StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Den Tunna Röda Linjen

DOWNLOAD Podnapisi za film Den Tunna Röda Linjen v jeziku švedščina. Datoteka velikosti 29.867 bitov v zip obliki.

Jezik: Švedščina Švedščina

Št. downloadov: 10

Objavil: faca5
Datum: 29.06.2008

Predpogled podnapisov

Den Tunna Rda Linjen - cd2.srt

1
00:00:00,000 --> 00:00:02,840
- I alla fall bttre n att g tillbaka.
- Ngot kommer!

2
00:00:02,929 --> 00:00:04,760
De kommer!

3
00:00:10,050 --> 00:00:11,239
Vad gr de?

4
00:00:11,329 --> 00:00:14,289
Varfr anfaller de inte samlat?

5
00:00:14,369 --> 00:00:16,489
Kanske de kom p eget bevg.

6
00:00:17,929 --> 00:00:20,320
Kanske de ville komma till nirvana.

7
00:00:21,769 --> 00:00:23,570
De kommer.

8
00:00:33,210 --> 00:00:34,329
Keck!

9
00:00:34,409 --> 00:00:35,760
Jesus!

10
00:00:35,849 --> 00:00:37,840
h, Jesus!

11
00:00:39,409 --> 00:00:40,969
Jag sprngde hcken av mig!

12
00:00:41,050 --> 00:00:44,329
- Det r ok. - Jag sprngde hcken av
mig!

13
00:00:44,409 --> 00:00:45,809
Ligg ner!

14
00:00:45,889 --> 00:00:48,530
Vilket jvla rekrytmisstag!

15
00:00:48,610 --> 00:00:51,489
- Ta det lugnt. - Jag tog tag i pinnen!

16
00:00:52,170 --> 00:00:56,400
Skriv till frugan. Jag vill att hon ska
veta att jag dog som e

Den Tunna Rda Linjen - cd3.srt

1
00:00:02,469 --> 00:00:05,059
r vr undergng till nytta?

2
00:00:07,349 --> 00:00:10,809
Hjlper den grset att vxa eller solen
att skina?

3
00:00:16,750 --> 00:00:18,929
Finns mrkret inom dig ocks?

4
00:00:25,139 --> 00:00:27,380
Har du kommit igenom natten?

5
00:00:33,349 --> 00:00:35,769
Jag ska bita i din lever.

6
00:00:39,349 --> 00:00:41,340
Du hller p att d.

7
00:00:52,780 --> 00:00:54,769
Ser du fglarna druppe?

8
00:00:56,469 --> 00:00:58,650
Vet du att de ter dig r?

9
00:01:03,389 --> 00:01:06,420
Dit du gr, kommer du inte tillbaka.

10
00:02:14,980 --> 00:02:16,969
Vad betyder du fr mig?

11
00:02:22,550 --> 00:02:24,530
Ingenting.

12
00:04:39,940 --> 00:04:41,929
Sitt hr.

13
00:04:51,780 --> 00:04:54,460
Staros, jag befriar dig frn beflet.

14
00:04:57,710 --> 00:04:59,969
Ljtnant Band tar ver.

15
00:05:01,630 --> 00:05:03,610
Jag har redan sagt till honom.

16
00:05:13,590 --> 00:05:15,769
Det r en svr

Den Tunna Rda Linjen - cd1.srt

1
00:00:05,000 --> 00:00:15,000
Rttad av Bjrn

2
00:00:16,000 --> 00:00:26,000
DVD textning: Visiontext

3
00:01:42,410 --> 00:01:45,160
Vad r detta krig i hjrtat av naturen?

4
00:01:48,210 --> 00:01:51,010
Varfr tvlar naturen med sig sjlv?

5
00:01:52,250 --> 00:01:54,640
Varfr kmpar land mot havet?

6
00:02:05,610 --> 00:02:08,200
Finns det en hmnande kraft i naturen?

7
00:02:11,170 --> 00:02:13,370
Inte en kraft, utan tv?

8
00:04:00,610 --> 00:04:03,040
Jag minns min mor innan hon dog.

9
00:04:04,130 --> 00:04:06,330
Hon sg skrumpen och gr ut.

10
00:04:10,330 --> 00:04:12,530
Jag frgade om hon var rdd.

11
00:04:13,970 --> 00:04:16,170
Hon bara skakade p huvudet.

12
00:04:17,530 --> 00:04:20,200
Jag skrmdes av dden i henne.

13
00:04:21,610 --> 00:04:26,680
Jag kunde inte se ngonting vackert med
att hon gick till sin skapare.

14
00:04:29,690 --> 00:04:33,680
Folk talade om oddlighet, men jag har
inte sett den.

15
00:05





Ostali podnapisi

NaslovŠt. downloadovObjavilDatum ▼
 Failan - Sous-titres de net_beul mais CORRIGÉS !!!
0faca529.06.2008
 Dog Day Afternoon (Un après-midi de chien)
0faca529.06.2008
 Bruce Den Allsmäktige
9faca529.06.2008
 Zatôichi 2 - The Tale of Zatoichi Continues
5faca529.06.2008
 Contos proibidos do marquês de sade
11faca529.06.2008
 Once were warriors (L'âme des guerriers)
0faca529.06.2008
 Unfaithful - Infidèle
0faca529.06.2008
 Cradle 2 The Grave Sharereactor ( recalé 1.4 sec + tot)
0faca529.06.2008
 Babylon 5 - The Gathering Edición Especial
1faca529.06.2008
 Pirates des Caraïbes
0faca529.06.2008
 Eþkýya [The Bandit] (Sometimes spelled as Eskiya )
5faca529.06.2008
 Eþkýya [The Bandit] (Sometimes spelled as Eskiya )
11faca529.06.2008
 La Jetée
2faca529.06.2008
 The Last Samurai (O Último Samurai)
10faca529.06.2008
 24_saison2_DVDRIP_XVID_FOV_17à24_calés
0faca529.06.2008
 24_saison2_DVDRIP_XVID_FOV_9à16_calés
0faca529.06.2008
 24_saison2_DVDRIP_XVID_FOV_1à8_calés
0faca529.06.2008
 Piratas das Caraíbas
11faca529.06.2008
 Birthday Girl (On Lány)
12faca529.06.2008
 Uma aldeia piscatória na Sicilía (20 million miles to Earth)
13faca529.06.2008
 Rybørskø vesnice na Sicílii (20 million miles to Earth)
10faca529.06.2008
 Rybàrskà vesnice na Sicílii (20 million miles to Earth)
11faca529.06.2008
 Een vissersdorpje op Sicilië (20 million miles to Earth)
0faca529.06.2008
 La Cité des Enfants Perdus
11faca529.06.2008
 El Nucleo - The Core (Latinoamérica Region 4)
0faca529.06.2008
 El escorpiôn negro (The black scorpion)
0faca529.06.2008
 Piratas das Caraíbas
11faca529.06.2008
 El Dragón del Lago de Fuego ( Dragonslayer - 1981)
0faca529.06.2008
 Kaena_-_La_prophétie
0faca529.06.2008
 [la cité des dieux]//==>>By =KUMA=
0faca529.06.2008
 Panique à l'hotel
0faca529.06.2008
 It! Terror from beyond space (corrigé)
0faca529.06.2008
 Brat (O Irmão)
10faca529.06.2008
 Pret à Porter - Ready to wear
1faca529.06.2008
 Dernier métro, Le (1980)
0faca529.06.2008
 Nuit américaine, La (1973)
0faca529.06.2008









(.zip)






Izdelava spletne trgovine