viden je odtis lopate
dolo?ene velikosti.

18
00:05:08,700

04 Teliko (SLO).srt

1
00:00:09,500 --> 00:00:12,800
17. MAJ, 1996

2
00:01:35,300 --> 00:01:38,900
Dame in gospodje,
kmalu bomo prispeli

3
00:01:39,000 --> 00:01:41,400
na letali??e Kennedy.

4
00:01:41,500 --> 00:01:44,800
Pristali bomo ?ez 15 minut.

5
00:01:44,900 --> 00:01:49,000
Vsi potniki, ki potrebujejo
pomo? ali...

6
00:01:49,400 --> 00:01:52,100
Oprostite. Kje je potnik,
ki je sedel tukaj?

7
00:01:52,400 --> 00:01:56,800
Ko sem se zbudil ga ni bilo ve?.
Verjetno je na strani??u.

8
00:02:20,500 --> 00:02:24,800
Usedite se, prosim.
Kmalu bomo pristali.

9
00:02:32,100 --> 00:02:36,400
Gospod, ?ez par minut
bomo pristali.

10
00:02:53,000 --> 00:02:55,900
DOSJEJI X

11
00:03:41,000 --> 00:03:45,700
?TAB FBI
5:17

12
00:03:56,500 --> 00:03:58,400
Naprej.

13
00:04:00,800 --> 00:04:03,900
Hvala, da ste tako hitro pri?li.

14
00:04:03,900 --> 00:04:05,900
Ob tem ?asu ni veliko prometa.

15
00:04:05,900 --> 00:04:07,100
To je Dr. Simon Bruin.

16
00:04:07

05 The Field Where I Died (SLO).srt

1
00:00:05,100 --> 00:00:07,600
V?asih sanjam.

2
00:00:10,800 --> 00:00:14,600
Spominjam se
prej?njega ?ivljenja...

3
00:00:14,700 --> 00:00:17,800
znanih poti.

4
00:00:19,500 --> 00:00:24,400
Mogo?e sem bil ?rtev
arogantnih dejanj,

5
00:00:24,500 --> 00:00:30,300
zaradi ?esar sem prejel
mo?nost ponovnega ?ivljenja.

6
00:00:31,600 --> 00:00:35,000
Ob smrti nas spremlja
?arek svetlobe,

7
00:00:35,100 --> 00:00:38,600
kateri prekrije
na?a do?ivetja,

8
00:00:39,600 --> 00:00:44,800
ki se v redkih trenutkih
povrnejo kot zabrisani spomini.

9
00:00:46,000 --> 00:00:48,400
Spomini,

10
00:00:48,400 --> 00:00:51,200
ob katerih se zavemo

11
00:00:53,300 --> 00:00:56,700
resni?nega ?ivljenja.

12
00:01:05,600 --> 00:01:08,600
DOSJEJI X

13
00:01:52,800 --> 00:01:55,600
Zvezni agenti!
Oboro?eni smo!

14
00:01:55,700 --> 00:01:58,000
F.B.I. ! Gremo!

15
00:01:58,000 --> 00:02:01,000
Na tla!

16
00:02:01,100 --> 00:02:04,600
Imamo nalog za iskan

06 Sanguinarium (SLO).srt

1
00:00:07,400 --> 00:00:09,900
Ga. Holland,
sem sestra Waite.

2
00:00:10,000 --> 00:00:12,700
Prisotna bom pri
celotnem posegu.

3
00:00:12,800 --> 00:00:14,700
Je to bole?e?

4
00:00:14,800 --> 00:00:17,100
Sploh ne boste ?utili.
Niti kapljice krvi ne bo.

5
00:00:17,200 --> 00:00:20,400
Dr. Lloyd je opravil ?e tiso?
posegov liposukcije.

6
00:00:20,500 --> 00:00:22,800
V dobrih rokah ste.

7
00:00:25,200 --> 00:00:27,300
Gremo.

8
00:00:33,600 --> 00:00:37,000
Zdaj boste dobili
pomirjevalo, pred operacijo

9
00:00:37,100 --> 00:00:41,000
pa vam bo doktor injeciral
solino in anestetik.

10
00:00:41,100 --> 00:00:45,000
Edina va?a skrb je
nakup novih obla?il.

11
00:00:51,300 --> 00:00:54,400
Va? pacient je pripravljen
in ?aka v sobi 5.

12
00:00:54,500 --> 00:00:57,100
V redu. Kaj me
?aka pozneje?

13
00:00:57,200 --> 00:01:00,300
Dve operaciji. Odrez ko?e
in blepharoplastija.

14
00:01:00,400 --> 00:01:02,300
So vsi pripravljeni?

15
00:01

07 Musings Of A Cigarette Smoking Man (SLO).srt

1
00:00:02,628 --> 00:00:07,090
"Tisti ki zmagujejo,
ne poznajo krivice."

2
00:00:53,053 --> 00:00:56,723
NE ZAUPAJ NIKOMUR

3
00:01:09,778 --> 00:01:13,490
Ni vse povezano z zaroto.

4
00:01:13,574 --> 00:01:15,993
Eden po eden.
Kaj se dogaja?


5
00:01:16,076 --> 00:01:17,995
Frohike je blizu.
- Ne govori imena!


6
00:01:18,078 --> 00:01:20,080
Kaj je s tabo?

7
00:01:20,163 --> 00:01:22,583
Pregledala sva z CpM-700.

8
00:01:22,666 --> 00:01:25,169
CpM-700 je zani?!

9
00:01:25,294 --> 00:01:27,671
Zazna samo pasivne zvoke.

10
00:01:27,796 --> 00:01:29,089
Tu sem ?e 20 minut

11
00:01:29,173 --> 00:01:30,883
in sploh ne vem
kaj je narobe!


12
00:01:30,966 --> 00:01:33,677
Nih?e te ne bo ubil, Frohike.
Si kot majhni psi?ek.


13
00:01:33,760 --> 00:01:35,888
Ne izgovorim niti besede,

14
00:01:35,971 --> 00:01:38,682
dokler ne aktiviramo
filtra CSM-25.


15
00:01:

08 Paper Hearts (SLO).srt

1
00:00:12,700 --> 00:00:15,600
Tiho! Poslu?ajte me.

2
00:00:18,500 --> 00:00:21,800
Bilo je grozljivo.

3
00:00:21,900 --> 00:00:25,200
Ne boste mi verjeli,

4
00:00:25,300 --> 00:00:27,700
?e vam povem.

5
00:00:27,800 --> 00:00:31,100
Pravijo, da je zgodba,

6
00:00:31,100 --> 00:00:33,600
pravljica.

7
00:00:33,700 --> 00:00:35,800
Ampak jaz sem videla.

8
00:00:35,900 --> 00:00:39,100
Videla sem
na lastne o?i.

9
00:00:39,500 --> 00:00:44,500
TABOR DELAVCEV
SAN JOAQUIN VALLEY, CA

10
00:01:07,300 --> 00:01:09,800
Maria.

11
00:01:25,700 --> 00:01:29,500
Pogre?al sem te,
ljubezen moja.

12
00:01:29,900 --> 00:01:32,200
Nisem tvoja ljubezen.

13
00:01:39,000 --> 00:01:43,700
Tvoj brat bo naju videl.
Pravi, da mu lomim srce.

14
00:01:46,800 --> 00:01:48,500
In, mu ga?

15
00:01:48,600 --> 00:01:51,300
Ne.

16
00:01:56,500 --> 00:01:58,700
Misli?, da la?em?

17
00:01:58,800 --> 00:02:00,300
Maria !

18
00:02:00,400 --> 00:02:02,000
K

09 Tunguska.srt

1
00:00:06,320 --> 00:00:08,840
Prosim naj pri?a vstane
in vzame prisego.

2
00:00:12,280 --> 00:00:14,280
Jaz, Dana Katherine Scully,

3
00:00:14,360 --> 00:00:17,120
prisegam, da bom govorila resnico,
samo resnico,...

4
00:00:17,200 --> 00:00:19,960
in ni?esar drugega kot resnico,
in naj mi Bog pomaga.

5
00:00:21,960 --> 00:00:26,320
Rada bi preprala izjavo,
ki sem jo pripravila. Lahko to storite.

6
00:00:30,240 --> 00:00:34,600
Za sabo sem pred 4 leti pustila medicinsko
kariero, za to da sem lahko postala FBI Agentka.

7
00:00:34,680 --> 00:00:37,080
Zato ker verjame,
v to dr?avo.

8
00:00:37,160 --> 00:00:40,720
Zato ker se ?elim dr?ati zakonovov,
da kaznujem krive....

9
00:00:40,800 --> 00:00:42,720
in da ??itim nedol?ne.

10
00:00:42,800 --> 00:00:44,920
?e zmeraj verjamem v to dr?avo.

11
00:00:45,000 --> 00:00:47,760
Ampak verjamem pa tudi da obsajajo uplivni ljudje
v Vladi, ki ne verajmejo vanjo.

12
00:00:47,840 --> 00:00:52,320
Ljudje, ki ne

10 Terma (SLO).srt

1
00:00:08,000 --> 00:00:12,500
BOLNICA ZA OKREVANJE
BOCA RATON, FLORIDA

2
00:00:51,200 --> 00:00:53,200
Teta Janet?

3
00:00:55,100 --> 00:00:58,500
Pridi, teta Janet.
?aka nas.

4
00:01:09,400 --> 00:01:12,700
Pohitimo. Treba je
podpisati papirje.

5
00:01:17,200 --> 00:01:20,400
Povejte, ko boste
pripravljeni.

6
00:01:21,300 --> 00:01:23,500
Ne jo?i za mano, draga.

7
00:01:23,500 --> 00:01:26,400
Utrujena sem
od teh bole?in.

8
00:01:48,100 --> 00:01:51,500
Ti si moj
angel usmiljenja.

9
00:01:55,700 --> 00:01:58,500
Nas je zapustila?

10
00:02:00,700 --> 00:02:03,500
Nekaj je narobe.

11
00:02:15,500 --> 00:02:18,100
DOSJEJI X

12
00:02:46,400 --> 00:02:50,100
SV. PETERSBURG, RUSIJA

13
00:03:21,700 --> 00:03:23,500
Vassily Peskow?

14
00:03:23,700 --> 00:03:27,500
Imam nujno slu?beno
poro?ilo od tovari?a Arntzen.

15
00:03:27,700 --> 00:03:32,300
Ne ukvarjam se ve?
s temi stvarmi.

16
00:03:32,500 --> 00:03:35,100
Tovari? Arnten je

11 El Mundo Gira (SLO).srt

1
00:00:29,600 --> 00:00:31,600
SLEDI

2
00:00:43,700 --> 00:00:46,100
NORI KLOBUK

3
00:02:24,800 --> 00:02:28,700
Osredoto?ite se na
tisto obmo?je. To?no tam.

4
00:02:28,800 --> 00:02:30,800
Mulder.

5
00:02:30,900 --> 00:02:33,500
Kaj se dogaja?

6
00:02:33,600 --> 00:02:35,600
Ne morem pojasniti.

7
00:02:35,700 --> 00:02:38,700
Poklical si nas
ob 5:00, v Nedeljo.

8
00:02:38,800 --> 00:02:41,200
Kaj i??e??
- Po?akaj minuto, v redu?

9
00:02:41,200 --> 00:02:43,300
Kaj dela? tu zunaj?

10
00:02:45,900 --> 00:02:49,600
Sanjal sem o
majhni plavolasi deklici.

11
00:02:49,700 --> 00:02:53,600
Pravi?, da si tukaj
zaradi svojih sanj?

12
00:02:53,700 --> 00:02:55,900
Gospod.

13
00:03:08,800 --> 00:03:11,600
DOSJEJI X

14
00:03:39,900 --> 00:03:45,000
TEKA?KI PARK BOSHER
MANASSAS, VIRGINIA

15
00:03:45,200 --> 00:03:47,100
Povej mi o sanjah.

16
00:03:47,200 --> 00:03:50,900
3 no?i ?e
sanjam o tem,

17
00:03:51,000 --> 00:03:54,700
in v?

12 Leonard Betts (SLO).srt

1
00:00:07,424 --> 00:00:10,969
PITTSBURGH, PA

2
00:00:12,679 --> 00:00:18,227
Imamo mo?kega pacienta,
62 let, z znaki sr?nega napada.

3
00:00:18,769 --> 00:00:21,688
Sprejeto.
Smo v pripravljenosti.


4
00:00:21,772 --> 00:00:24,399
Kako zgleda, Leonard?

5
00:00:24,483 --> 00:00:27,528
Pravi krokodilji problem.

6
00:00:31,281 --> 00:00:33,784
Bo zdr?al? - Bo.

7
00:00:43,794 --> 00:00:47,673
Kaj si naredil?
- Izpustil zrak iz prsi.

8
00:00:47,673 --> 00:00:52,094
Pritiskal mu je na srce.
Zgledalo je kot sr?ni napad.

9
00:00:52,094 --> 00:00:56,974
Kako si vedel?
- Ker umira za rakom.

10
00:00:57,099 --> 00:00:59,893
Pojedlo mu je
eno plju?no krilo.

11
00:00:59,977 --> 00:01:03,188
Neverjetno.
Kako si ugotovil?

12
00:01:35,596 --> 00:01:37,598
Leonard?

13
00:02:16,386 --> 00:02:19,097
O, bog.

14
00:02:19,181 --> 00:02:21,099
Leonard.

15
00:03:16,071 --> 00:03:18,490
Halo?

16
00:04:04,703 --> 00:04:07,664
DOSJEJI X

17
0

13 Never Again (SLO).srt

1
00:00:02,503 --> 00:00:04,922
?e ni ve? predlogov,

2
00:00:05,005 --> 00:00:09,593
bo sodi??e primer
BD-237 zaklju?ilo.

3
00:00:18,060 --> 00:00:19,895
Hvala.

4
00:00:19,978 --> 00:00:21,772
Ni za kaj.

5
00:00:24,066 --> 00:00:26,610
ODREDBA ZA LO?ITEV

6
00:00:30,697 --> 00:00:32,950
?al mi je.

7
00:00:47,798 --> 00:00:50,050
Niti pod razno.

8
00:00:52,469 --> 00:00:56,098
Izvolite.

9
00:00:56,181 --> 00:00:58,684
Hvala.

10
00:02:49,670 --> 00:02:52,172
DOSJEJI X

11
00:03:35,799 --> 00:03:39,595
Kje ste videli
neznana plovila?

12
00:03:39,595 --> 00:03:43,098
Na poti domov,
jaz, ostali,

13
00:03:43,182 --> 00:03:46,268
sprehod ob
minskem polju.

14
00:03:46,393 --> 00:03:49,980
?rni avto pripelje,

15
00:03:50,063 --> 00:03:53,567
brez ro?ajev, brez ?ip.

16
00:03:53,567 --> 00:03:57,863
Nih?e ne vozi.
Mi be?imo.

17
00:03:57,988 --> 00:04:00,866
Mine, eksplozija,

18
00:04:00,991 --> 00:04:04,161
ampak... ni zvoka.

19

14 Memento Mori (SLO).srt

1
00:00:06,173 --> 00:00:08,467
Prvi? v ?ivljenju,

2
00:00:08,592 --> 00:00:11,595
ob?utim ?as
kot bitje srca...


3
00:00:11,678 --> 00:00:15,974
sekunde, ki se od?tevajo
ob vsakem utripu.


4
00:00:16,099 --> 00:00:20,562
Skrivnosti, ki so se zdele
oddaljene in nerealne...


5
00:00:20,687 --> 00:00:23,815
grozljiva spoznanja ob
prisotnosti resnice,


6
00:00:23,899 --> 00:00:26,068
ki nas spremljajo,
ne le v mladosti,


7
00:00:26,193 --> 00:00:28,695
ampak na celotnem
?ivljenjskem potovanju.


8
00:00:28,779 --> 00:00:31,198
Te besede ob?utim kot

9
00:00:31,198 --> 00:00:34,284
odvzeto te?o.

10
00:00:34,368 --> 00:00:37,579
Vem, da bo? jih prebral
ter delil moje breme,


11
00:00:37,621 --> 00:00:39,998
saj zaupam le tebi.

12
00:00:39,998 --> 00:00:42,167
Spoznal si moje srce,

13
00:00:42,292 --> 00:00:44,294
in s pogledom vanj,

14
00:00:44,294 --> 00:00:48,

15 Kaddish (SLO).srt

1
00:00:07,424 --> 00:00:11,595
POKOPALI??E BEN ZION
BROOKLYN, NEW YORK

2
00:01:22,374 --> 00:01:25,460
Pojdi po kaseto.
Zadaj je.

3
00:01:26,795 --> 00:01:28,964
Dajmo!

4
00:01:36,597 --> 00:01:39,600
Je ?e v redu.
Ne rabi? storiti tega.

5
00:01:39,600 --> 00:01:41,894
Ne. ?elim.

6
00:02:03,081 --> 00:02:05,292
Zakaj po?nete to?

7
00:02:12,799 --> 00:02:15,677
Pridi.

8
00:03:57,196 --> 00:04:00,032
DOSJEJI X

9
00:04:43,992 --> 00:04:46,078
Isaac Luria.

10
00:04:46,161 --> 00:04:48,497
?ivel je v Williamsburgu,
Brooklyn.

11
00:04:48,580 --> 00:04:52,376
Dom ?idovske sekte Hasidic,
ki tam ?ivijo ?e od 19. stoletja.

12
00:04:52,501 --> 00:04:55,462
Obmo?je je znano po
rasni napetosti in zlo?inih...

13
00:04:55,587 --> 00:04:58,590
Yankel Rosenbaum, Tawana
Brawley. - In zdaj Isaac Luria.

14
00:04:58,590 --> 00:05:01,385
Umorjen je bil
v svoji trgovini.

15
00:05:01,385 --> 00:05:05,597
Pretepen in petkrat
ustreljen iz bli?ine.

16

01 Herrenvolk.srt

1
00:01:19,726 --> 00:01:21,284
Oh ! Prekleto !

2
00:01:41,815 --> 00:01:44,807
?ebela me je pi?ila, eh?

3
00:01:48,922 --> 00:01:53,291
No ali ne bo vzel celega kosa?

4
00:01:53,360 --> 00:01:55,521
Te tvoja mami ni nikoli zame?ala?

5
00:03:52,546 --> 00:03:54,810
Da, sem pri?el sem veliko tvegam.
Ne ?elim ti ni?esar slabega.

6
00:03:54,881 --> 00:03:57,611
Ve za tvojo sestro.
Kako naj vem, da si resni?en?

7
00:03:57,684 --> 00:03:59,743
Vse ti lahko razlo?im.

8
00:03:59,819 --> 00:04:02,811
Prvo pa ?elim, da gre? z mano.

9
00:04:02,889 --> 00:04:04,982
?elim, da gre? z mano, da bi
pogledal mojo mamo.

10
00:04:23,677 --> 00:04:26,202
Ne vme?avaj se v to.
Ne ?eli ti ni? ?alega.

11
00:04:26,279 --> 00:04:28,713
Ne more? uporabiti pi?tole!

12
00:04:28,782 --> 00:04:31,876
Stojete tam, gospod!

13
00:06:21,227 --> 00:06:22,785
Daj ?e.

14
00:06:49,522 --> 00:06:53,424
Mulder !
Scully, pojdi po avto!

15
00:06:53,493 --> 00:06:55,586
Greva

17 Tempus Fugit (SLO).srt

1
00:00:08,091 --> 00:00:12,554
NEKJE NAD NEW YORKOM

2
00:00:48,674 --> 00:00:52,261
Izvolite, g. Rebhun.
Viski in soda.

3
00:00:52,261 --> 00:00:55,180
Samo tako se sprostim.

4
00:00:59,476 --> 00:01:04,064
Bil sem enak kot vi.
Sovra?il sem letenje.

5
00:01:04,189 --> 00:01:06,567
V trenutku, ko sem
stopil na letalo

6
00:01:06,567 --> 00:01:09,862
sem za?el oprijemati stol,
kot pri zobozdravniku.

7
00:01:09,987 --> 00:01:13,574
Statistika pravi,
da lahko leti? vsak dan

8
00:01:13,699 --> 00:01:17,870
naslednjih 26.000 let,
preden se zgodi nesre?a.

9
00:01:17,995 --> 00:01:20,581
Verjamete to?

10
00:02:37,366 --> 00:02:40,869
Kaj za vraga je to?

11
00:03:28,041 --> 00:03:30,794
DOSJEJI X

12
00:04:17,382 --> 00:04:21,386
Vse najbolj?e za te,

13
00:04:21,470 --> 00:04:26,183
vse najbolj?e za te,

14
00:04:26,183 --> 00:04:29,978
vse najbolj?e draga Dana,

15
00:04:30,062 --> 00:04:31,980
agentka Scully,

16

18 Max (SLO).srt

1
00:01:51,320 --> 00:01:54,031
DOSJEJI X

2
00:02:23,977 --> 00:02:26,063
Na tla!

3
00:02:32,361 --> 00:02:35,364
Ostanite doli!

4
00:02:36,990 --> 00:02:40,369
Mora? dihati.
Me sli?i??

5
00:02:49,878 --> 00:02:51,672
Takoj pridem.

6
00:02:52,881 --> 00:02:55,300
Umaknite se.

7
00:03:12,568 --> 00:03:14,778
Potrebujem EMT.

8
00:03:14,862 --> 00:03:17,781
Enota 39 zahteva EMT.

9
00:03:23,161 --> 00:03:25,998
Dajmo. Umaknite se.

10
00:03:26,081 --> 00:03:28,792
Dajte ji prostor.

11
00:03:33,297 --> 00:03:37,092
Re?ilec bo kmalu tukaj.

12
00:03:37,176 --> 00:03:39,469
Vse bo v redu.

13
00:03:39,595 --> 00:03:43,432
Mojega rojstnega dneva ?e
nisva praznovala, Pendrill.

14
00:03:43,515 --> 00:03:46,059
Ne bo? mi
u?el kar tako.

15
00:03:47,060 --> 00:03:51,398
Naredite prostor.

16
00:03:51,481 --> 00:03:55,736
Ima strelno rano v plju?ih.
Takoj ga morate intubirat.

17
00:04:01,783 --> 00:04:05,662
FBI agent je
in ne bo umrl.

18

19 Synchrony (SLO).srt

1
00:00:12,179 --> 00:00:16,558
IN?TITUT ZA TEHNOLOGIJO
MASSACHUSETTS

2
00:00:32,491 --> 00:00:35,661
Saj ve? ?esa je zmo?en.

3
00:00:35,786 --> 00:00:38,497
McFarland je spremenil to
v lov ?arovnic.


4
00:00:38,580 --> 00:00:40,999
O tem bi moral
premisliti prej.

5
00:00:41,083 --> 00:00:43,460
Najprej bi moral
priti k meni.

6
00:00:43,460 --> 00:00:45,796
Saj sem, Jason.
- To ni res!

7
00:00:45,879 --> 00:00:48,090
Nikoli me nisi poslu?al.

8
00:00:48,173 --> 00:00:50,759
Vso stvar si izpeljal
za mojim hrbtom... - Kaj?

9
00:00:50,884 --> 00:00:54,388
Prosim, moram govoriti
z vami. - Oprostite.

10
00:00:54,471 --> 00:00:57,891
Ta pot je nevarna.
- Hvala. V redu bova.

11
00:00:57,975 --> 00:01:01,562
Ne bom lagal o tem.
- Saj ne zahtevam.

12
00:01:01,687 --> 00:01:04,273
Kaj pa naj naredim?
- Dolgo pot imam za sabo.

13
00:01:04,398 --> 00:01:06,984
Kaj? ?elite denar?
To je vse, kar imam.

14
00:01:07,067 --> 00:01:09,069

20 Small Potatoes (SLO).srt

1
00:00:03,587 --> 00:00:07,174
Skoraj smo tam.

2
00:00:07,299 --> 00:00:09,092
Kako se po?utite?

3
00:00:09,176 --> 00:00:11,595
Globoko dihajte.

4
00:00:11,678 --> 00:00:14,973
To?no tako. Saj vam gre.

5
00:00:15,098 --> 00:00:17,059
Ja, zelo.

6
00:00:17,184 --> 00:00:21,188
Gospa? Potrebujem va?e ime
in ?tevilko zavarovanja.

7
00:00:21,188 --> 00:00:25,192
Amanda Nelligan.
545020809.

8
00:00:25,275 --> 00:00:27,986
Katera zavarovalnica?
- Atlantic Mutual.

9
00:00:28,070 --> 00:00:30,072
?elite, da koga pokli?emo?

10
00:00:30,197 --> 00:00:33,075
O?eta od otroka?
- Ne vem kje je.

11
00:00:33,200 --> 00:00:37,079
Povejte ime, bom preverila.
- Ni od tukaj.

12
00:00:37,162 --> 00:00:40,666
Je iz druge dr?ave?
- Drugega planeta.

13
00:00:43,669 --> 00:00:47,172
Prispeli smo.

14
00:00:51,093 --> 00:00:53,679
Potisnite, Amanda.

15
00:00:53,762 --> 00:00:57,683
Odli?no. Podrli boste
hitrostni rekord.

16
00:00:57,766 --> 00:01:00,894

21 Zero Sum (SLO).srt

1
00:00:09,676 --> 00:00:12,471
Me lahko nadome??a?
za par minut?

2
00:00:12,596 --> 00:00:14,890
Kam pa gre??
-Na cigaret.

3
00:00:14,890 --> 00:00:18,060
Ravno pred 15 minutami si bila.
-45 minutami.

4
00:00:18,185 --> 00:00:22,773
Zakaj ne uporabi? ?ve?ilni gumi?
-Kaj pa misli?, da ?ve?im?

5
00:00:22,898 --> 00:00:24,983
Potem pa
popolnoma odnehaj.

6
00:00:25,067 --> 00:00:27,986
Samo nadome??aj me, prav?

7
00:00:27,986 --> 00:00:31,490
?efici reci,
da mi je slabo ali kaj.

8
00:02:04,291 --> 00:02:06,168
Hvala.

9
00:02:22,476 --> 00:02:25,687
Jane, pridi.
V te?avah bo?.

10
00:02:31,068 --> 00:02:32,986
Jane?

11
00:02:39,201 --> 00:02:43,372
Jane.

12
00:03:31,670 --> 00:03:34,381
DOSJEJI X

13
00:07:05,008 --> 00:07:09,596
MRTVA?NICA AUDREY
00:22

14
00:11:01,286 --> 00:11:05,290
"Brody, Jane L."
Ja, imamo poro?ilo patologa,

15
00:11:05,374 --> 00:11:07,668
ampak ?e niso
pregledali kraja zlo?ina.

16
00:11:07,668 --> 00:11:10

22 Elegy (SLO).srt

1
00:00:09,343 --> 00:00:14,056
KEGLJI??E MIDNIGHT
WASHINGTON, D.C.

2
00:00:32,574 --> 00:00:34,993
Pojdi domov, Harold.

3
00:00:35,077 --> 00:00:37,371
Nisem ?e kon?al.

4
00:00:37,496 --> 00:00:42,876
Harold, me sli?i?? Za danes
si opravil. -Nisem ?e kon?al.

5
00:00:42,960 --> 00:00:46,964
Pa saj to ni tako te?ko.

6
00:00:51,176 --> 00:00:55,264
Nisem ?e kon?al!

7
00:00:57,182 --> 00:01:00,561
Harold, ?as je za spanje.

8
00:01:00,686 --> 00:01:04,273
Zdravnike bo skrbelo zate.

9
00:01:04,398 --> 00:01:07,484
Dobro delo si opravil.
Zdaj pa pojdi domov.

10
00:01:09,486 --> 00:01:12,489
37, 45,

11
00:01:12,573 --> 00:01:15,200
63, 71,

12
00:01:15,284 --> 00:01:18,161
86, 92.

13
00:01:59,077 --> 00:02:01,371
Kaj za vraga?

14
00:02:15,469 --> 00:02:18,764
O, moj Bog!

15
00:02:18,889 --> 00:02:23,060
O, moj Bog!

16
00:02:23,060 --> 00:02:26,897
Grem po pomo?!

17
00:02:47,793 --> 00:02:50,170
Policist!

18
00:02:50,170 --> 00:02

23 Demons (SLO).srt

1
00:00:08,383 --> 00:00:11,386
Fox.

2
00:00:11,386 --> 00:00:15,265
Zbudi se, Fox.
-Samantha?

3
00:00:15,390 --> 00:00:18,810
Ti?je. Sli?ali te bodo.

4
00:00:37,287 --> 00:00:39,498
Ne!

5
00:00:39,581 --> 00:00:43,669
To je moj otrok!

6
00:00:43,794 --> 00:00:46,171
Pojdi pro?!

7
00:00:46,296 --> 00:00:49,633
Strah me je, Fox.

8
00:01:45,689 --> 00:01:47,191
Halo?

9
00:01:47,274 --> 00:01:50,194
Scully.
-Mulder, koliko je ura?

10
00:01:50,277 --> 00:01:52,070
Ne vem.

11
00:01:52,070 --> 00:01:55,240
Skoraj 5:00 zjutraj je.
Je kaj narobe?

12
00:01:55,324 --> 00:01:58,160
Mislim, da.
-Kje si?

13
00:01:59,870 --> 00:02:03,498
Zgleda, da sem v motelu
Providence, ampak...

14
00:02:03,582 --> 00:02:05,876
Kje?
-Rhode Island.

15
00:02:06,001 --> 00:02:07,878
Kaj po?ne? tam?

16
00:02:07,961 --> 00:02:11,173
Ne vem. Cel krvav sem.

17
00:02:11,298 --> 00:02:14,468
Si po?kodovan?
-Mislim, da ne.

18
00:02:16

24 Gethsemane.srt

1
00:00:03,450 --> 00:00:06,384
NASA ZNANSTVENO POSVETOVANJE
BOSTONSKA UNIVERZA, 20. NOVEMBER 1972

2
00:00:06,452 --> 00:00:11,717
Vsako leto na?e ocenjevanje mo?nosti
?ivljenja v vesolju narastejo.

3
00:00:11,858 --> 00:00:13,951
Ve? in ve? znanstvenikov meni,
da kontakt z drugimi civilizacijami

4
00:00:14,027 --> 00:00:16,222
ni ve? nekaj, kar je mo?no le
v sanjah,

5
00:00:16,263 --> 00:00:20,165
pa? pa naraven dogodek v
zgodovini ?love?tva,

6
00:00:20,233 --> 00:00:23,691
ki so bo morda dogodil v ?ivljenju
mnogih izmed nas.

7
00:00:25,839 --> 00:00:28,399
V redu, odli?no.
Povejte mu, naj pride sem.

8
00:00:28,475 --> 00:00:31,035
-Oprostite.
-Umaknite se, pustite jo skozi.

9
00:00:32,379 --> 00:00:37,578
Agentka Scully? Detektiv Rempulski,
Aleksandrijska policija.

10
00:00:37,651 --> 00:00:39,915
Hvala, ker ste pri?li
sem to storiti.

11
00:00:51,498 --> 00:00:57,095
-Je to on?
-Ja.

12
00:01:07,384 --> 00:01:10,279
?TAB FBI
WASHINGTON D.C.





Ostali podnapisi









(.zip)






Izdelava spletne trgovine