StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: Friends Season 1 Episode 1-2-3-4-5-6-7-8

DOWNLOAD Podnapisi za film Friends Season 1 Episode 1-2-3-4-5-6-7-8 v jeziku turščina. Datoteka velikosti 69.627 bitov v zip obliki.

Jezik: Turščina Turščina

Št. downloadov: 1

Objavil: faca5
Datum: 26.06.2008

Predpogled podnapisov

Episode1_01.sub

{61}{155}Her?eyin Ba?lang?c?|The One Where lt All Began
{250}{400}Turkish subtitle by|Hansolo?
{1350}{1441}Anlatacak bi?ey yok i?te.|Sadece beraber ?al??t???m birisi.
{1447}{1499}Hadi i i ... Bir adamla ??k?yorsun ve olmuyor.
{1505}{1563}O ?ocukta yanl?? olan bir?eyler olmal?.
{1570}{1618}Tamam, Joey, daha nazik ol.
{1624}{1688}Eee, s?yle bakal?m kamburu mu|vard?, yoksa kel miydi ?
{1727}{1759}Bi dakka. Tebe?ir tozu yiyor muydu ?
{1789}{1866}Benim Carl ile ba??ma gelenin ona|da olmas?n? istemem de.
{1872}{1910}Tamam, herkes sakin olsun.
{1916}{1961}Sakin olun.|Bu ??kmak bile say?lmaz ki.
{1967}{2062}Bu sadece iki insan?n ak?am yeme?i|yemesi ve sonunda sevi?memesi, o kadar.
{2087}{2124}Bana g?re ??kmak say?labilir.
{2195}{2261}Lisedeydim, cafeteryan?n|tam ortas?nda...
{2267}{2342}... kendimi g?r?yordum,|??r?l??plak ... !
{2353}{2396}Evet, bu r?yay? bende g?rm??t?m.
{2402}{2493}Sonra a?a??ya bakt?m ve orada|bir telefon g?rd?m...
{2517}{2553}...tam orada.
{2610}{2650}-?eyin yerine mi ?|-Tamam?y

Episode1_02.sub

{72}{107}Siz erkekler anlamazs?n?z.
{114}{183}Bizim i?in ?p??mek, geri kalan|her?ey kadar ?nemlidir.
{188}{224}Ya, tabi!
{290}{316}Ciddi misiniz ?
{342}{365}Oh, tabi ki!
{370}{427}Tek ihtiyac?n?z olan ?ey|ilk ?p?c?kt?r.
{434}{453}Kesinlikle.
{458}{519}Bizim i?in ?p??mek. . .
{524}{599}...kar??n?za bir komedyenin|??kmas?n? beklerken...
{604}{652}...Pink Floyd'un gelmesi gibi bir?eydir.
{732}{808}Ve bu bizim komedyenlerden|ho?lanmad???m?z? g?stermez.
{814}{868}Bu sadece bizim neden bunun...
{873}{921}... i?in bilet almad???m?z? g?sterir.
{980}{1082}Sorun ?u ki, konserden sonra|g?sterinin ne kadar harika oldu?u de?il
{1088}{1172}siz k?zlar?n kar??n?zda her zaman|bir komedyen araman?zdan kaynaklan?yor.
{1178}{1252}Biz s?rekli arabada, trafikle bo?u?uruz. . .
{1258}{1294}. . .hayatta kalabilmek i?in.
{1344}{1412}Yaa, tabi, laf salatas?:|Bize komedyenimizi geri getirin.
{1418}{1529}Yoksa bir dahaki sefere b?t?n|alb?m? tek ba??n?za dinlersiniz.
{1644}{1702}Hala sex hakk?nda m? konu?uyoruz ?
{1746

Episode1_03.sub

{142}{183}-Selam, millet.|-Hey, Phoebe.
{189}{219}Nas?l gitti bakal?m ?
{225}{245}Pek iyi say?lmaz.
{251}{331}Beni eve b?rakt? ve sonra da|"Bunu tekrar yapmal?y?z " dedi.
{349}{420}Sadece "Bunu tekrar yapmal?y?z " demi?:|Bunun neresi k?t? ki ?
{426}{497}Durun yanl?? ?eviriyorsunuz,|"Bunu tekrar yapmal?y?z " demek:
{503}{552}"Beni bir de ??plak g?rmelisin" `dir.
{581}{611}Ne zamandan beri?
{618}{696}Bu her zaman b?yledir.|Bu, bir ?e?it, bulu?ma dili gibi.
{702}{776}Mesela, "Sen de?ilsin" nin|anlam?, "O sensin" dir.
{812}{904}?rne?in "Sen iyi bir adams?n" demek,|"Alkoll? bir deri ceketle ??k?yorum"
{909}{966}. . .ve onlar bile senden ?ikayet?iler"|demektir.
{979}{1042}Yada, yada "Ba?kalar? ile de|g?r??meliyiz." demek de:
{1048}{1083}"Ha, ha, Ben zaten g?r???yorum!" dur.
{1118}{1152}Ve bunu herkes biliyor mu ?
{1177}{1203}Yast?klar bile bilir bunu.
{1210}{1265}Evet, t?pk? k?pe?in hastaland???nda|onu doktora g?t?r?p uyuturlar. . .
{1272}{1323}. . .sonra da gelip sana,|"Onu ?iftli?e b?rakt?k" derl

Episode1_04.sub

{90}{126}Tamam, Pheobe?
{133}{240}Her?eyi yapabilecek g?c?m oldu?unda,|bar??? sa?lar?m, a?l??? kald?r?r?m...
{245}{319}... ya?mur ormanlar? i?in ?al???r?m.
{345}{403}Ve daha b?y?k g???sler isterim.
{413}{471}?ey, son s?yledi?in benim fikrimdi.
{506}{526}Sende neler var bakal?m ?
{531}{626}Her?eyi yapabilecek g?c?m oldu?unda,|t?m g?c?n kendimde olmas?n? sa?lard?m.
{648}{685}Tam bir erke?e g?re i?te.
{691}{766}"Bir dile?im olsayd?, ?? dile?im|daha olmas?n? dilerdim !"
{820}{852}- Hey, Joey.|- Selam millet.
{859}{909}Hey Joey, " iktidars?z " olsayd?n|sen ne yapard?n ?
{927}{971}B?y?k ihtimalle kendimi|?ld?r?rd?m.
{1010}{1038}Anlamad?m ?
{1044}{1129}E?er "K???k Joey" ?l?rse,|ya?amak i?in bir nedenim kalmazd?.
{1181}{1235}Joey, "en g??l?" dedi.
{1273}{1316}Sende mi ?
{1327}{1367}Ross, Ben - -
{1376}{1425}George Stephanopoulos|The One With George Stephanopoulos
{1457}{1575}Turkish Subtitles by|Hansolo?
{2643}{2686}Bunu nas?l yapabiliyor?
{2696}{2756}Ben herkesin i?inde uyuyamam.
{2775}{2806}?un

Episode1_05.sub

{72}{124}Hadi ordan, bo?versenize?|O kadar da abartmay?n can?m.
{130}{172}Abartmak m? ?|Hayrete d???yorsun beni.
{178}{247}Oraya uzan?yorsunuz, ufak bir|manevra ve sonra da BAM !
{252}{305}S?tyen ... Koldan d??ar?ya.
{315}{347}?undan dolay? endi?e duymuyorum...
{353}{431}. . .erkekler i?inde b?yle bir?ey|yapan?n?z var m? ? Yok di mi ?
{437}{458}Hadi !
{464}{508}Siz ayakta i?eyebiliyorsunuz|?yle de?il mi ?
{514}{600}Yapabiliyor muyuz?|Bunu deniycem.
{610}{647}Beni as?l deli eden ne|biliyor musunuz ?
{652}{775}Kad?nlar istedikleri zaman,|g???s g?rebiliyorlar.
{783}{835}A?a?? do?ru bak?yorsunuz,|ve onlar tam oradalar.
{840}{901}E?er arkamda olsalard?|hi? bir?ey yapamazd?m.
{937}{1021}Evet erkekler de anlaml?|bir ?ok ?ey yap?yorlar...
{1026}{1113}... ve bu bizim umurumuzda|bile olmuyor.
{1225}{1320}Defalarca orgazm|oluyorsunuz!
{1378}{1429}Do?u Alman|?ama??r Deterjan?
{1460}{1600}Turkish Subtitles by|Hansolo?
{2612}{2655}Cumartesi gecesi,|b?y?k gece olacak.
{2661}{2736}Bulu?ma gecesi!|Cumartesi

Episode1_06.sub

{163}{219}Oh, bak?n, bak?n!|Joey`nin resmi var.
{224}{256}?ok heyecanl?y?m!
{261}{331}Oyunu g?rmeyen birilerini|her zaman g?sterebilirsin.
{337}{397}Dikkatle, korkusuzca.|K?t? kaderine ra?men.
{402}{455}Vurgulamalar beni korkutur.
{461}{515}Mesela sadece Freud de?il,|" Freud! " gibi.
{549}{590}Sihir ba?l?yor !
{617}{653}Eee, Eva. . .
{672}{746}. . .burada harika bir i?|ba?ard?k seninle.
{777}{818}?unu s?ylemek isterim ki. . .
{831}{921}. . .sorunlar?n art?k son buldu.
{965}{1042}T?m ihtiyac?n olan ?ey ...
{1051}{1120}K?skanmaktan vazge?mek...
{1125}{1205}??nlamalardan vazge? art?k...
{1210}{1274}Onunla oyna ya da kurtul..
{1279}{1332}Al Pacino`nun Poposu|The One With the Butt
{1364}{1389}Turkish Subtitles by|Hansolo?
{2674}{2725}Tecav?z edilmi?im gibi|hissediyorum.
{2744}{2819}Aran?zdan kimse, sanki derisi|y?z?lm?? gibi...
{2824}{2870}... hissediyor mu ?
{2886}{2911}Ross, Saat 10 da.
{2917}{2960}?yle mi? Sanki 2 gibi.
{2992}{3035}Hay?r, 10 diyorum.
{3082}{3175}G?zel bir kad?n var,|8, 9,

Episode1_07.sub

{56}{154}Central Perk gururla|sunar . . .
{165}{254}. . .kar??n?zda Phoebe Buffay.
{319}{339}Te?ekk?rler.
{370}{436}?lk olarak s?ylemek istedi?im ?ark?|bana hayat?n tam olarak,
{442}{528}. . .anlam?n? kazand???m zamanda|yazd???m ?ark?d?r.
{547}{575}??te ba?l?yoruz.
{700}{735}Hepinize te?ekk?rler.
{1040}{1099}Oh, harika! Gene mi - -
{1242}{1292}Karartma ?n?|The One With the Blackout
{1324}{1349}Turkish Subtitles by|Hansolo?
{2462}{2505}Bu ?ok k?t? oldu ?imdi.
{2511}{2560}T?m ?ehir kapkaranl?k oldu.
{2566}{2626}Annem t?m ?ehrin, Manhattan,|Brooklyn ve Queens`inde . . .
{2631}{2687}. . .karard???n? ve ne zaman da|d?zelece?ini bilmedi?ini s?yl?yor.
{2692}{2729}?ocuklar bu ?ok k?t? oldu.
{2735}{2790}Pantolon ve s?veter mi?|Neden ki, Anne ?
{2796}{2838}Bu karanl?kta kiminle|kar??la??cam.
{2874}{2955}Elektrik?ilerle mi?|Ya?mac?larla m??
{2965}{3010}Bunu daha sonra|konu?abilir miyiz ?
{3034}{3061}Telefonu kullanabilir miyim ?
{3067}{3145}Apartman? aray?p b?y?kannemin|iyi olup olmad???n? sorucam.

Episode1_08.sub

{184}{238}Hey, tatl? ?ocuk!|Nas?l Gidiyor?
{244}{316}Florasan ?????n?n alt?nda|kurutulmu? Japon pirinci gibi.
{322}{376}Bundan daha iyi ne olabilir ki ?
{393}{451}Soru ?u: Kimseyle ??km?yorsun.|Do?ru mu ?
{457}{519}Senin i?in m?kkemmel birisi|ile tan??t?m.
{530}{581}G?rg?n m?, m?kemmel biri|benim i?in sorun olabilir.
{587}{672}Ba?l?l?k ve y?k?c? olmaktan m?|s?z ediyoruz.
{690}{743}- Cumartesi g?n? ??kmak istiyor musun?|- Evet l?tfen.
{790}{818}Adam ?ok tatl? biri.
{824}{876}-?ok komik. ?ok - -|-Bir erkek mi?
{881}{915}?ey, tabi ki.
{922}{944}Oh, Tanr?m!
{951}{983}Ben sadece - -
{1010}{1041}Ama ben - - Oh, Tanr?m.
{1049}{1138}Tamam, Shelly. Kendimi klozete|at?p ?zerime de sifonu ?ekece?im.
{1144}{1171}G?r???z.
{1226}{1277}Nana ?ki Kere ?l?r|The One Where Nana Dies Twice
{1310}{1335}English Subtitles by|GELULA & CO., lNC.
{2339}{2432}Benim ??yle-b?yle oldu?umu|d???nm??,
{2438}{2500}Buna inanabiliyor musunuz?
{2629}{2691}Seninle ilk kar??la?t???mda|bende biraz olabilece?ini. . .
{2697}{2723}





Ostali podnapisi









(.zip)






Izdelava spletne trgovine