StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Friends.season.10.ac3.dvdrip_xvid-fov

DOWNLOAD Podnapisi za film Friends.season.10.ac3.dvdrip_xvid-fov v jeziku švedščina. Datoteka velikosti 147.722 bitov v zip obliki.

Jezik: Švedščina Švedščina

Št. downloadov: 1

Objavil: faca5
Datum: 26.06.2008

Predpogled podnapisov

friends.10x01.the_one_after_joey_and_rachel_kiss.ac3.dvdrip_xvid-fov.srt

1
00:00:06,220 --> 00:00:10,657
Att se dig krossa Mike i pingis
gjorde mig alldeles upphetsad.

2
00:00:10,820 --> 00:00:13,175
Vill du...?

3
00:00:13,340 --> 00:00:19,370
- Jag r faktiskt rtt trtt.
- Jag kan tr ett rngott ver huvudet.

4
00:00:19,540 --> 00:00:21,610
- Hej!
- Vad r det?

5
00:00:21,780 --> 00:00:26,410
Mike tar en dusch just nu,
vilket faktiskt r helt lagligt.

6
00:00:26,580 --> 00:00:30,653
Sedan tnkte vi g och kka,
s om ni vill...

7
00:00:30,820 --> 00:00:35,371
- r det dr Ross?
- Ja, man hr allt genom vggarna.

8
00:00:35,540 --> 00:00:41,331
- Han verkar ha sllskap.
- I morse pratade han med sina triceps.

9
00:00:41,500 --> 00:00:44,173
Phoebe har nog rtt.

10
00:00:44,340 --> 00:00:47,412
Ja, jag hr ngon mer dr inne.

11
00:00:51,460 --> 00:00:54,133
- Doktor Geller!
- Du r bst.

12
00:00:54,300 --> 00:00:57,656
Jag behvde inte ens be dig
kalla mig det.

13
00:00:58,580 --> 00:01:02,255
- Det r Charl

friends.10x02.the_one_where_ross_is_fine.ac3.dvdrip_xvid-fov.srt

1
00:00:13,100 --> 00:00:18,299
Ross, jag frstr att du inte hade
vntat dig att se det dr, men...

2
00:00:18,460 --> 00:00:22,169
...lt mig frklara.
- Vi gjorde ingenting!

3
00:00:22,340 --> 00:00:25,650
Han sg oss ju, Rach.

4
00:00:27,540 --> 00:00:32,773
- Det har inte hnt ngot mer.
- Nu ljuger du. Vi kysstes p Barbados.

5
00:00:32,940 --> 00:00:36,489
Tagga ned!

6
00:00:36,740 --> 00:00:43,532
Vi kysstes p Barbados, men det var
fr att jag sg dig kyssa Charlie.

7
00:00:43,700 --> 00:00:47,818
Just det - du brjade!
- Jag mste tagga ned.

8
00:00:49,420 --> 00:00:55,211
Vi borde ha berttat det fr dig
innan det hnde, men...

9
00:00:55,380 --> 00:00:57,450
Vi har jttedligt samvete fr det hr.

10
00:00:57,620 --> 00:01:02,614
Men nu har det hnt.

11
00:01:07,580 --> 00:01:10,811
Ross?

12
00:01:16,900 --> 00:01:19,972
Ross?

13
00:01:21,340 --> 00:01:24,571
Rcker det om vi stnger drren?

14
00:01:24,940 --> 00:01:26,851
V

friends.10x03.the_one_with_rosss_tan.ac3.dvdrip_xvid-fov.srt

1
00:00:03,940 --> 00:00:08,889
- Du och Rachel ska allts ut i kvll?
- Ja, det r vr frsta officiella trff.

2
00:00:09,060 --> 00:00:15,215
- r du nervs?
- Nej, det r det hr jag r bra p.

3
00:00:16,540 --> 00:00:20,897
Tnk att inte vara lamslagen
av rdsla och sjlvfrakt...

4
00:00:21,060 --> 00:00:23,699
Det r inte dumt.

5
00:00:23,860 --> 00:00:28,809
- Hur kan du vara s sker?
- Jag vet precis vad jag ska gra.

6
00:00:28,980 --> 00:00:33,178
- Har du ett frdigt upplgg?
- Nej, ingen kvinna r den andra lik.

7
00:00:33,340 --> 00:00:36,650
Man mste frst det
som gr dem unika.

8
00:00:36,820 --> 00:00:39,334
Jag fljer sex punkter.

9
00:00:39,500 --> 00:00:43,379
Frst tittar jag henne djupt i gonen,
sedan kysser jag henne-

10
00:00:43,540 --> 00:00:48,170
- och efter det fr jag min hand
sakta ver hennes lr.

11
00:00:48,340 --> 00:00:51,059
S hr, menar du?

12
00:00:54,660 --> 00:00:58,653
Nej, inte s. S hr...

13

friends.10x04.the_one_with_the_cake.ac3.dvdrip_xvid-fov.srt

1
00:00:03,140 --> 00:00:07,213
- Hej!
- Jag bokade ett rum p vrdshuset.

2
00:00:07,380 --> 00:00:11,453
I Vermont? S du kan frst en vink?

3
00:00:11,620 --> 00:00:15,215
Ni kan inte ka bort.
Vi ska ha fdelsedagskalas fr Emma.

4
00:00:15,380 --> 00:00:20,295
- Det kan ni vl ha nr vi kommer hem?
- Nej, hon fyller inte r d.

5
00:00:20,460 --> 00:00:25,818
Om hon nd vore ett r och inte hade
en susning om vad en fdelsedag var.

6
00:00:25,980 --> 00:00:31,054
- Det hr r viktigt fr oss.
- Vi behver en helg tillsammans.

7
00:00:31,220 --> 00:00:33,450
Vi behver en nystart.

8
00:00:33,620 --> 00:00:38,489
Jag vill att vi ska gra en sak som
jag lste om i herrtidningen Maxim.

9
00:00:38,660 --> 00:00:43,336
- Kan ni inte skjuta upp det en dag?
- Vi vill att alla ska vara dr.

10
00:00:43,500 --> 00:00:48,699
Det br mig verkligen emot att frdrja
dina sjuka sexlekar med min lillasyster.

11
00:00:48,860 --> 00:00:55,379
Vad vore h

friends.10x05.the_one_where_rachels_sister_babysits.ac3.dvdrip_xvid-fov.srt

1
00:00:01,300 --> 00:00:04,417
Jag funderar p
att ge Emma sin frsta kaka.

2
00:00:04,580 --> 00:00:10,450
- Hon ter ju kakor hela tiden.
- Jag har aldrig gett henne ngon.

3
00:00:10,620 --> 00:00:14,454
- Har du det?
- Nej d.

4
00:00:14,620 --> 00:00:19,011
Och jag har inte
matat henne med glasyr heller.

5
00:00:19,180 --> 00:00:24,049
Rach, vill du skriva ett rekommen-
dationsbrev till vr adoptionsbyr?

6
00:00:24,220 --> 00:00:28,736
- Sjlvklart, det vore en ra.
- Tack.

7
00:00:32,140 --> 00:00:37,168
- Det har visst skett ett frbiseende.
- Vi trodde inte att du var intresserad.

8
00:00:37,340 --> 00:00:41,652
Vi uppfattar inte direkt dig
som en ordets man.

9
00:00:45,540 --> 00:00:51,251
- Vi hade uppenbarligen fel.
- Jag har mycket fint att sga om er.

10
00:00:51,420 --> 00:00:56,938
Jag vet hur grna ni vill ha barn,
och jag vill hjlpa er att f ett.

11
00:00:57,700 --> 00:01:04,094
- I s fall vill vi att du gr det.
- Tack! F s

friends.10x06.the_one_with_rosss_grant.ac3.dvdrip_xvid-fov.srt

1
00:00:04,100 --> 00:00:07,297
- Hej.
- Vad r det, Pheebs?

2
00:00:07,460 --> 00:00:13,933
Jag blir helt slut av att slpa p
den hr enorma frlovningsringen.

3
00:00:14,100 --> 00:00:19,015
Gick han ned p ett kn,
hade han frberett ett tal, grt han?

4
00:00:21,020 --> 00:00:24,808
Vilken nyhet - jag gillar frierier!

5
00:00:24,980 --> 00:00:28,609
Det var det mest romantiska
ni kan tnka er.

6
00:00:28,780 --> 00:00:33,570
Fr Phoebe, som har hittat
en toppenkille. Fr Phoebe och...

7
00:00:33,740 --> 00:00:38,450
Mike, kan det stmma?
Fr Phoebe och Mike!

8
00:00:38,620 --> 00:00:41,612
Tack. - Jag har en sak till dig.

9
00:00:41,780 --> 00:00:47,013
Det r min lilla svarta bok med numren
till alla killar jag har dejtat.

10
00:00:47,180 --> 00:00:51,571
Det var snllt, men jag klarar mig.
Ge den till ngon annan singelvninna.

11
00:00:51,740 --> 00:00:55,779
Du r den sista.

12
00:00:55,940 --> 00:00:58,613
Hit med den!

13
00:00:58,

friends.10x07.the_one_with_the_home_study.ac3.dvdrip_xvid-fov.srt

1
00:00:03,780 --> 00:00:07,534
- Hej, vad gr ni?
- Vi planerar fr vrt brllop.

2
00:00:07,700 --> 00:00:11,295
Lustigt, det gjorde vi ocks.

3
00:00:11,460 --> 00:00:17,569
Lokalen, klnningen, maten...
Jag visste inte hur dyrt allting var.

4
00:00:17,740 --> 00:00:22,097
- Jag gick i taket nr jag insg det.
- Hur gjorde ni?

5
00:00:22,260 --> 00:00:26,458
Jag kom p ngra saker
vi kunde dra in p, skrev en lista-

6
00:00:26,620 --> 00:00:29,293
- och Monica bad mig dra t helvete.

7
00:00:29,460 --> 00:00:33,373
Det gr inte att komma ifrn.
Det kostar mycket pengar.

8
00:00:33,540 --> 00:00:37,089
Folk spenderar
40 miljarder dollar per r p brllop.

9
00:00:37,260 --> 00:00:41,253
Jag str bara fr hlften av det.

10
00:00:41,740 --> 00:00:47,019
Pengarna borde kunna
gra mer nytta ngon annanstans.

11
00:00:47,180 --> 00:00:51,856
Vad sger du om vi donerar pengarna
och gifter oss i stadshuset?

12
00:00:52,020 --> 00:00:56,059
D vill j

friends.10x08.the_one_with_the_late_thanksgiving.ac3.dvdrip_xvid-fov.srt

1
00:00:02,820 --> 00:00:07,530
Hej! Vi mste prata med er om en sak.

2
00:00:07,700 --> 00:00:12,216
Vi kan inte ha Thanksgivingmiddag i r.

3
00:00:12,380 --> 00:00:17,010
Jobbet och adoptionen
tar fr mycket p krafterna.

4
00:00:17,180 --> 00:00:21,571
Dessutom r det orttvist
att det ska falla p oss varje r.

5
00:00:21,740 --> 00:00:24,891
Det lter olikt dig.

6
00:00:25,060 --> 00:00:31,249
- Det dr r Monicas ord!
- Vi kom fram till det hr tillsammans.

7
00:00:31,420 --> 00:00:37,097
- Hon lgger orden i munnen p dig.
- Man lgger kalkon i munnen p folk!


8
00:00:38,340 --> 00:00:42,697
- Det r ju Emmas frsta Thanksgiving.
- Nej, det r det inte.

9
00:00:42,860 --> 00:00:47,138
Inte? - Nr fddes hon?

10
00:00:47,300 --> 00:00:52,055
- Det r bra att ni tar en paus.
- Tack, Pheebs.

11
00:00:52,220 --> 00:00:57,055
Det r lika bra. Det var inget vidare
i fjol. Hon brjar tappa knslan.

12
00:00:57,220 --> 00:01:01,259
- Du ve

friends.10x09.the_one_with_the_birth_mother.ac3.dvdrip_xvid-fov.srt

1
00:00:03,680 --> 00:00:06,114
- Hej.
- Hej.

2
00:00:06,280 --> 00:00:10,432
Vi ville bara sga hej d
innan vi ker till Ohio.

3
00:00:10,600 --> 00:00:13,398
Vi ska trffa kvinnan
som kan bra p vrt barn.

4
00:00:13,560 --> 00:00:16,597
Ni kommer
att komma hem med ett barn.

5
00:00:16,760 --> 00:00:20,355
- Det r s mrkligt.
- Och fullstndigt oriktigt.

6
00:00:20,520 --> 00:00:24,433
Hon fastnade fr vr anskan,
men hon kanske inte gillar oss.

7
00:00:24,600 --> 00:00:30,596
- Det r klart att hon gr.
- Tack, men vi hoppas inte fr mycket.

8
00:00:30,760 --> 00:00:36,153
- Hon kan vlja ett annat par.
- Vad ska barnet heta?

9
00:00:36,320 --> 00:00:41,519
Och jag kan drabbas av en komma dr
ingen lyssnar hur mycket jag n pratar.

10
00:00:41,680 --> 00:00:47,437
Men tnk om allting gr vgen.
Tnk om hon faktiskt vljer er.

11
00:00:47,600 --> 00:00:50,398
Hon kommer att vlja oss!

12
00:00:50,560 --> 00:00:53,996
S det r fortfara

friends.10x10.the_one_where_chandler_gets_caught.ac3.dvdrip_xvid-fov.srt

1
00:00:05,500 --> 00:00:11,132
- Den hr kakan r fantastisk!
- Ta in p hotell.

2
00:00:11,300 --> 00:00:16,294
Det skulle jag grna gra.
Jag kan nog visa den hur man njuter.

3
00:00:16,460 --> 00:00:19,258
Skulle du avst frn mat eller sex
om du tvingades vlja?

4
00:00:19,420 --> 00:00:21,809
Sex.

5
00:00:22,820 --> 00:00:25,209
Svara snabbare, tack.

6
00:00:25,380 --> 00:00:30,932
Frlt, lskling.
Jag menade s klart inte sex med dig.

7
00:00:32,540 --> 00:00:35,771
Det knns som en bamsekram.

8
00:00:35,940 --> 00:00:39,410
- Vilket skulle du avst frn, Ross?
- Mat.

9
00:00:39,580 --> 00:00:43,334
Om du fick vlja
mellan sex eller dinosaurier, d?

10
00:00:46,380 --> 00:00:51,500
Det hr r precis som i "Sophies val".

11
00:00:51,660 --> 00:00:55,619
Vilket skulle du avst frn, Joe -
sex eller mat?

12
00:00:58,260 --> 00:01:03,175
- Jag vet inte. Det r fr svrt.
- Du mste vlja ngot.

13
00:01:03,340 --> 00:01:07,777
Mat. Nej,

friends.10x11.the_one_where_the_stripper_cries.ac3.dvdrip_xvid-fov.srt

1
00:00:02,020 --> 00:00:04,773
- Hr ni...
- Lt mig bertta.

2
00:00:04,940 --> 00:00:10,810
- Joey ska vara gst i en tv-frgelek.
- Vilken d?

3
00:00:10,980 --> 00:00:14,336
Fisk. Sjgrs. Ett frlist skepp.

4
00:00:14,500 --> 00:00:18,857
Saker som finns i havet.
- Du ska vara med i "Pyramid"!

5
00:00:19,020 --> 00:00:23,138
- Det var vr absoluta favoritfrgelek.
- Frutom "Match Game".

6
00:00:23,300 --> 00:00:25,894
Vad har jag gift in mig i?

7
00:00:26,060 --> 00:00:30,736
- Vill ni flja med p inspelningen?
- Vi ska ha mhippa fr Phoebe.

8
00:00:30,900 --> 00:00:35,530
Ledsen, pojkar.
Den hr kattraktionen stnger.

9
00:00:35,700 --> 00:00:38,976
Chandler och jag
ska p collegetertrff.

10
00:00:39,140 --> 00:00:42,815
Du har sn flax
som ska f trffa Donny Osmond.

11
00:00:42,980 --> 00:00:46,052
Allvarligt?

12
00:00:46,220 --> 00:00:49,895
Ross och jag har alltid
velat vara Donny och Marie.

13
00:00:50,060 --> 00:00:54,019

friends.10x12.the_one_with_phoebes_wedding.ac3.dvdrip_xvid-fov.srt

1
00:00:01,420 --> 00:00:04,457
- Hej, Joey.
- Hej.

2
00:00:04,620 --> 00:00:09,774
Jag vill be dig om en sak.
Som du vet sitter min styvpappa inne.

3
00:00:09,940 --> 00:00:14,855
Han skulle f permission ver helgen
fr att kunna komma p brllopet.

4
00:00:15,020 --> 00:00:17,170
Men han ringde nyss...

5
00:00:17,340 --> 00:00:22,539
Tydligen kunde han inte vnta med
att knivhugga Iceman till p mndag.

6
00:00:22,700 --> 00:00:28,297
- Kan han inte komma?
- Jag har ingen som lmnar bort mig.

7
00:00:28,460 --> 00:00:32,169
Jag skulle hemskt grna vilja
att du gjorde det.

8
00:00:32,340 --> 00:00:37,050
- Menar du det?
- Du har varit som en pappa fr mig.

9
00:00:38,060 --> 00:00:43,054
Du har alltid sett efter mig
och delat med dig av din visdom.

10
00:00:44,060 --> 00:00:47,450
Jag r rtt visdomlig.

11
00:00:47,620 --> 00:00:53,650
- Vad sger du?
- Det vore en stor ra, Phoebe.

12
00:00:53,820 --> 00:00:56,653
Tack.

13
00:00:57,660 -

friends.10x13.the_one_where_joey_speaks_french.ac3.dvdrip_xvid-fov.srt

1
00:00:03,000 --> 00:00:05,800
- Hejsan!
- Hej!

2
00:00:05,900 --> 00:00:09,000
- Hur var brllopsresan?
- Fantastisk.

3
00:00:09,000 --> 00:00:15,000
Champagne, middagar med levande ljus,
promenader p stranden i mnskenet...

4
00:00:15,200 --> 00:00:20,300
- Var r Mike?
- Hos lkaren. Han hll sig hela resan.

5
00:00:21,300 --> 00:00:25,600
Jag behver din hjlp.
Jag ska provspela fr en roll-

6
00:00:25,700 --> 00:00:30,800
- som krver att jag talar franska,
som jag talar flytande enligt mitt CV.

7
00:00:31,000 --> 00:00:35,300
- Man ska inte ljuga p sitt CV.
- Verkligen inte.

8
00:00:35,500 --> 00:00:39,700
Hur var frresten
den ett r lnga utgrvningen i Kairo?

9
00:00:39,900 --> 00:00:42,500
Helt okej.

10
00:00:42,700 --> 00:00:47,900
- Jag visste inte att du kunde franska.
- Oui, bien sr je parle franais.

11
00:00:48,100 --> 00:00:51,100
Vad sexig du r.

12
00:00:51,200 --> 00:00:56,400
- Kan du hjlpa mig?
- Tout le pl

friends.10x14.the_one_with_princess_consuela.ac3.dvdrip_xvid-fov.srt

1
00:00:02,900 --> 00:00:06,600
- Tack fr att ni bjd hit oss.
- Parmiddag r skoj.

2
00:00:06,700 --> 00:00:09,600
Vi borde umgs med gifta par oftare.

3
00:00:09,700 --> 00:00:15,400
Du drar ju alltid skmt om partnerbyte
och skrmmer bort alla.

4
00:00:15,600 --> 00:00:20,700
Tnker du p det portugisiska paret?
Du hade knappast tackat nej.

5
00:00:21,300 --> 00:00:25,600
- Jag har ngot roligt att bertta.
- Vi ter middag.

6
00:00:25,800 --> 00:00:29,800
Jag har nyss tit, men varfr inte?

7
00:00:30,500 --> 00:00:35,100
- Gissa vad som hnde p jobbet i dag?
- En dinosaurie dog fr en miljon r sen.

8
00:00:35,300 --> 00:00:40,300
Sg snarare 65 miljoner r,
och sg sen ingenting.

9
00:00:40,500 --> 00:00:45,800
De diskuterade att ge mig fast tjnst.
Det ser tydligen lovande ut.

10
00:00:46,000 --> 00:00:52,000
Vet ni vad det innebr i akademiska
kretsar? Sjukt mycket sex!

11
00:00:52,900 --> 00:00:56,800
Hej p er! Italienskt...

12
00:00:

friends.10x15.the_one_where_estelle_dies.ac3.dvdrip_xvid-fov.srt

1
00:00:01,200 --> 00:00:02,300
I frra avsnittet:

2
00:00:02,400 --> 00:00:05,300
- Hur gick det med jobbet?
- Han erbjd mig ett!

3
00:00:05,500 --> 00:00:09,400
Det mste firas
med Israels finaste champagne!

4
00:00:10,800 --> 00:00:13,800
Jobbet r i Paris.

5
00:00:18,500 --> 00:00:24,700
- Snlla, sg ngot.
- Flyttar du till Paris om du tar jobbet?

6
00:00:24,900 --> 00:00:28,500
Annars blir det helvetespendling.

7
00:00:28,700 --> 00:00:31,500
Visst r det skrmmande-

8
00:00:31,700 --> 00:00:37,000
- och det r vldigt lngt ifrn er, men
det r en fantastisk mjlighet fr mig.

9
00:00:37,200 --> 00:00:43,800
Jag har berttat hur det ligger till
med Emma. De stller upp p alla stt.

10
00:00:44,000 --> 00:00:47,500
Jag fr flyga hit och dit,
du fr flyga dit...

11
00:00:47,700 --> 00:00:52,200
Min chef sa att jag kanske
ska f en ny lampa till mitt bs.

12
00:00:56,800 --> 00:01:01,400
- Det ordnar sig.
- Tack!

13
00:01:02,90

friends.10x16.the_one_with_rachels_going_away_party.repack.dvdrip_xvid-fov.srt

1
00:00:01,500 --> 00:00:03,700
Vi spelar en gng till.

2
00:00:03,800 --> 00:00:06,700
Om jag vinner,
flyttar du inte till Paris.

3
00:00:06,900 --> 00:00:09,900
Jag borde inte riskera det
nnu en gng, men okej.

4
00:00:10,000 --> 00:00:13,500
Du vet reglerna. Krona, s vinner jag.
Klave, s frlorar du.

5
00:00:13,700 --> 00:00:15,000
Singla nu.

6
00:00:16,600 --> 00:00:18,700
- Klave!
- Fasen ocks!

7
00:00:19,700 --> 00:00:23,200
Vi tnkte ha en liten avskedsfest
fr dig vid sjutiden.

8
00:00:23,300 --> 00:00:24,500
Det lter bra.

9
00:00:24,600 --> 00:00:27,500
Du ker i morgon, Rach.
Borde inte du packa?

10
00:00:27,700 --> 00:00:30,100
- Allt r klart.
- Skert...

11
00:00:30,300 --> 00:00:34,600
Och efter duschen i morse
slngde jag handduken p golvet.

12
00:00:35,000 --> 00:00:37,500
Det gr ont bara jag skmtar om det.

13
00:00:37,900 --> 00:00:41,600
Men allt r klart.
Bagaget r i sovrummet.

14
00:00:41,700 --> 00:00:45,2





Ostali podnapisi

NaslovŠt. downloadovObjavilDatum ▼
 Freddy Vs Jason
1faca526.06.2008
 The medallion
0faca526.06.2008
 Hip Hip Hora!
1faca526.06.2008
 GoldenEye
0faca526.06.2008
 The War of the Roses
0faca526.06.2008
 Sleepy hollow corrected
0faca526.06.2008
 Sleepy hollow corrected
0faca526.06.2008
 South Park - The Jeffersons
0faca526.06.2008
 South Park - 807 - The Jeffersons
0faca526.06.2008
 South Park - 701 - IA?´m a little bit country
0faca526.06.2008
 South Park - 701 - IA?´m a little bit country
0faca526.06.2008
 South Park - 701 - IA?´m a little bit country
0faca526.06.2008
 South Park - 701 - IA?´m a little bit country
0faca526.06.2008
 Orgazmo
1faca526.06.2008
 Casshern
1faca526.06.2008
 Witness for the Prosecution (1957)
1faca526.06.2008
 Witness for the Prosecution
1faca526.06.2008
 Itchi The Killer (Uncut)
0faca526.06.2008
 2 Fast 2 Furious (2003)
0faca526.06.2008
 2 Fast 2 Furious (2003) (DVD SCREENER SVCD-TCF)
0faca526.06.2008
 2 Fast 2 Furious (2003) (DVD SCREENER SVCD-TCF)
0faca526.06.2008
 2 Fast 2 Furious (2003)
0faca526.06.2008
 Pumping Iron (XViD-FRAGMENT)
1faca526.06.2008
 1-Ichi (2003)
0faca526.06.2008
 A Miami Tail (2003)
4faca526.06.2008
 Hip Hip Hora!
0faca526.06.2008
 Garfield The Movie (VideoCD)
0faca526.06.2008
 A Different Loyalty (2004)
4faca526.06.2008
 Dawn.Of.The.Dead.2004.UNRATED.DVDRip.XViD-RiVER [fixed]
1faca526.06.2008
 The Last Temptation of Christ (1988)
0faca526.06.2008
 The Last Temptation of Christ (1988)
0faca526.06.2008
 The Last Temptation of Christ (1988)
0faca526.06.2008
 Requiem for a Dream (2000)
0faca526.06.2008
 Requiem for a Dream (2000)
0faca526.06.2008
 In America (2002)
0faca526.06.2008
 Hero (Ying Xiong)
0faca526.06.2008









(.zip)






Izdelava spletne trgovine