StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: V - The Final Battle 1984

DOWNLOAD Podnapisi za film V - The Final Battle 1984 v jeziku švedščina. Datoteka velikosti 144.706 bitov v zip obliki.

Jezik: Švedščina Švedščina

Št. downloadov: 0

Objavil: faca5
Datum: 26.06.2008

Predpogled podnapisov

V - The Final Battle CD3 1984.sub

{1}{1}25.001
{3796}{3901}Robin! Du borde inte vara uppe.
{4004}{4121}-Du gillar tydligen namnet Elizabeth.|-Det ?r ett j?ttefint namn.
{4126}{4180}Elizabeth.
{4281}{4362}-?r det den andra?|-Du borde vila...
{4367}{4428}Jag vill se den.
{4632}{4744}Herregud!
{4971}{5089}Herregud! Mitt barn.
{5317}{5398}-Var ?r vi?|-H?r stiger vi av.
{5403}{5472}Hur d??
{5476}{5543}Med de h?r.
{5548}{5701}-Sk?mtar du? Ska vi hoppa fallsk?rm?|-Just det. Det ?r v?r enda chans.
{5706}{5806}-Vet du hur h?gt det ?r?|-Ja, det vet jag.
{5811}{5904}-Vi har inte tid att diskutera.|-Jag har en b?ttre ide.
{5909}{6026}-Vi g?r tillbaka och snor ett plan.|-S?tt p? dig den h?r.
{6031}{6146}S?k igenom skeppet sektor f?r sektor.
{6151}{6216}Donovan och f?rr?daren m?ste hittas.
{6219}{6366}-Du verkar panikslagen, Diana.|-Situationen ?r under kontroll.
{6371}{6478}Under kontroll?|En av dina n?rmaste m?n har svikit dig.
{6483}{6588}Han har flytt tillsammans med|motst?ndsr?relsens ledare!
{6592}{6682}Vi kommer att f?nga dem|och

V - The Final Battle CD1 1984/Osynkad/25 1,1.sub

{1}{1}25.000
{5221}{5268}Sean!
{5273}{5364}-Lugn, Mike.|-F?rl?t.
{5368}{5451}-?r det dags?|-Om tjugo minuter.
{5456}{5540}-Jag dr?mde att de d?dade honom.|-Sean?
{5547}{5646}-Fick du sova lite i alla fall?|-Ja, jag klarar mig.
{5649}{5706}D? sticker vi.
{5817}{5908}-Ni ska till labbet.|-H?rligt, mera ?dlor.
{5911}{6037}-Det ?r l?tt f?r dig att klaga.|-Vi ska inte sl?sa tid i labbet.
{6040}{6166}-Har du n?got b?ttre f?rslag?|-Vi kommer inte p? n?got supervapen.
{6174}{6276}Vi kan ut?ka styrkan|med n?gra frivilliga nu.
{6284}{6345}Det beh?vs annat ?n folk.
{6350}{6455}Vi m?ste vara enade,|men du ?r v?l inte f?r det, Donovan?
{6463}{6588}-Jag ?r van vid att jobba ensam.|-V?nj dig med det. Vi ?r ett team.
{7111}{7215}-Hur g?r produktionen?|-Som planerat.
{7324}{7371}AVSP?RRAT OMR?DE
{8286}{8341}D? ?ppnar vi.
{8531}{8633}-Var v?nliga och kliv av.|-Vad ?r det fr?gan om?
{8661}{8812}V?lkomna till utbildningscenter 9.|Var v?nliga att skynda er in
{8817}{8931}D?r f?r ni svar p? alla fr?gor.|Tack f?r

V - The Final Battle CD1 1984/Osynkad/25 1,2.sub

{55758}{55810}Den h?r v?gen.
{56034}{56184}Tack f?r att du kom f?re s?ndningen.|Du ska f? tr?ffa din g?st i f?rv?g.
{56189}{56304}-Utm?rkt. Vem ?r han?|-En h?gt prisad man i ert land.
{56309}{56466}Dessutom ?r han v?r f?rspr?kare.|Han ?r s? glad att f? vara med i TV.
{56531}{56619}Kristine Walsh, s? roligt!
{56624}{56751}Minns ni att m?ttes hemma hos|Gerald Ford? Vi spelade bridge.
{56756}{56885}Ni och Betty satsade h?gt,|och l?rde oss en hel del om bride.
{56890}{57039}Jag m?ste tala om f?r er att vi |verkligen uppskattar era insatser...
{57258}{57375}-Ser man p?.|-Hej. Vad ?r det som h?nder?
{57380}{57498}Det ?r tungt s?kerhetsp?drag.|Superhemligt, du vet...
{57525}{57657}-Vad heter du?|-Jag vet inte ens vad du heter.
{57662}{57749}-Jag heter Daniel. Och du?|-Maggie.
{57790}{57873}Vad s?ger jag om vad??
{57878}{57977}-Om att tr?ffas.|-Tr?ffas g?r v?l an...
{57878}{58080}...men det blir inget horisontall?ge...
{58122}{58199}...inte ?n i alla fall.
{58379}{58459}Maggie har tagit kontakt med Da

V - The Final Battle CD1 1984/Osynkad/25 1,3.sub

{104453}{104538}-Ni beter er som dem!|-Han har d?dat folk.
{104543}{104613}Han ?r bara tekniker, ingen soldat!
{104618}{104704}-Vad ?r det h?r?|-Han har inte gjort n?got.
{104709}{104806}-Han ?r en av dem!|-Ja, men han r?ddade mitt liv.
{104811}{104878}Jag ska f? ur honom uppgifter.
{104883}{105000}Precis som inom polisen, va?|St?lla fr?gor med batongen.
{105007}{105080}Du f?r allt kl? upp mig f?rst.
{105082}{105257}-Det ?r bes?karna vi ska sl?ss mot.|-Ja, vi ska inte lyncha varandra.
{105262}{105378}Robert, du som ?r biolog ska bevara liv.|Inte utpl?na det.
{105380}{105487}-Bara s?na h?r liv.|-H?r har du ditt exemplar.
{105492}{105596}Och vi ska dra nytta av honom.|Ta honom till labbet.
{105754}{105837}-Otroligt.|-En annan sorts hemoglobin.
{105842}{105931}-Bodpl?ttar, d??|-Jag ser inga alls...
{105936}{106012}...men en massa plasma. Se sj?lv.
{106129}{106189}Hej.
{106194}{106262}Hejsan.
{106267}{106404}Jag t?nkte bara fr?ga om du k?nner|en ungdomsledare som heter Brian.
{106411}{106504}Nej,

V - The Final Battle CD1 1984/Synkad/25 1,1.sub

{1}{1}25.001
{5283}{5330}Sean!
{5335}{5426}-Lugn, Mike.|-F?rl?t.
{5430}{5513}-?r det dags?|-Om tjugo minuter.
{5518}{5602}-Jag dr?mde att de d?dade honom.|-Sean?
{5609}{5708}-Fick du sova lite i alla fall?|-Ja, jag klarar mig.
{5711}{5768}D? sticker vi.
{5880}{5971}-Ni ska till labbet.|-H?rligt, mera ?dlor.
{5974}{6100}-Det ?r l?tt f?r dig att klaga.|-Vi ska inte sl?sa tid i labbet.
{6103}{6229}-Har du n?got b?ttre f?rslag?|-Vi kommer inte p? n?got supervapen.
{6237}{6339}Vi kan ut?ka styrkan|med n?gra frivilliga nu.
{6347}{6408}Det beh?vs annat ?n folk.
{6413}{6518}Vi m?ste vara enade,|men du ?r v?l inte f?r det, Donovan?
{6526}{6651}-Jag ?r van vid att jobba ensam.|-V?nj dig med det. Vi ?r ett team.
{7175}{7279}-Hur g?r produktionen?|-Som planerat.
{7388}{7435}AVSP?RRAT OMR?DE
{8336}{8391}D? ?ppnar vi.
{8581}{8683}-Var v?nliga och kliv av.|-Vad ?r det fr?gan om?
{8711}{8862}V?lkomna till utbildningscenter 9.|Var v?nliga att skynda er in
{8867}{8981}D?r f?r ni svar p? alla fr?gor.|Tack f?r

V - The Final Battle CD1 1984/Synkad/25 1,2.sub

{1}{1}25.001
{45040}{45092}Den h?r v?gen.
{45316}{45466}Tack f?r att du kom f?re s?ndningen.|Du ska f? tr?ffa din g?st i f?rv?g.
{45471}{45586}-Utm?rkt. Vem ?r han?|-En h?gt prisad man i ert land.
{45591}{45748}Dessutom ?r han v?r f?rspr?kare.|Han ?r s? glad att f? vara med i TV.
{45813}{45901}Kristine Walsh, s? roligt!
{45906}{46033}Minns ni att m?ttes hemma hos|Gerald Ford? Vi spelade bridge.
{46038}{46167}Ni och Betty satsade h?gt,|och l?rde oss en hel del om bride.
{46172}{46321}Jag m?ste tala om f?r er att vi |verkligen uppskattar era insatser...
{46540}{46657}-Ser man p?.|-Hej. Vad ?r det som h?nder?
{46662}{46780}Det ?r tungt s?kerhetsp?drag.|Superhemligt, du vet...
{46807}{46939}-Vad heter du?|-Jag vet inte ens vad du heter.
{46944}{47031}-Jag heter Daniel. Och du?|-Maggie.
{47072}{47155}Vad s?ger jag om vad??
{47160}{47259}-Om att tr?ffas.|-Tr?ffas g?r v?l an...
{47160}{47362}...men det blir inget horisontall?ge...
{47404}{47481}...inte ?n i alla fall.
{47661}{47741}Maggie har tagit

V - The Final Battle CD1 1984/Synkad/25 1,3.sub

{1}{1}25.001
{83202}{83287}-Ni beter er som dem!|-Han har d?dat folk.
{83292}{83362}Han ?r bara tekniker, ingen soldat!
{83367}{83453}-Vad ?r det h?r?|-Han har inte gjort n?got.
{83458}{83555}-Han ?r en av dem!|-Ja, men han r?ddade mitt liv.
{83560}{83627}Jag ska f? ur honom uppgifter.
{83632}{83749}Precis som inom polisen, va?|St?lla fr?gor med batongen.
{83756}{83829}Du f?r allt kl? upp mig f?rst.
{83831}{84006}-Det ?r bes?karna vi ska sl?ss mot.|-Ja, vi ska inte lyncha varandra.
{84011}{84127}Robert, du som ?r biolog ska bevara liv.|Inte utpl?na det.
{84129}{84236}-Bara s?na h?r liv.|-H?r har du ditt exemplar.
{84241}{84345}Och vi ska dra nytta av honom.|Ta honom till labbet.
{84503}{84586}-Otroligt.|-En annan sorts hemoglobin.
{84591}{84680}-Bodpl?ttar, d??|-Jag ser inga alls...
{84685}{84761}...men en massa plasma. Se sj?lv.
{84878}{84938}Hej.
{84943}{85011}Hejsan.
{85016}{85153}Jag t?nkte bara fr?ga om du k?nner|en ungdomsledare som heter Brian.
{85160}{85253}Nej, tyv?rr. Det g?r jag i

V - The Final Battle CD2 1984/Osynkad/25 2,1.sub

{3561}{3709}-Letar du efter n?t?|-Ta bort gev?ret innan det sm?ller.
{3789}{3898}-Inga fler bilder.|-Du ?r i v?gen, din gris.
{3903}{3981}Du ?r verkligen ful i munnen.
{4000}{4102}-Du och jag ska ta en promenad.|-Kom s? g?r vi.
{4139}{4219}Om fem sekunder ?r det mos av dig.
{4375}{4454}De har ingenstans att fly.
{4457}{4561}De ?r inst?ngda som i en grav.|-Kom hit.
{4566}{4654}Jag vill tala med din chef, mr Macho
{5077}{5194}-Det h?r ?r ju pinsamt.|-T?nk inte ens tanken.
{5199}{5270}Vi har r?kat i d?dl?ge.
{5303}{5381}?r det aldrig n?gon som st?dar h?r?
{5396}{5490}Du skulle ha tittat efter. Jag sa ju det.
{5603}{5691}L?gg av !
{5717}{5807}-Vad har h?nt?|-De d?r.
{5874}{6049}Jag t?nkte v?l att du skulle|krypa fram fr?n n?n vapenh?g n?nstans.
{6054}{6121}L?get, gooder?
{6126}{6231}Det ?r hans smeknamn p? mig.|Vi har tr?ffats f?rut.
{6236}{6392}Laos, El Salvador...|Han spr?nger st?llet och jag fotar.
{6397}{6517}Folk h?r hemma hatar honom f?r det.|Det h?r ?r Ham Tyler.
{6522}{6659}M?stare p? h

V - The Final Battle CD2 1984/Osynkad/25 2,2.sub

{55662}{55795}Visst ?r de vackra?|Synd att de inte finns p? v?r planet.
{55800}{55876}Ja, det ?r v?ldigt vackra.
{55879}{56017}-Tror du att de f?rs?ker m?rda igen?|-Var inte f?nig. Donovan ?r d?d.
{56025}{56143}Julie ?r snart omv?nd.|Motst?ndsr?relsen ?r lamslagen.
{56148}{56275}-Vi har inget att frukta.|-Jag t?nker ?nd? h?ja s?kerheten.
{56280}{56397}P? det h?r skeppet ger jag order.
{56402}{56524}Ditt skepp tillh?r min division.|Du gl?mmer din grad, Diana.
{56655}{56754}Det kan vara mer ?nskv?rt ?n grad.
{56759}{56901}Jag skulle inte f?rlita mig p? ert|f?rh?llande. Du ?r inte den f?rsta.
{56904}{57075}-Jag tror dig inte.|-Sex mot tj?nster ?r gammalt.
{57080}{57220}-Sex ?r ingen bra f?rhandlingsgrund.|-Du verkar ha lyckats.
{57225}{57387}Jag har uppn?tt mina ambitioner.|T?nk p? att din ?lskare-
{57389}{57526}-skickade dig nio biljoner mil bort.|Inte s?rskilt k?rv?nligt.
{57722}{57816}Diana, det ?r b?st|att du kommer med mig.
{58458}{58523}Jag har n?t att visa dig.
{58888}{58986}En av oss!|En a

V - The Final Battle CD2 1984/Osynkad/25 2,3.sub

{109356}{109427}-?r allt lastat?|-Ja.
{109579}{109643}-Hej.|-Hej.
{109648}{109752}-Pratar vi i dag?|-Visst, vi ?r ju partners.
{109757}{109864}-Jag menar inte s?.|-Hur menar du?
{109869}{109976}-Jag saknar dig.|-G?r du?
{110011}{110089}Jag saknar dig ocks?.
{110177}{110322}-Jag betedde mig som en idiot.|-Jag antar det.
{110327}{110437}Du beh?ver inte h?lla med s? fort.
{110504}{110635}Det s?rade mig,|eftersom jag ?r tokig i dig.
{110640}{110764}-Jag ?r tokig i dig ocks?.|-?r du?
{110832}{110875}Nu sticker vi!
{110907}{110960}?r du...
{110978}{111065}...tokig nog att gifta dig med mig?
{111088}{111142}Jag antar det.
{111286}{111376}-Nu sticker vi, sa jag!|-V?nta.
{111381}{111491}-Direkt n?r vi kommer tillbaka.|-Ju tidigare desto b?ttre.
{115062}{115204}H?ll ett ?ga p? din flickv?n, Gooder.|Jag litar fortfarande inte p? henne.
{115433}{115579}Fem sekunder...fyra, tre, tv?, ett.
{115606}{115653}Nu sticker vi.
{116419}{116507}-11 minuter, 55 sekunder.|-Uppfattat!
{117546}{117614}H?ll koll p?

V - The Final Battle CD2 1984/Osynkad/25 2,4.sub

{1}{1}25.000
{378}{478}Herregud, vattnet har g?tt.|Hj?lp henne upp p? bordet.
{481}{576}-Titta p? f?rgen.|-L?gg dig p? sidan.
{579}{655}P? sidan. S? d?r ja.
{660}{777}Andas som vi har ?vat. In, ut.
{782}{889}Koncentrera dig p? andningen.|- Vi beh?ver Willie.
{894}{1009}In, ut. Duktig flicka.
{1227}{1281}H?r kommer vi ut.
{1536}{1640}-Kom nu.|- Jag m?ste s?tta mig.
{1645}{1766}Okej, men bara en kort stund.|Drogen slutar snart att verka.
{1773}{1867}-Hur l?nga ?r tunnlarna?|-L?ngre ?n New Yorks tunnelbana.
{1875}{2009}Men om vi inte r?r p? oss|kommer de att f? tag i oss.
{2017}{2134}F?rl?t att jag inte kunde h?lla tyst.|Nu har jag st?llt till det f?r dig.
{2142}{2250}Det ?r inte ditt fel.|Det var bara en tidsfr?ga.
{2456}{2593}-Hon har bara ?ppnat sig 5 centimeter.|-Jag gillar inte hennes v?rden.
{2598}{2726}Jag m?ste g?ra kejsarsnitt, Robin.|Jag l?gger ryggm?rgsbed?vning.
{2731}{2866}Jag beh?ver er hj?lp.|- Kan ni h?mta instrumenten, fader?
{3160}{3208}Vi ?r klara.
{3318}{3374}Skalpell.
{364

V - The Final Battle CD2 1984/Synkad/25 2,1.sub

{1}{1}25.000
{3399}{3547}-Letar du efter n?t?|-Ta bort gev?ret innan det sm?ller.
{3627}{3736}-Inga fler bilder.|-Du ?r i v?gen, din gris.
{3741}{3819}Du ?r verkligen ful i munnen.
{3838}{3940}-Du och jag ska ta en promenad.|-Kom s? g?r vi.
{3977}{4057}Om fem sekunder ?r det mos av dig.
{4213}{4292}De har ingenstans att fly.
{4295}{4399}De ?r inst?ngda som i en grav.|-Kom hit.
{4404}{4492}Jag vill tala med din chef, mr Macho
{4915}{5032}-Det h?r ?r ju pinsamt.|-T?nk inte ens tanken.
{5037}{5108}Vi har r?kat i d?dl?ge.
{5141}{5219}?r det aldrig n?gon som st?dar h?r?
{5234}{5328}Du skulle ha tittat efter. Jag sa ju det.
{5441}{5529}L?gg av !
{5555}{5645}-Vad har h?nt?|-De d?r.
{5712}{5887}Jag t?nkte v?l att du skulle|krypa fram fr?n n?n vapenh?g n?nstans.
{5892}{5959}L?get, gooder?
{5964}{6069}Det ?r hans smeknamn p? mig.|Vi har tr?ffats f?rut.
{6074}{6230}Laos, El Salvador...|Han spr?nger st?llet och jag fotar.
{6235}{6355}Folk h?r hemma hatar honom f?r det.|Det h?r ?r Ham Tyler.
{6360}{649

V - The Final Battle CD2 1984/Synkad/25 2,2.sub

{1}{1}25.000
{46635}{46768}Visst ?r de vackra?|Synd att de inte finns p? v?r planet.
{46773}{46849}Ja, det ?r v?ldigt vackra.
{46852}{46990}-Tror du att de f?rs?ker m?rda igen?|-Var inte f?nig. Donovan ?r d?d.
{46998}{47116}Julie ?r snart omv?nd.|Motst?ndsr?relsen ?r lamslagen.
{47121}{47248}-Vi har inget att frukta.|-Jag t?nker ?nd? h?ja s?kerheten.
{47253}{47370}P? det h?r skeppet ger jag order.
{47375}{47497}Ditt skepp tillh?r min division.|Du gl?mmer din grad, Diana.
{47628}{47727}Det kan vara mer ?nskv?rt ?n grad.
{47732}{47874}Jag skulle inte f?rlita mig p? ert|f?rh?llande. Du ?r inte den f?rsta.
{47877}{48048}-Jag tror dig inte.|-Sex mot tj?nster ?r gammalt.
{48053}{48193}-Sex ?r ingen bra f?rhandlingsgrund.|-Du verkar ha lyckats.
{48198}{48360}Jag har uppn?tt mina ambitioner.|T?nk p? att din ?lskare-
{48362}{48499}-skickade dig nio biljoner mil bort.|Inte s?rskilt k?rv?nligt.
{48695}{48789}Diana, det ?r b?st|att du kommer med mig.
{49431}{49496}Jag har n?t att visa dig.
{49861}{49959}E

V - The Final Battle CD2 1984/Synkad/25 2,3.sub

{1}{1}25.000
{90330}{90401}-?r allt lastat?|-Ja.
{90553}{90617}-Hej.|-Hej.
{90622}{90726}-Pratar vi i dag?|-Visst, vi ?r ju partners.
{90731}{90838}-Jag menar inte s?.|-Hur menar du?
{90843}{90950}-Jag saknar dig.|-G?r du?
{90985}{91063}Jag saknar dig ocks?.
{91151}{91296}-Jag betedde mig som en idiot.|-Jag antar det.
{91301}{91411}Du beh?ver inte h?lla med s? fort.
{91478}{91609}Det s?rade mig,|eftersom jag ?r tokig i dig.
{91614}{91738}-Jag ?r tokig i dig ocks?.|-?r du?
{91806}{91849}Nu sticker vi!
{91881}{91934}?r du...
{91952}{92039}...tokig nog att gifta dig med mig?
{92062}{92116}Jag antar det.
{92260}{92350}-Nu sticker vi, sa jag!|-V?nta.
{92355}{92465}-Direkt n?r vi kommer tillbaka.|-Ju tidigare desto b?ttre.
{96036}{96178}H?ll ett ?ga p? din flickv?n, Gooder.|Jag litar fortfarande inte p? henne.
{96407}{96553}Fem sekunder...fyra, tre, tv?, ett.
{96580}{96627}Nu sticker vi.
{97393}{97481}-11 minuter, 55 sekunder.|-Uppfattat!
{98520}{98588}H?ll koll p? temperaturen.
{98743}{9879

V - The Final Battle CD2 1984/Synkad/25 2,4.sub

{1}{1}25.000
{124155}{124255}Herregud, vattnet har g?tt.|Hj?lp henne upp p? bordet.
{124258}{124353}-Titta p? f?rgen.|-L?gg dig p? sidan.
{124356}{124432}P? sidan. S? d?r ja.
{124437}{124554}Andas som vi har ?vat. In, ut.
{124559}{124666}Koncentrera dig p? andningen.|- Vi beh?ver Willie.
{124671}{124786}In, ut. Duktig flicka.
{125004}{125058}H?r kommer vi ut.
{125313}{125417}-Kom nu.|- Jag m?ste s?tta mig.
{125422}{125543}Okej, men bara en kort stund.|Drogen slutar snart att verka.
{125550}{125644}-Hur l?nga ?r tunnlarna?|-L?ngre ?n New Yorks tunnelbana.
{125652}{125786}Men om vi inte r?r p? oss|kommer de att f? tag i oss.
{125794}{125911}F?rl?t att jag inte kunde h?lla tyst.|Nu har jag st?llt till det f?r dig.
{125919}{126027}Det ?r inte ditt fel.|Det var bara en tidsfr?ga.
{126233}{126370}-Hon har bara ?ppnat sig 5 centimeter.|-Jag gillar inte hennes v?rden.
{126375}{126503}Jag m?ste g?ra kejsarsnitt, Robin.|Jag l?gger ryggm?rgsbed?vning.
{126508}{126643}Jag beh?ver er hj?lp.|- Kan ni h?mta

V - The Final Battle CD3 1984/Osynkad/25 3,1.sub

{2178}{2283}Robin! Du borde inte vara uppe.
{2386}{2503}-Du gillar tydligen namnet Elizabeth.|-Det ?r ett j?ttefint namn.
{2508}{2562}Elizabeth.
{2663}{2744}-?r det den andra?|-Du borde vila...
{2749}{2810}Jag vill se den.
{3014}{3126}Herregud!
{3353}{3471}Herregud! Mitt barn.
{3699}{3780}-Var ?r vi?|-H?r stiger vi av.
{3785}{3854}Hur d??
{3858}{3925}Med de h?r.
{3930}{4083}-Sk?mtar du? Ska vi hoppa fallsk?rm?|-Just det. Det ?r v?r enda chans.
{4088}{4188}-Vet du hur h?gt det ?r?|-Ja, det vet jag.
{4193}{4286}-Vi har inte tid att diskutera.|-Jag har en b?ttre ide.
{4291}{4408}-Vi g?r tillbaka och snor ett plan.|-S?tt p? dig den h?r.
{4413}{4528}S?k igenom skeppet sektor f?r sektor.
{4533}{4598}Donovan och f?rr?daren m?ste hittas.
{4601}{4748}-Du verkar panikslagen, Diana.|-Situationen ?r under kontroll.
{4753}{4860}Under kontroll?|En av dina n?rmaste m?n har svikit dig.
{4865}{4970}Han har flytt tillsammans med|motst?ndsr?relsens ledare!
{4974}{5064}Vi kommer att f?nga dem|och ta itu med de

V - The Final Battle CD3 1984/Osynkad/25 3,2.sub

{46660}{46774}Det b?rjar bli jobbigt att flytta,|men det h?r sl?r f?ngelset.
{47188}{47327}Inte trodde jag att pr?sten skulle dra.|Han verkade h?lla sig till reglerna.
{47330}{47476}B?rjar man tro p? fred p? jorden|kan man bli hur kn?pp som helst.
{47684}{47792}-F?lj med och hj?lp till i labbet.|-Jag vill inte.
{47796}{47950}-Du kan inte sitta h?r hela dagen.|-L?t mig vara.
{47954}{48107}-Jag vet hur det k?nns.|-Du s?ger det, men du har ingen aning.
{48111}{48179}D? pratar vi om det.
{48181}{48359}-Varf?r tog fader Andrew mitt barn?|-Han var orolig f?r henne.
{48364}{48537}-Jag skulle aldrig skada henne.|-Det kunde vi inte vara s? s?kra p?.
{48660}{48800}Jag visste inte hur mycket jag|?lskade henne f?rr?n hon var borta.
{48803}{48886}Vi ska g?ra allt vi kan|f?r att f? tillbaka henne.
{48889}{48980}Hur ska jag|kunna se henne i ?gonen?
{48982}{49164}-Jag d?dade ju hennes far!|-Det var inte du, det var kriget.
{49167}{49239}Det hade inte med kriget att g?ra.
{49243}{49404}Jag d?dade honom d?rf?r at

V - The Final Battle CD3 1984/Osynkad/25 3,3.sub

{1}{1}25.001
{96496}{96669}{Y:i}-000-28, etablerar radiokontakt.|-000.28 anh?ller om landningstillst?nd.
{96671}{96748}Ni finns inte med i listorna.
{96753}{96872}Vi tillh?r hj?lpdivisionen|i den p?g?ende jordoffensiven.
{96877}{97005}Vi har order enligt kod sju|att tanka och genast ?terv?nda.
{97150}{97262}{Y:i}000-28, ni har|tillst?nd att landa och tanka.
{97597}{97718}Kapten p? 000-28, mon med er loggbok|till kontrollrummet
{97721}{97817}{Y:i}000-28 till kontrollrummet.
{98525}{98584}000-28 anm?ler sig.
{98775}{98861}-Vi har ingen kontakt med flygd?ck.|-Anv?nd reservsystemet.
{99120}{99182}-Nu!|-Halt!
{99300}{99352}L?t dem inte komma undan.
{99866}{99912}T?ck mig!
{100960}{101079}Sancho! - Caleb,|d?r ?r slangarna till luftventilerna.
{101084}{101192}Ni andra,|vi m?ste f? bort alla d?da kroppar.
{101275}{101359}-Skjut mot verandan.|-Inga problem.
{101827}{101873}Tre grader ?t v?nster.
{102686}{102714}Vackert!
{102798}{102891}-Vad g?r du? Ska vi h?rifr?n?|-Hj?lp mig.
{102896}{103016}-Vad k

V - The Final Battle CD3 1984/Synkad/25 3,1.sub

{1}{1}25.001
{3796}{3901}Robin! Du borde inte vara uppe.
{4004}{4121}-Du gillar tydligen namnet Elizabeth.|-Det ?r ett j?ttefint namn.
{4126}{4180}Elizabeth.
{4281}{4362}-?r det den andra?|-Du borde vila...
{4367}{4428}Jag vill se den.
{4632}{4744}Herregud!
{4971}{5089}Herregud! Mitt barn.
{5317}{5398}-Var ?r vi?|-H?r stiger vi av.
{5403}{5472}Hur d??
{5476}{5543}Med de h?r.
{5548}{5701}-Sk?mtar du? Ska vi hoppa fallsk?rm?|-Just det. Det ?r v?r enda chans.
{5706}{5806}-Vet du hur h?gt det ?r?|-Ja, det vet jag.
{5811}{5904}-Vi har inte tid att diskutera.|-Jag har en b?ttre ide.
{5909}{6026}-Vi g?r tillbaka och snor ett plan.|-S?tt p? dig den h?r.
{6031}{6146}S?k igenom skeppet sektor f?r sektor.
{6151}{6216}Donovan och f?rr?daren m?ste hittas.
{6219}{6366}-Du verkar panikslagen, Diana.|-Situationen ?r under kontroll.
{6371}{6478}Under kontroll?|En av dina n?rmaste m?n har svikit dig.
{6483}{6588}Han har flytt tillsammans med|motst?ndsr?relsens ledare!
{6592}{6682}Vi kommer att f?nga dem|och

V - The Final Battle CD3 1984/Synkad/25 3,2.sub

{1}{1}25.001
{39815}{39929}Det b?rjar bli jobbigt att flytta,|men det h?r sl?r f?ngelset.
{40343}{40482}Inte trodde jag att pr?sten skulle dra.|Han verkade h?lla sig till reglerna.
{40485}{40631}B?rjar man tro p? fred p? jorden|kan man bli hur kn?pp som helst.
{40839}{40947}-F?lj med och hj?lp till i labbet.|-Jag vill inte.
{40951}{41105}-Du kan inte sitta h?r hela dagen.|-L?t mig vara.
{41109}{41262}-Jag vet hur det k?nns.|-Du s?ger det, men du har ingen aning.
{41266}{41334}D? pratar vi om det.
{41336}{41514}-Varf?r tog fader Andrew mitt barn?|-Han var orolig f?r henne.
{41519}{41692}-Jag skulle aldrig skada henne.|-Det kunde vi inte vara s? s?kra p?.
{41815}{41955}Jag visste inte hur mycket jag|?lskade henne f?rr?n hon var borta.
{41958}{42041}Vi ska g?ra allt vi kan|f?r att f? tillbaka henne.
{42044}{42135}Hur ska jag|kunna se henne i ?gonen?
{42137}{42319}-Jag d?dade ju hennes far!|-Det var inte du, det var kriget.
{42322}{42394}Det hade inte med kriget att g?ra.
{42398}{42559}Jag d?dade h

V - The Final Battle CD3 1984/Synkad/25 3,3.sub

{1}{1}25.001
{82650}{82823}{Y:i}-000-28, etablerar radiokontakt.|-000-28 anh?ller om landningstillst?nd.
{82825}{82902}Ni finns inte med i listorna.
{82907}{83026}Vi tillh?r hj?lpdivisionen|i den p?g?ende jordoffensiven.
{83031}{83159}Vi har order enligt kod sju|att tanka och genast ?terv?nda.
{83304}{83416}{Y:i}000-28, ni har|tillst?nd att landa och tanka.
{83751}{83872}Kapten p? 000-28, mon med er loggbok|till kontrollrummet
{83875}{83971}{Y:i}000-28 till kontrollrummet.
{84679}{84738}000-28 anm?ler sig.
{84929}{85015}-Vi har ingen kontakt med flygd?ck.|-Anv?nd reservsystemet.
{85274}{85336}-Nu!|-Halt!
{85454}{85506}L?t dem inte komma undan.
{86020}{86066}T?ck mig!
{87114}{87233}Sancho! - Caleb,|d?r ?r slangarna till luftventilerna.
{87238}{87346}Ni andra,|vi m?ste f? bort alla d?da kroppar.
{87429}{87513}-Skjut mot verandan.|-Inga problem.
{87981}{88027}Tre grader ?t v?nster.
{88840}{88868}Vackert!
{88952}{89045}-Vad g?r du? Ska vi h?rifr?n?|-Hj?lp mig.
{89050}{89170}-Vad kan jag g?ra?|-

V - The Final Battle CD1 1984.sub

{5283}{5330}Sean!
{5335}{5426}-Lugn, Mike.|-F?rl?t.
{5430}{5513}-?r det dags?|-Om tjugo minuter.
{5518}{5602}-Jag dr?mde att de d?dade honom.|-Sean?
{5609}{5708}-Fick du sova lite i alla fall?|-Ja, jag klarar mig.
{5711}{5768}D? sticker vi.
{5880}{5971}-Ni ska till labbet.|-H?rligt, mera ?dlor.
{5974}{6100}-Det ?r l?tt f?r dig att klaga.|-Vi ska inte sl?sa tid i labbet.
{6103}{6229}-Har du n?got b?ttre f?rslag?|-Vi kommer inte p? n?got supervapen.
{6237}{6339}Vi kan ut?ka styrkan|med n?gra frivilliga nu.
{6347}{6408}Det beh?vs annat ?n folk.
{6413}{6518}Vi m?ste vara enade,|men du ?r v?l inte f?r det, Donovan?
{6526}{6651}-Jag ?r van vid att jobba ensam.|-V?nj dig med det. Vi ?r ett team.
{7175}{7279}-Hur g?r produktionen?|-Som planerat.
{7388}{7435}AVSP?RRAT OMR?DE
{8336}{8391}D? ?ppnar vi.
{8581}{8683}-Var v?nliga och kliv av.|-Vad ?r det fr?gan om?
{8711}{8862}V?lkomna till utbildningscenter 9.|Var v?nliga att skynda er in
{8867}{8981}D?r f?r ni svar p? alla fr?gor.|Tack f?r er samarbetsv

V - The Final Battle CD2 1984.sub

{1}{1}25.000
{3399}{3547}-Letar du efter n?t?|-Ta bort gev?ret innan det sm?ller.
{3627}{3736}-Inga fler bilder.|-Du ?r i v?gen, din gris.
{3741}{3819}Du ?r verkligen ful i munnen.
{3838}{3940}-Du och jag ska ta en promenad.|-Kom s? g?r vi.
{3977}{4057}Om fem sekunder ?r det mos av dig.
{4213}{4292}De har ingenstans att fly.
{4295}{4399}De ?r inst?ngda som i en grav.|-Kom hit.
{4404}{4492}Jag vill tala med din chef, mr Macho
{4915}{5032}-Det h?r ?r ju pinsamt.|-T?nk inte ens tanken.
{5037}{5108}Vi har r?kat i d?dl?ge.
{5141}{5219}?r det aldrig n?gon som st?dar h?r?
{5234}{5328}Du skulle ha tittat efter. Jag sa ju det.
{5441}{5529}L?gg av !
{5555}{5645}-Vad har h?nt?|-De d?r.
{5712}{5887}Jag t?nkte v?l att du skulle|krypa fram fr?n n?n vapenh?g n?nstans.
{5892}{5959}L?get, gooder?
{5964}{6069}Det ?r hans smeknamn p? mig.|Vi har tr?ffats f?rut.
{6074}{6230}Laos, El Salvador...|Han spr?nger st?llet och jag fotar.
{6235}{6355}Folk h?r hemma hatar honom f?r det.|Det h?r ?r Ham Tyler.
{6360}{649





Ostali podnapisi









(.zip)






Izdelava spletne trgovine