StudioFACA Podnapisi

Več kot 88.000 brezplačnih podnapisov

Podnapisi :: The Time Machine

DOWNLOAD Podnapisi za film The Time Machine v jeziku turščina. Datoteka velikosti 15.598 bitov v zip obliki.

Jezik: Turščina Turščina

Št. downloadov: 0

Objavil: faca5
Datum: 26.06.2008

Predpogled podnapisov

The Time Machine.sub

[TITLE]

[AUTHOR]

[SOURCE]

[PRG]

[FILEPATH]

[DELAY]
0
[CD TRACK]
0
[BEGIN]
******** START SCRIPT ********
[00:01:00]
- Fakat Profesr...|- Hayr. Tm cevaplar|testin iinde bir yerlerde.
[00:01:04]

[00:02:16]
Bir ey unutmuyor musun?
[00:02:18]

[00:02:18]
Biliyorum, bu nc diferansiyel|katsaysn kullanmakla ilgili.
[00:02:22]

[00:02:22]
- O deil, bu gece?|- Ne?
[00:02:25]

[00:02:25]
Emma?
[00:02:27]

[00:02:28]
- Saat ka?|- 5 olmak zere.
[00:02:31]

[00:02:31]
Tanrm.
[00:02:33]

[00:02:42]
Gne enerjisini kullanma|hakknda ki nerim reddedildi,
[00:02:45]

[00:02:45]
Benimde mikro dalgalarn enerjisinden|faydalanma nerim reddedildi,
[00:02:48]

[00:02:48]
Dekan, benim o adamn almalarna|yardmc olabilecek, konular zerinde|almam istedi,tpk...
[00:02:52]

[00:02:53]
onun almas olan "Ttn|Tketiminin Yararlar" gibi.
[00:02:55]

[00:02:55]
Alex, sorun senin|fikirlerinin daha radikal olmas.
[00:02:58]

[00:02:58]

[Beni de oku..] .txt

Sevgili film sever,

Bu yaptm evirilerden malumun zere hibir kazancm yok.
Tek ihtiyacm gzel motivasyonunuzdur. evirilerimde elimden
geldiince "adal" bir trke kullanmaya alyorum. Filmin
baz yerlerinde geen kfrleri manay bozmamak iin deitirmedim,
onun yerine az da olsa sansrledim. Altyazlar kendim nasl grmek
istiyorsam o ekildedir. Ben hep en iyisini grmek isterim..
Benimle grmek isteyenler iin mail adresim:


joshqune@eskisehirli.net

JoShQuNe [TR]

Computer Engineering Trainee
EMU/TRNC





Sorodni podnapisi

NaslovŠt. downloadovObjavilDatum ▼
 The Time Machine
0faca526.06.2008

Ostali podnapisi









(.zip)






Izdelava spletne trgovine