StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Prison Break S01E13

DOWNLOAD Podnapisi za film Prison Break S01E13 v jeziku švedščina. Datoteka velikosti 21.436 bitov v zip obliki.

Jezik: Švedščina Švedščina

Št. downloadov: 0

Objavil: faca5
Datum: 26.06.2008

Predpogled podnapisov

Prison.Break.S01E13.HDTV.XviD-LOL.srt

1
00:00:00,584 --> 00:00:03,128
Detta har hnt:

2
00:00:02,794 --> 00:00:06,381
Det r mnga byggnader hrifrn
till de yttre murarna.

3
00:00:06,423 --> 00:00:09,885
Sjukhuset har minst bevakning.

4
00:00:10,052 --> 00:00:11,720
De var svra att f tag p.

5
00:00:11,845 --> 00:00:14,932
-Vad ska du med dem till?
-Det har inte du med att gra.

6
00:00:14,973 --> 00:00:19,269
Hade jag vetat att det skulle bli
s hr, hade jag tagit ett FBI-jobb.

7
00:00:19,269 --> 00:00:22,147
Snart stter jag en kula i din panna.

8
00:00:22,189 --> 00:00:25,067
-Vi mste ka hrifrn.
-Du har problem, eller hur?

9
00:00:25,108 --> 00:00:30,906
Veronica Donovan? Jag har information
som kan leda till Burrows friknnande.

10
00:00:30,989 --> 00:00:33,075
Jag mste kolla hur det gr.

11
00:00:33,200 --> 00:00:36,245
-Det gr bra.
-D har du inget emot att jag kollar.

12
00:00:38,580 --> 00:00:40,958
Slpp honom!

13
00:00:42,125 --> 00:00:47,631
-Vi rymmer

Prison.Break.S01E13.HDTV.XviD-LOL.sub

{1}{1}23.976
{14}{75}{y:i}Detta har hnt:
{67}{153}Det r mnga byggnader hrifrn|till de yttre murarna.
{154}{237}Sjukhuset har minst bevakning.
{241}{281}De var svra att f tag p.
{284}{358}-Vad ska du med dem till?|-Det har inte du med att gra.
{359}{462}Hade jag vetat att det skulle bli|s hr, hade jag tagit ett FBI-jobb.
{462}{531}Snart stter jag en kula i din panna.
{532}{601}-Vi mste ka hrifrn.|-Du har problem, eller hur?
{602}{741}Veronica Donovan? Jag har information|som kan leda till Burrows friknnande.
{743}{793}Jag mste kolla hur det gr.
{796}{869}-Det gr bra.|-D har du inget emot att jag kollar.
{925}{982}Slpp honom!
{1010}{1142}-Vi rymmer i kvll.|-Michael, vi har ett stort problem...
{1262}{1291}Dra dig ur.
{1299}{1365}-Dra mig ur rymningen?|-Annars dr du.
{1532}{1632}{y:i}Stanna med mig, John. Andas.
{1790}{1840}{y:i}Stanna kvar hos mig.
{1900}{1980}Fortstt att andas.|Du kommer att klara dig.
{2514}{2583}Han har frlorat mycket blod!
{2584}{2644}-Vad har h





Ostali podnapisi









(.zip)






Izdelava spletne trgovine