StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: The Legend Of Bagger Vance

DOWNLOAD Podnapisi za film The Legend Of Bagger Vance v jeziku srbščina. Datoteka velikosti 31.661 bitov v zip obliki.

Jezik: Srbščina Srbščina

Št. downloadov: 0

Objavil: faca5
Datum: 26.06.2008

Predpogled podnapisov

the legend of bagger vance cd2 srb.sub

{3}{78}A kako samo igra?!|Naprosto uni?tava? svaku ?ansu...
{75}{127}D?onsu i Hegenu da igraju dobro.
{123}{222}A tvoji navija?i, ?to su svi ljudi,|?ene i deca Savane,
{243}{343}su toliko demoralizovani da jedva|zadr?avaju dole svoje ru?kove.
{459}{559}- Dakle, ho?e? li moje izvinjenje ili ne?|- Ne.
{627}{727}Dobro.
{747}{799}To je D?uno koga znam.
{795}{895}- Pun malih iznena?enja.|- ?ta je bilo Adela?
{915}{1015}?ta si volela u nama?
{1083}{1183}Volela sam na?e plesove.
{1275}{1375}Koji je tvoj problem?
{1419}{1519}Gledali su me kao da sam glup, lud ili ?ta ve?.
{1515}{1615}Da pomislim kako mo?e? pobediti D?onsa|i Voltera, sa 12 udaraca zaostatka,
{1635}{1711}iako sam im rekao da sve ?to treba da|uradi? jeste da u?tedi? jedan udarac...
{1707}{1807}na svake ?etiri rupe, u slede?e|45 rupe, ta?no?
{1803}{1855}- Ta?no.|- I ?ta misli? ko mi je najvi?e...
{1851}{1903}govorio kako si beznade?an slu?aj?
{1899}{1999}Moj sopstveni otac, koji ka?e|da ste bili dobri prijatelji...
{1995}{2047}sve dok n

The Legend of bagger vance, cd1 srb.sub

{1819}{1918}Mm-hmm.
{1915}{1966}Dolazi malo ?udo.
{1963}{2062}Ose?am ga.
{2107}{2206}Da, gospodine.
{2299}{2398}Sjajan udarac!|Opet sam u prokletim ?umama.
{2419}{2470}Prokletinja.
{2515}{2566}Prokleta igra.
{2683}{2782}Proveo sam vi?e vremena me?u|drve?em nego veverice.
{2923}{2998}?arobnjak Dva?|Za?to da ne?
{3115}{3190}Uh-oh.
{3187}{3239}Ne ponovo.
{3235}{3335}Imao sam 5 sr?anih udara|u poslednjih 10 godina.
{3355}{3431}Prvi je bio na golf terenu|u Ju?noj Karolini.
{3427}{3479}Nije sve bilo tako lo?e.
{3475}{3575}Par ?tapova koje su bile vi?e|kerovi nego ?tapovi, ali ja-ja--|sve u svemu, bilo je podno?ljivo.
{3595}{3695}Pod pretpostavkom,|da niste umrli kod druge rupe.
{3691}{3791}Drugi infarkt je bio u Augusti,|gde su se odr?avao turnir
{3787}{3839}pao sam odmah na prvoj.
{3835}{3935}?to je bilo dobro zapravo, po?to|bi ta trava bila moj kraj svakako.
{3955}{4031}Moja me je ?ena pitala,|pre nego ?to je preminula,
{4027}{4127}Za?to igra? to igru koja je|izgleda re?ila da te ubije?
{4123





Ostali podnapisi

NaslovŠt. downloadovObjavilDatum ▼
 Dog Soldiers
1faca526.06.2008
 The English Patient
0faca526.06.2008
 The English Patient
0faca526.06.2008
 The English Patient
0faca526.06.2008
 Rollerball
0faca526.06.2008
 Daredevil - posyx
1faca526.06.2008
 I Spy
0faca526.06.2008
 Kangaroo Jack
0faca526.06.2008
 Junge Debutantinnen - Jung und Lustroll
0faca526.06.2008
 Tears Of The Sun
0faca526.06.2008
 Oceans Eleven
0faca526.06.2008
 The Verdict (1982)
0faca526.06.2008
 Full Tilt Boogie (1997)
0faca526.06.2008
 Doctor Zhivago (1965)
1faca526.06.2008
 The graduate
0faca526.06.2008
 A Map of the World (1999)
1faca526.06.2008
 The Recruit
0faca526.06.2008
 28 Days Later
0faca526.06.2008
 Pearl Harbor
0faca526.06.2008
 Scary movie 3
0faca526.06.2008
 You've got mail
1faca526.06.2008
 You've got mail
3faca526.06.2008
 Curse Of The Jade Scorpion, The
1faca526.06.2008
 MallRats
0faca526.06.2008
 Biker Boyz
1faca526.06.2008
 Akira Kurosawa - Ikuro
1faca526.06.2008
 Farinelli - il castrato
3faca526.06.2008
 Alien 3
0faca526.06.2008
 Alien 3
1faca526.06.2008
 The eye
0faca526.06.2008
 Lantana
0faca526.06.2008
 Analyze that
1faca526.06.2008
 The Yards
1faca526.06.2008
 The Shawshank Redemption
13faca526.06.2008
 The Sum of All Fears
0faca526.06.2008
 The returner
0faca526.06.2008









(.zip)






Izdelava spletne trgovine